Участник:Phersu/Элтмиш: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Строка 193: Строка 193:
 
|}
 
|}
  
Императив [za]-основа—w: ''pellw'' «закрывай», ''neudw'' «останавливайся» (или ''zapellw'' «закрой», ''zaneudw'' «остановись», что более требовательно) и т. д.
+
Императив [za]-основа—w: ''pellw'' «закрывай», ''neudw'' «останавливайся» (или ''zapellw'' [{{МФА|za'pɛl:u}}] «закрой», ''zaneudw'' [{{МФА|za'nɛɪdu}}] «остановись», что более требовательно) и т. д.
  
 
=== Синтаксис ===
 
=== Синтаксис ===

Версия 23:31, 24 марта 2010

Логотип Лингвофорума.png Конланг лингвофорумчанина.
В этой статье описан персональный конланг одного из лингвофорумчан.
Элтмис
Самоназвание:

Elltmus ['ʔɛɫʔmɪs], ['ʔɛɫtmɪs]

Создатель:

Участник:Алексей Гринь

Классификация
Категория:

подсознательный априорный язык

Письменность:

латиница

Языковые коды
ГОСТ 7.75–97:

ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

Э́лтмис — многолетний конланг А. Гриня. Этот конланг отличается от других тем, что грамматика и лексика выводятся в нём не сознанием, а подсознанием.

Можно задаться вопросом, является ли элтмис конлангом. Одним из критериев планового языка является то, что он создаётся целенаправленно.

Элтмис же целиком и полностью создаётся через сны (преимущественно через гипнагогические образы) А. Гриня. Некоторые слова были извлечены из глубокого детства, и их точная этимология установлена уже быть не может.

В связи с такой особенностью элтмис небогат на лексику; есть и белые пятна в грамматике. Со временем появляются новые конструкты.

Подсознание не существует без сознания — и наоборот. Таким образом, не исключено (а, наоборот, обязательно) и непроизвольное апостериорное влияние существующих языков на элтмис. Так, слово fferro «лошадь» напоминает нем. Pferd — то же.

Фонетика

Гласные

Elltmus vowel chart.png

  • Перед /n/, особенно в VnC, гласные назализуются (схоже с бразильским португальским), причём /ɛ/ сужается до [e].
  • /ɛa/ диссимилируется в [ea] (чаще всего на стыке слов): me ansa [meãnsa]
  • В начале фразы, после паузы гласный получает глоттальную смычку: astale ['ʔastalɛ]. Также смычка появляются на стыке слов между согласным и гласным (напр., -t a-), гласным и гласным (когда первый гласный не может достаточно дистанцированно диссимилироваться: -a a-, -a e-, -e e- и т. д.). В остальных случаях смычка остутствует (-u a-, -i e- и т.д.).
  • Факультативна редукция конца предложения после глухого: me ansa [meãnsa] > [meãnsə].

Согласные

Билабиальные Лабиодентальные Дентальные и альвеолярные Постальвеолярные Палатальные Велярные Глоттальные
Назальные /m/ /n/
Плозивы /p/, /b/ /t/, /d/ /k/, /ɡ/
Аффрикаты
Фрикативные /f/, /v/ /s/, /z/ /h/
Вибранты /r/
Латеральные /l/, /ɫ/
Аппроксиманты /j/ /w/
  • /s/, /z/ — ламинальные, среднее между с и ш, «шепелявый с», как в греческом, древневерхнемецком и т. д.
  • /k/, /g/ палатализуются перед гласными переднего ряда (/e/, /i/, /ɪ/) (факультативно [ɪ] > [i])
  • /t/, /d/, /n/ палатализуются перед /i/, /ɪ/ (факультативно [ɪ] > [i])
  • /rs/ реализуется через [s:] или [s] (в ауслауте): hors [hos]
  • В некоторых сочетаниях /t/ реализуется через глоттальную смычку: Elltmus ['ʔɛɫʔmɪs]
  • /tj/ даёт [t͡ʃ]: tiadu ['t͡ʃadʲɪ]
  • В интервокальной позиции /h/ даёт [ɦ]: wehu ['wɛɦɪ]

Орфография

Для письма используется модифицированная латиница. Долгота гласных обозначается акутом: a/á e/é o/ó w/ẃ (/u/ vs. /u:/), за исключением пары u/i (/ɪ/ vs. /i:/).

  • ll /ɫ/ — веляризованный альвеолярный латеральный аппроксимант («тёмный л»), противопоставляется /l/, «среднеевропейскому л». В некоторых случаях ll может выражать долгий среднеевропейский л.
  • Нестандартное использование латиницы: u /ɪ/, w /u/, ff /f/, f /v/
  • В сочетании «i + гласный» i выражает /j/.
  • w в диграфе cw, после/перед гласной обозначает /w/

Грамматика

Существительное

Не имеется различия по родам, но есть различие по числу (ед. ч./мн. ч.) Склонение: основа + суффикс падежа (конечные гласные основы отбрасываются) + факультативный суффикс множественного числа. Гаплология у слов на -ma в локативе: *Elltmama > Elltma.

Падеж Ед. ч. Мн. ч.
Именительный
(абсолютный)
Elltma, corge, toc -, corges, tocs
Родительный Elltmus, corgus, tocus -, corgus, tocus
Объектный Elltmw, corgw, tocw -, corgws, tocws
Субъектный Elltme, corge, toce -, corges, toces
Местный Elltma, corgema, tocema -, corgemas, tocemas
Направительный Elltmw, corgemw, tocemw -, corgemws, tocemws
Исходный Elltmus, corgemus, tocemus -, corgemus, tocemus

Прилагательное

Прилагательные идут в препозиции, несклоняемы.

Глагол

Глаголы не имеют аффиксов или флексий, определяющих лицо — формой всегда безличны.

Характеризуются двумя категориями: аспект (употребление сходно русскому) и время. Совершенный аспект определяется ударным аугментом, несовершенный — удлинением гласной основы (если слог открыт) и суффиксом -eff. Если глагол начинается с a или e, то аугмент сливается с ним в один долгий звук é (или краткий, если слог закрытый).

Несов. Сов.
Аорист, инфинитив cara ['kara] «делаю (как правило)», «делать» cara ['kara] «сделать»
Прошедшее cáreff ['ka:rɛf] «делал» (но anseff «видел») ecareff ['ʔɛkarɛf] «сделал» (но enseff «увидел»)
Настоящее cára ['ka:ra] «делаю (конкретно сейчас)» (но ansa «вижу») ecara ['ʔɛkara] «сделаю» (но ensa «увижу»)

Императив [za]-основа—w: pellw «закрывай», neudw «останавливайся» (или zapellw [za'pɛl:u] «закрой», zaneudw [za'nɛɪdu] «остановись», что более требовательно) и т. д.

Синтаксис

Порядок слов — OSV. При эмфазе значимая часть идёт за глагол.

В предложениях, имеющих субъект и объект (в том числе если один из них опущен, но логически подразумевается), субъект принимают субъектную форму, а объект — объектную. Субъектная форма по употреблению частично совпадает с творительным падежом в русском (см. ниже). Глаголы грамматически всегда безличны.

Так, предложение

Elltw ellte ansa ['ʔɛɫtu 'ɛɫte 'ãnsa]
(человек-OBJ человек-SUB видеться-PRES)

буквально значит «человека человеком видится», а переводится «человек видит человека».

В случаях, когда объект действия отсутствует, субъект ставится в абсолютив:

Ellt ansa ['ʔɛɫt 'ʔãnsa]
(человек-ABS видеться-PRES)

— букв. «человек видится», т.е. «видно человека». Такая конструкция подразумевает, что человек вообще виден (в том числе потенциально), в то время как elltw ansa подразумевает, что человека видит кто-то конкретный, а субъект попросту находится в эллипсисе.

Субъектив также используется в значении инструменталиса, отличение от реального субъекта основывается на контексте: так, ansale me ansa буквально значит «глазом мной видится», и, хотя переводится через «я вижу глазом», теоретически может переводиться как «глаз видит мной».

В случае с глаголом — «быть» — субъект ставится в абсолютив, а предикат (если не прилагательное) — в субъектив. Например:

en iá ellte ['ʔɛn ja: 'ʔɛɫtɛ]
(он-ABS быть-PRES человек-SUB)
Он — человек (букв. «он есть человеком»).

Лексика

Существительное в абсолютной (осно́вной) форме может кончаться на любую гласную или согласную: cat [kat], afatar [ava'tar], corge ['korgʲɛ].

Распространённые суффиксы прилагательных:

  • Самостоятельные единицы имеют суффикс -u: gicsu ['gʲi:kʲsɪ], dllounu ['dɫojnʲɪ]
  • Производные от существительных имеют суффикс -us: catus ['katʲɪs], Elltmus ['ʔɛɫʔmɪs]