Участник:Phersu/Элтмиш: различия между версиями
Phersu (обсуждение | вклад) |
Phersu (обсуждение | вклад) |
||
Строка 136: | Строка 136: | ||
!Мн. ч. | !Мн. ч. | ||
|- | |- | ||
− | ! | + | !Абсолютный<br /> |
|Elltma, corge, toc | |Elltma, corge, toc | ||
| -, corges, tocs | | -, corges, tocs | ||
Строка 144: | Строка 144: | ||
| -, corgus, tocus | | -, corgus, tocus | ||
|- | |- | ||
− | ! | + | !Винительный |
|Elltmw, corgw, tocw | |Elltmw, corgw, tocw | ||
| -, corgws, tocws | | -, corgws, tocws | ||
|- | |- | ||
− | ! | + | !Именительно-творительный |
|Elltme, corge, toce | |Elltme, corge, toce | ||
| -, corges, toces | | -, corges, toces | ||
Строка 170: | Строка 170: | ||
Прилагательные идут в препозиции, несклоняемы. | Прилагательные идут в препозиции, несклоняемы. | ||
− | + | Реконструируется только суперлатив, заключающийся в инфиксе -nV-, где -V- — ударный гласный основы (долгота не сохраняется), напр.: ''gicsu'' > ''ginucsu'', ''dllounu'' > ''dllonounu''. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
=== Глагол === | === Глагол === | ||
− | + | Глагол характеризуются двумя категориями: аспект (употребление сходно русскому) и время. Совершенный аспект определяется ударным аугментом, несовершенный — факультативным удлинением гласного<sup>1</sup> основы (если слог открыт) и суффиксом -eff (за исключением глагола ''ia'', у которого форма — ''iaff''). Если глагол начинается с a или e, то аугмент сливается с ним в один долгий звук é (или краткий, если слог закрытый). | |
− | + | # Когда подчёркивается продолжительность действия. В случае семантического аориста (хабитуалиса) гласный не удлиняется, однако чёткого распределения нет (во многом зависит от индивидуальных предпочтений и конкретной ситуации). | |
− | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Строка 205: | Строка 200: | ||
=== Синтаксис === | === Синтаксис === | ||
− | Порядок слов — OSV. При эмфазе значимая часть идёт за глагол. | + | Порядок слов — OSV. При эмфазе (а она более ярко выражается, чем в прочих языках) значимая часть идёт за глагол. |
− | В предложениях, имеющих субъект и объект (в том числе если один из них опущен, но логически подразумевается), субъект принимают | + | В предложениях, имеющих субъект и объект (в том числе если один из них опущен, но логически подразумевается), субъект принимают именительно-инструментальный падеж, а объект — аккузатив. Глаголы грамматически всегда безличны. |
Так, предложение | Так, предложение | ||
:''Elltw ellte ansa'' [{{IPA|'ʔɛɫtu 'ɛɫte 'ãnsa}}] | :''Elltw ellte ansa'' [{{IPA|'ʔɛɫtu 'ɛɫte 'ãnsa}}] | ||
− | :(человек- | + | :(человек-ACC человек-NOM-INSTR видеться-PRES) |
буквально значит «человека человеком видится», а переводится «человек видит человека». | буквально значит «человека человеком видится», а переводится «человек видит человека». | ||
− | В случаях, когда объект действия отсутствует, субъект ставится в | + | В случаях, когда чётко определённый объект действия отсутствует, субъект ставится в абсолютивный падеж: |
:''Ellt ansa'' [{{IPA|'ʔɛɫt 'ʔãnsa}}] | :''Ellt ansa'' [{{IPA|'ʔɛɫt 'ʔãnsa}}] | ||
:(человек-ABS видеться-PRES) | :(человек-ABS видеться-PRES) | ||
− | — букв. «человек видится», т.е. «видно человека». Такая конструкция подразумевает, что человек <i>вообще</i> виден (в том числе потенциально), в то время как ''elltw ansa'' подразумевает, что человека видит <i>кто-то конкретный</i>, а субъект попросту находится в эллипсисе. | + | — букв. «человек видится», т.е. «видно человека». Такая конструкция подразумевает, что человек <i>вообще</i> виден (видим; в том числе потенциально), в то время как ''elltw ansa'' подразумевает, что человека видит <i>кто-то конкретный</i>, а субъект попросту находится в эллипсисе. |
− | + | Именительно-творительный падеж также используется в значении инструменталиса, отличение от реального субъекта основывается на контексте: так, ''ansale me ansa'' буквально значит «глазом мной видится», и, хотя переводится через «я вижу глазом», теоретически может переводиться как «глаз видит мной». | |
− | В случае с глаголом ''iá'' — «быть» — субъект ставится в абсолютив, а предикат (если не прилагательное) — в | + | В случае с глаголом ''iá'' — «быть» — субъект ставится в абсолютив, а предикат (если не прилагательное) — в именительно-творительный. Например: |
:''en iá ellte'' [{{IPA|'ʔɛn ja: 'ʔɛɫtɛ}}] или [{{IPA|'ʔɛn ja: 'ʔɛɫtə}}] | :''en iá ellte'' [{{IPA|'ʔɛn ja: 'ʔɛɫtɛ}}] или [{{IPA|'ʔɛn ja: 'ʔɛɫtə}}] |
Версия 11:46, 1 сентября 2010
![]() |
Конланг лингвофорумчанина. В этой статье описан персональный конланг одного из лингвофорумчан. |
Элтмис | |
Самоназвание: |
Elltmus ['ʔɛɫʔmɪs], ['ʔɛɫtmɪs] |
---|---|
Создатель: | |
Классификация | |
Категория: |
подсознательный априорный язык |
Письменность: |
латиница |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97: |
— |
ISO 639-1: |
— |
ISO 639-2: |
— |
ISO 639-3: |
— |
Элтмийский язык (также э́лтмис) — многолетний конланг А. Гриня. Этот конланг отличается от других тем, что грамматика и лексика выводятся в нём не сознанием, а подсознанием.
Можно задаться вопросом, является ли элтмис конлангом. Одним из критериев планового языка является то, что он создаётся целенаправленно.
Элтмис же целиком и полностью создаётся через сны (преимущественно через гипнагогические образы) А. Гриня. Некоторые слова были извлечены из глубокого детства, и их точная этимология установлена уже быть не может.
В связи с такой особенностью элтмис небогат на лексику; есть и белые пятна в грамматике. Со временем появляются новые конструкты.
Подсознание не существует без сознания — и наоборот. Таким образом, не исключено (а, наоборот, обязательно) и непроизвольное апостериорное влияние существующих языков на элтмис. Так, слово ffirro «лошадь» напоминает нем. Pferd — то же.
Фонетика
Гласные
- Перед /n/, особенно в VnC, гласные слегка назализуются, причём /ɛ/ сужается до [e].
- /ɛá/ диссимилируется в [eá] ([eǽ]) (чаще всего на стыке слов): me ansa [meãnsa]
- В начале фразы, после паузы гласный получает гортанную смычку: astale ['ʔastalɛ]. Также смычка появляются на стыке слов между согласным и гласным (напр., -t a-), гласным и гласным (когда первый гласный не может достаточно дистанцированно диссимилироваться: -a a-, -a e-, -e e- и т. д.). В остальных случаях смычка отсутствует (-u a-, -i e- и т.д.).
- Факультативна редукция конца синтагмы (в безударном положении) после глухого: me ansa [me'ãnsa] > [me'ãnsə], ['zartɛf] > ['zart(ə)f]
Согласные
Билабиальные | Лабиодентальные | Дентальные и альвеолярные | Постальвеолярные | Палатальные | Велярные | Глоттальные | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Назальные | /m/ | /n/ | |||||
Плозивы | /p/, /b/ | /t/, /d/ | /k/, /ɡ/ | ||||
Аффрикаты | |||||||
Фрикативные | /f/, /v/ | /s/, /z/ | /h/ | ||||
Вибранты | /r/ | ||||||
Латеральные | /l/, /ɫ/ | ||||||
Аппроксиманты | /j/ | /w/ |
- /s/, /z/ — ламинальные, среднее между с и ш, «шепелявый с», как в греческом, древневерхнемецком и т. д.
- /k/, /g/ палатализуются перед гласными переднего ряда (/e/, /i/) (факультативно [ɪ] > [i])
- /t/, /d/, /n/ палатализуются перед /i/ (с [ɪ] > [i])
- /rs/ реализуется через [s:] или [s] (в ауслауте): hors [hos]
- В некоторых сочетаниях /t/ реализуется через гортанную смычку: Elltmus ['ʔɛɫʔmɪs]
- /tj/ даёт [t͡ʃ]: tiadu ['t͡ʃaðɪ]
- В интервокальной позиции /h/ даёт [ɦ]: wehu ['wɛɦɪ]
- Звонкие в ауслауте оглушаются llacud [ɫa'kʲit]
- Интервокальный d спирантизируется: nada ['naða]
Орфография
Для письма используется модифицированная латиница. Долгота гласных обозначается акутом: a/á e/é o/ó w/ẃ (/u/ vs. /u:/), за исключением пары u/i (/ɪ/ vs. /i:/).
- ll /ɫ/ — веляризованный альвеолярный латеральный аппроксимант («тёмный л»), противопоставляется /l/, «среднеевропейскому л». В некоторых случаях ll может выражать долгий среднеевропейский л.
- Нестандартное использование латиницы: u /ɪ/, w /u/, ff /f/, f /v/
- В сочетании «i + гласный» i выражает /j/.
- w в диграфе cw, после/перед гласной обозначает /w/
Грамматика
Существительное
Не имеется различия по родам, но есть различие по числу (ед. ч./мн. ч.) Склонение: основа + суффикс падежа (конечные гласные основы отбрасываются) + факультативный суффикс множественного числа. Гаплология у слов на -ma в локативе: *Elltmama > Elltma.
Падеж | Ед. ч. | Мн. ч. |
---|---|---|
Абсолютный |
Elltma, corge, toc | -, corges, tocs |
Родительный | Elltmus, corgus, tocus | -, corgus, tocus |
Винительный | Elltmw, corgw, tocw | -, corgws, tocws |
Именительно-творительный | Elltme, corge, toce | -, corges, toces |
Местный | Elltma, corgema, tocema | -, corgemas, tocemas |
Направительный | Elltmw, corgemw, tocemw | -, corgemws, tocemws |
Исходный | Elltmus, corgemus, tocemus | -, corgemus, tocemus |
Прилагательное
Прилагательные идут в препозиции, несклоняемы.
Реконструируется только суперлатив, заключающийся в инфиксе -nV-, где -V- — ударный гласный основы (долгота не сохраняется), напр.: gicsu > ginucsu, dllounu > dllonounu.
Глагол
Глагол характеризуются двумя категориями: аспект (употребление сходно русскому) и время. Совершенный аспект определяется ударным аугментом, несовершенный — факультативным удлинением гласного1 основы (если слог открыт) и суффиксом -eff (за исключением глагола ia, у которого форма — iaff). Если глагол начинается с a или e, то аугмент сливается с ним в один долгий звук é (или краткий, если слог закрытый).
- Когда подчёркивается продолжительность действия. В случае семантического аориста (хабитуалиса) гласный не удлиняется, однако чёткого распределения нет (во многом зависит от индивидуальных предпочтений и конкретной ситуации).
Несов. | Сов. | |
---|---|---|
Аорист, инфинитив | cara ['kara] «делаю (как правило)», «делать» | cara ['kara] «сделать» |
Прошедшее | cáreff ['ka:rɛf] «делал» (но anseff «видел») | ecareff ['ʔɛkarɛf] «сделал» (но enseff «увидел») |
Настоящее | cára ['ka:ra] «делаю (конкретно сейчас)» (но ansa «вижу») | ecara ['ʔɛkara] «сделаю» (но ensa «увижу») |
Императив [za]-основа—w: pellw «закрывай», neudw «останавливайся» (или zapellw [za'pɛl:u] «закрой», zaneudw [za'nɛɪðu] «остановись», что более требовательно) и т. д.
Синтаксис
Порядок слов — OSV. При эмфазе (а она более ярко выражается, чем в прочих языках) значимая часть идёт за глагол.
В предложениях, имеющих субъект и объект (в том числе если один из них опущен, но логически подразумевается), субъект принимают именительно-инструментальный падеж, а объект — аккузатив. Глаголы грамматически всегда безличны.
Так, предложение
- Elltw ellte ansa ['ʔɛɫtu 'ɛɫte 'ãnsa]
- (человек-ACC человек-NOM-INSTR видеться-PRES)
буквально значит «человека человеком видится», а переводится «человек видит человека».
В случаях, когда чётко определённый объект действия отсутствует, субъект ставится в абсолютивный падеж:
- Ellt ansa ['ʔɛɫt 'ʔãnsa]
- (человек-ABS видеться-PRES)
— букв. «человек видится», т.е. «видно человека». Такая конструкция подразумевает, что человек вообще виден (видим; в том числе потенциально), в то время как elltw ansa подразумевает, что человека видит кто-то конкретный, а субъект попросту находится в эллипсисе.
Именительно-творительный падеж также используется в значении инструменталиса, отличение от реального субъекта основывается на контексте: так, ansale me ansa буквально значит «глазом мной видится», и, хотя переводится через «я вижу глазом», теоретически может переводиться как «глаз видит мной».
В случае с глаголом iá — «быть» — субъект ставится в абсолютив, а предикат (если не прилагательное) — в именительно-творительный. Например:
- en iá ellte ['ʔɛn ja: 'ʔɛɫtɛ] или ['ʔɛn ja: 'ʔɛɫtə]
- (он-ABS быть-PRES человек-SUB)
- Он — человек (букв. «он есть человеком»).
Лексика
Существительное в абсолютной (осно́вной) форме может кончаться на любую гласную или согласную: cat [kat], afatar [ava'tar], corge ['korgʲɛ].
Распространённые суффиксы прилагательных:
- Самостоятельные единицы имеют суффикс -u: gicsu ['ji:kʲsɪ], dllounu ['dɫojnʲi]
- Производные от существительных имеют суффикс -us: catus ['katʲis], Elltmus ['ʔɛɫʔmɪs]