Латинский язык: различия между версиями
Demetrius (обсуждение | вклад) м (→Падежи: о, так лучше :)) |
Demetrius (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | '''Латинский язык''' (лат. {{lang-la2|lingua Latīna}}) или ''латынь'' — язык [[Латино-фалискские языки|латино-фалискской]] подгруппы [[Италийские языки|италийской]] группы языков [[Индо-европейские языки|индо-европейской]] языковой семьи. | + | '''Латинский язык''' (лат. {{lang-la2|lingua Latīna}}, {{lang-la2|lingua Rōmāna}}) или ''латынь'' — язык [[Латино-фалискские языки|латино-фалискской]] подгруппы [[Италийские языки|италийской]] группы языков [[Индо-европейские языки|индо-европейской]] языковой семьи. |
Является официальным языком Ватикана. | Является официальным языком Ватикана. |
Версия 01:25, 4 ноября 2010
Латинский язык (лат. lingua Latīna, lingua Rōmāna) или латынь — язык латино-фалискской подгруппы италийской группы языков индо-европейской языковой семьи.
Является официальным языком Ватикана.
Алфавит
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Vu Xx Yy Zz |
Латинский алфавит происходит от этрусского, который, в свою очередь, представляет собой модификацию одного из ранних вариантов греческого. Первоначально в латинском алфавите не было прописных букв.
Буква K была практически вытеснена буквой Cc, которая стала обозначать не только звонкий, но и глухой звук. Позже для разграничения этих звуков была добавлена новая буква G, представлявшая собой модификацию буквы C.
В средневековье было введено разграничение гласных букв Ii Uu и согласных Jj Vv (до этого это были варианты написания одной и той же буквы.)
В современном латинском языке для написания иноязычных имён может использоваться буква Ww (напр. Westmonastērium Вестминствер).
Имя
Падежи
В латинском языке у имён 6 падежей:
Падеж | Род | Вопрос | Примеры слов | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 склонение | 2 склонение | 3 склонение | 4 склонение | 5 склонение | |||
Именительный падеж (casus nōminātīvus) |
м. р. | Quis? | poēta ‘поэт’ poētae ‘поэты’ |
Rōmānus ‘римлянин’ Rōmānī ‘римляне’ |
portus ‘порт’ portūs ‘порты’ |
||
ж. р. | aqua ‘вода’ aquae ‘воды’ |
ars ‘ремесло, искусство’ artēs ‘ремёсла, искусства’ |
quercus ‘дуб’ | rēs ‘вещь’ rēs ‘вещи’ | |||
ср. р. | Quid? | bellum ‘война’ bellī ‘войны’ |
|||||
Родительный падеж (casus genitīvus) |
м. р. | Cujus? | poētae ‘поэта’ poētārum ‘поэтов’ |
Rōmānī ‘римлянина’ Rōmānōrum ‘римлян’ |
portūs ‘порта’ portuum ‘портов’ |
||
ж. р. | aquae ‘воды’ aquārum ‘вод’ |
artis ‘ремесла; искусства’ | quercūs ‘дуба’ | reī ‘вещи’ rērum ‘вещей’ | |||
ср. р. | bellī ‘войны’ |