Primitiu: различия между версиями
Rusiok (обсуждение | вклад) |
Rusiok (обсуждение | вклад) |
||
Строка 120: | Строка 120: | ||
|c | |c | ||
|d | |d | ||
− | | | + | |d͡z |
|e | |e | ||
|f | |f | ||
|g | |g | ||
− | | | + | |gɣ |
|h | |h | ||
|i | |i | ||
ı | ı | ||
|j | |j | ||
− | | | + | |ɟ͡ |
|k | |k | ||
|l_ | |l_ | ||
Строка 149: | Строка 149: | ||
|ɡ͡b | |ɡ͡b | ||
| | | | ||
− | | | + | | |
− | | | + | | |
− | | | + | |z |
|sʲ | |sʲ | ||
|- | |- |
Версия 22:48, 10 января 2015
На Лингвофоруме есть обсуждение по этой теме |
Конланг лингвофорумчанина. В этой статье описан персональный конланг одного из лингвофорумчан. |
Самоназвание: |
Nezdda (нездза) |
---|---|
Страны: |
— |
Классификация | |
Категория: |
логический язык, зонально сконструированный язык, апостериорный язык, индоевропейский язык |
— | |
Письменность: | |
Языковые коды | |
ISO 639-1: |
— |
ISO 639-2: |
— |
ISO 639-3: |
— |
Синхронное описание синтаксиса праиндоевропейского как логического языка с левосторонним ветвлением (в котором выражения записываются 1 2+ вместо 1+2), по примеру реконструированных двучленных слов (таких, как земледелец, златокузнец, стихоплёт, змееборец).
aner [ə'ner] мужчина
brugga ['brugɣə] плод
cuon ['cʊon] собака
daju [dʱə'ɟu] рыба
esar ['esər] кровь
feru ['feru] короткий
gebal ['ɣebəl] голова
hddenta ['hd͡zentə] зуб
iekur ['ıe:kur] печень
jamon [ʝʱə'mo:n] человек
kaita ['kaıtə] лес
louba ['lo:ʊbʱə] кора
mahter ['ma:te:r] мать
netr ['ne:tr_] змея
ouia ['o:ʊıə] яйцо
pegga ['pegɣə] грудь
qema ['qemə] близнец
rota ['rotə] катить
strenga ['strenɣə] верёвка
tekna ['teknə] ребёнок
uddera [u'd͡zerə] живот
ven ['vʱen] убивать
vvrru ['ɡ͡br_ru] тяжёлый
ggega ['gɣeɣə] ветвь
jjemba ['ɟ͡ʝembʱə] зуб
ddoru ['d͡zoru] дерево
'ofa ['sʲofə] глаз
Описание языка
Фонемы и буквы
Как правило, один звук - одна буква, но есть особенности правописания, вызванные тем, что фонем больше, чем букв (26 латинских плюс апостроф).
Всегда гласные краткие a [ə], ha [a], e [e], o [o]; долгие aa [ə:], ah [a:], eh [e:], oh [o:]; дифтонги ai, ei, oi, au, eu, ou.
Всегда согласные b, c, d, f, g, h, j, k, p, q, s, t, v, w, x, y, z, ' .
Сонанты i, l, m, n, r, u могут быть гласными или согласными.
Алфавит
Буква | a̯ | b | c | d | dd | e | f | g | gg | h | i | j | jj | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | vv | w | x | y | z | ' |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Транскрипция МФА | ə | b | c | d | d͡z | e | f | g | gɣ | h | i
ı |
j | ɟ͡ | k | l_
l |
m_
m |
n_
n |
o | p | q | r_
r |
s | t | u
u̯ |
v | ɡ͡b | z | sʲ |
Сравнение алфавита с обозначениями звуков в реконструкциях ПИЕ.
Слоговые и неслоговые аллофоны
Сонорные) обозначают по два аллофона каждая: согласный и гласный. Произношение сонорных определяется тремя правилами:
Первое правило (приоритетное).
- Рядом с согласными сонорные являются гласными. Nveii [n_'veıi] змее (дат.п.)/у змеи (n - гласная). Ulf ['u̯l_fə] волк (l гласная). Pahur [pə'hur] пламя (первая h - гласная). Prras ['pr_rəs] прошлое (первая r гласная). Suua ['suu̯ə] наполнять (первая u гласная).
Второе правило.
- Рядом с гласными сонорные согласные. Aner [ə'ner] мужчина (n – согласная).
Третье правило.
- Согласные и гласные чередуются. Сочетание рядом стоящих гласных стягивается в дифтонг. Sanios [sən'ıo:s] старший. Рядом стоящие согласные разделяются звуком шва [ə]. Hrtac ['hr_təcə] медведь. Dajem [də'jem] земля.
Ударение
Ударение сильное динамическое. Члены предложения различаются ударением: безударные, одно- и двухударные. Безударные члены предложения пишутся со строчной буквы. İz znjua PeuPlo этот язык прост. Здесь znjua [ddn_juə] - безударная энклитика. Наличие ударения обозначается написанием с заглавной буквы. İz ['id͡zə] этот - одноударный. PeuPlo ['peʊ'plo] прост (буквально: из немногих частей) - двуударный член предложения.
Кроме различия первой заглавной или строчной буквы, ударные и безударные морфемы пишутся одинаково: как в словаре. Потенциальное ударение на первом слоге, кроме гласной шва [ə]. Если в морфеме есть гласные [e], [o], то ударение оттягивается на первую из них. Zieus ['d͡zıeu̯s] Бог (именительный падеж). Zieum ['d͡zıeu̯m_] Бога (винительный падеж). Zieui ['d͡zıeu̯i] в Боге (местный падеж). Ziuos [d͡zi'u̯os] Бога (родительный падеж субъекта). Ziuom [d͡zi'u̯om] Бога (родительный падеж объекта). Ziuei [d͡zi'u̯eı] Богу (дательный падеж). Patruuios [pətru̯u'ıos] брат отца.
Гласная шва a [ə] всегда безударна. Pater [pə'te:r] отец. Sakoi [sə'ko:ı] друг, товарищ. Zaiueia [d͡zəı'u̯eıə] богиня. Ainea [əı'na:] одна. Nahom [nə'hom] почитание, страх. Taui [tə'u̯i] тебе.
Если в морфеме нет гласных [e], [o], то ударение - на первом слоге, кроме шва. Bid ['bidə] сосуд. Bit ['bitə] улей. Brua ['br_u̯ə] бровь. Budn ['budn_] низ.
Особенности правописания гласных
- Безударная гласная [ə] (шва) записывается буквой a. Fefla ['feflə] колесо. Kosla ['kozlə] орех, орешник. Kaila ['kaılə] здоровый, невредимый (диал.). Mona ['monə] затылок, шея. Neua ['neu̯ə] новый. Тafnti [tə'fn_ti] бегущий.
Буква a не пишется в конце морфем после согласных b, c, d, f, g, j, k, p, q, t, v, w, x, y, z, ' . 'Neiv ['sʲneıvə] снег. Nhhont [nə'hontə] почтительный.
Перед последующей гласной происходит элизия звука шва. Pet ['petə] лететь / падать. Pet oiet ['petojetə] пускает в полёт / бросает.
После h, s и ' шва нет. Suh ['suh] свинья. Kreps ['kreps] тело.
- Краткая гласная [a] обозначается диграфом ae. Taeura ['tau̯rə] дикий бык, тур, зубр.
- Долгие гласные обозначаются ea [a:], eh [e:], oh [o:]. Wanea [ɡ͡bə'na:] жена. Neas ['na:s] нос. Чтение буквосочетаний aе, e, o в начале морфем как [ha], [hʲe], [hʷo] и в конце ea, eh, oh как [ah], [ehʲ], [ohʷ] является архаическим.
Не обозначается долгота гласных под ударением и перед конечным сонорным или s. Zoter ['dzo:te:r] дающий, податель (o долгая, так как первая из букв o, e - под ударением, e долгая, так как перед конечным сонорным r). Bleagmen ['bla:ɣme:n] священник. Yno [ɟ͡ʝno:] знать. Zrcea [d͡zr_'ca:] лицо. Cer ['ce:r] сердце. Cuon ['cu̯o:n] собака. Dugater [duɣə'te:r] дочь. Jamon [ʝə'mo:n] человек. Jiom ['ʝıo:m] зима. Acmon [əc'mo:n] камень. Aner [ə'ne:r] мужчина. Mayios [mə'ɟ͡ʝıo:s] бóльший. Mus ['mu:s] мышь. Suesar ['su̯e:sər] сестра. Uazor [u̯ə'd͡zo:r] вода.
- Безударная долгая [ə:] перед согласными записывается диграфом aa. Braater [brə:'te:r] брат. Maater [mə:'te:r] мать.
Особенности чтения согласных
- Звонкий [z] произносится только перед согласными b, d, g, j, v, w, x, y, z, h, u, l, m, n, r, i. На письме этот звук передаётся той же буквой s, что и обычный глухой вариант. Niszo [ni'zd͡zo] гнездо. Xuosd ['gɣu̯ozdə] ноготь. Asdi [əz'di] будь! (диалект A).
- Глухой увулярный согласный [q] на письме обозначается буквой q. Qema ['qemə] близнец. Qep ['qepə] обезьяна. Qoy ['qoɟ͡ʝə] козел. Quep ['qu̯epə] вепрь. Qar ['qar] орех, орешник.
- Палатализованный сибилянт [sʲ] записывается знаком апострофа ' . 'ef ['sʲefə] видеть, смотреть, следовать, преследовать. Pro'f ['prosʲfə] зрячий. Mor'c ['morsʲcə] болото. 'amalu ['sʲaməlu] яблоко (диал., архаич.). 'exua ['sʲegɣu̯ə] лошадь (диал., архаич.). Во многих диалектах начальный [sʲ] не произносится или произносится как не палатализованый [s] (явление s-mobile).
- Лабиализованный s [sʷ] записывается тем же буквосочетанием su, как и общепринятое чтение [su̯]. Sue ['sʷe] (архаич., диал.) / ['su̯e] (общее) свой. Suesar ['sʷesər] / ['su̯esər] сестра. Suecura ['sʷecurə] / ['su̯ecurə] свёкор. Suecrua ['sʷecr_u̯ə] / ['su̯ecru̯ə] свекровь. Suei ['sʷeı] / ['su̯eı] молоко. Suelik ['sʷelikə] / ['su̯elikə] ветла (дерево). Suelk ['sʷelkə] / ['su̯elkə] борозда. Suer ['sʷer] / ['su̯er] тёмный цвет. Suecs ['sʷecs] / ['su̯ecs] шесть. Suecta ['sʷectə] / ['su̯ectə] шестой. Suecscomt ['sʷecscəmtə] / [ˈsu̯ecscomtə] шестьдесят.
- Согласные первой серии c, f, k, t - нормативно глухие с придыханием (с соблюдением правила, что в морфеме не больше одного придыхания), в диалектах произносятся без придыхания или как глухие фрикативы.
- Согласные второй серии b, d, j, v - нормативно звонкие придыхательные, в диалектах произносятся без придыхания или, наоборот, как звонкие фрикативы.
- Согласные третьей серии w, x, y, z - нормативно звонкие аффрикаты, в диалектах произносятся как двойные звонкие [ggʷ] (или [vv]), [gg], [ggʲ] (или [jj]), [dd] или сильные глухие [kʷ'], [k'], [kʲ'], [t']. Архаическим является их произношение как предглоттализованных [ˀgʷ], [ˀg], [ˀgʲ], [ˀd].
- Три ряда велярных: лабиовелярные f, v, w, простые велярные k, g, x и палатовелярные c, j, y в диалектах сводятся к двум рядам.
Тон
В предложении не более одного слога с повышающимся или понижающимся тоном, а именно - на сказуемом. Остальные слоги произносятся с ровным тоном. Тон выражает цель высказывания).
Цель высказывания | Повествование | Побуждение | Вопрос |
---|---|---|---|
Тон сказуемого | Понижающийся | Ровный | Повышающийся |
Обозначение на письме | Точка в конце предложения | Восклицательный знак | Вопросительный знак |
Пример | Tu ZomE. Ты дома. | Tu ZomE! Будь дома! | Tu ZomE? Ты дома? |
Предложение
Актуальное членение предложения
Составляющее | Тема | Рема |
---|---|---|
Предложение состоит из двух фонетических слов | Первое | Второе |
Количество ударений | Одно ударение | Два: вспомогательное и основное ударение |
Написание | Морфема с заглавной буквы. Опционно может дополняться морфемами со строчной буквы | Из двух частей, обе с заглавной буквы, без пробела между ними |
Порядок членов предложения SOV | Подлежащее | Дополнение плюс сказуемое |
Пример | Jamon человек или İs jamon тот человек | KeaitPol заросли выжигает. |
Члены предложения
Любая морфема или цепочка морфем, в зависимости от позиции в предложении, может быть одним из членов предложения:
Член предложения | Подлежащее | Дополнение | Определение подлежащего/дополнения | Сказуемое | Обстоятельство (определение сказуемого) |
---|---|---|---|---|---|
Валентность | Нуль-валентный | Нуль-валентный | Одновалентный | Двухвалентный | Одновалентный |
Роль | Первый актант | Второй актант | Индекс актанта | Двухвалентный предикат | Индекс предиката |
Произношение цепочки слогов | После паузы под ударением | После паузы под вспомогательным ударением | Примыкает без паузы к предыдущей морфеме, безударная | Примыкает без паузы к предыдущей морфеме, под ударением | Примыкает без паузы к предыдущей морфеме, безударная |
Написание | После пробела с заглавной буквы | После пробела с заглавной буквы | После пробела со строчной буквы | После знака ударения без пробела с заглавной буквы | После пробела со строчной буквы |
Правила свёртки
Свёртка - это замена морфемы или цепочеки морфем на грамматически им эквивалентную (с той же валентностью). При этом изменяется смысл или регистр речи.
- Морфема или цепочка морфем могут быть заменены на синонимы, различающиеся оттенками значения, стилистической окраской, употребимостью в разных диалектах (Suhel солнце (общее) <> Seaul солнце (диалект W)) или в роли разных членов предложения. Примерами синонимов являются падежи и глагольные формы. Мужчина в роли субъекта Aners, а в роли объекта - Anerm.
- Актант с индексом может быть свёрнут в актант без индекса (оба нуль-валентны), и наоборот. То есть актант может иметь несколько индексов.
- Предикат двухвалентен и может быть свёрнут только в другой предикат.
- При обмене местами ударной морфемы и безударного индекса последний приобретает более конкретный (вещественный, указательный) смысл, а бывшая ударная морфема становится уточняющим, классифицирующим индексом. Acmon zom каменный дом <> Zom acmon домашний камень. Eis jeim холод зимний <> Jeim eis зима холодная. Ey 'ef я видящий <> 'ef ey тот, кто видит - я <> 'ef oh вижу.
- Рема одновалентна также как и определение. Поэтому рема вспомогательного предложения сворачивается в определение главного. Tu Ты это знаешь > Tu iz yno Ты знающий это > Tu yno что ты знаешь. Znjuaİ находиться в/на языке > znjui в/на языке.
- Предложение нуль-валентно, также как и актант (подлежащее/дополнение). Поэтому вспомогательное предложение сворачивается в подлежащее или дополнение главного предложения. Ey İzMen я это думаю + Tu İzYno ты это знаешь > Ey Tu ynoMen Я думаю, что ты знаешь
Сложные предложения
Сложное предложение включает в себя вспомогательные ремы, эквивалентные определениям. В устной речи, наряду с паузами долгими (между предложениями) и краткими (между темой и ремой), сложные предложения включают в себя паузы сверхкраткие ([.] между актантами и вспомогательными ремами). Uord eme UeEi- İz WerUoiz toYnom Знаю, что речь мою вам - (её) трудно понять.
Паузы между темой и ремой сложного предложения обозначаться дефисами, запятыми и двоеточиями.
Словарь
Морфемы и фонетические слова
- В словаре приводятся морфемы. В тексте каждая морфема пишется слитно и раздельно от соседних. Zuipoz двуногий - морфема, хотя состоит из двух корней.
- Фонетическим словом является последовательность слогов, один из которых - ударный.
- Фонетическое слово состоит из морфем, знакомых и говорящему (пишущему), и слушателю (читающему). Первая из морфем фонетического слова включает ударный слог, последующие морфемы - безударные.
- Деления морфем на части речи нет. Это значит, что регулярных парадигм склонения, спряжения и т. п. "словоизменения" - нет.
- Сочетание нуль-валентной или двухвалентной морфемы с последующей за ней одновалентной имеет валентность первой морфемы. Это сочетание будет фонетическим словом, не записанным в словарь. Aexr aer землепашец.
Словообразование
Для образования новых морфем предпочтительнее супплетивизм (заимствование и т.д.), либо стяжение фонетического слова. При стяжении одна из морфем преобразуется в частицу - алломорф словарной морфемы. Zuo poz две ноги > Zuipoz двуногий. Здесь Zuo - морфема, zui- - частица.
Пояснения к словарю
В словаре роль в предложении не обозначается - все морфемы пишутся со строчной буквы.
Ссылка на словарь
Cловарь в отдельной статье.
Перевод
Одна и та же морфема в роли разных членов предложения - подлежащего, дополнения, определения подлежащего/дополнения, сказуемого и определения сказуемого - может иметь разные переводы. Ecu cuon ElenLeau быстрая собака оленя гонит. Cuon ElenEcu leau собака оленя быстро гонит. В этих предложениях Ecu в подлежащем/дополнении переводится быстрая, а в сказуемом - быстро. В переводе появляются избыточные слова для смысла, который не выражен на оригинальном языке. Порядок слов и их словоизменительные варианты должны соответствовать правилам и обычаям языка, на который осуществляется перевод.
Tu Nsme znjuaO? Буквально: Ты <пользуешься, говоришь, пишешь> нашим языком? Хороший перевод: Понимаешь ли ты нас?
Tu Nsme znjuaO! Ты <пользуйся, говори, пиши> нашим языком! Перевод: Говори по-нашему!
Актанты
Имена собственные и нарицательные
На другие языки нуль-валентный член предложения переводится артиклем, прилагательным, личным или указательным местоимением, существительным, количественным числительным, инфинитивом или модальным глаголом и т.д.
Отщепление и перенос определений
Предикатфункцию) можно расщепить на какие угодно атрибуты: время, наклонение, способ бытия и т.д. - и перенести их в первый актант (аргумент, тему).
Например, так удобно отдавать команду: Stea Oin aentBeu! в одну шеренгу - становись! Дословно: стоящими одним передом - будьте. Здесь результат действия Stea отщеплён от глагола и превращён в актант.
В предикате можно даже оставить только суффикс наклонения, например, повелительного u. Tricomt StearU! взвод, смирно! Дословно: тридцать, неподвижн- -ать.
Определение после нуль-валентного члена предложения на другие языки переводится окончанием косвенного падежа существительного и/или предлогом, или прилагательным, непереходным глаголом, порядковым числительным, притяжательным местоимением и т.д.
Определение после двухвалентного члена предложения переводится наречием, вспомогательным глаголом или глагольным окончанием.
В немаркированном стиле речи обычным порядком будет вынесение вперёд (т.е. на письме – влево) и постановка под ударение "определений". Mey zieua великий бог. Priia seaxoia любезная подруга. Nsk cleu неиссякаемая слава.
Сказуемые
На другие языки сказуемое переводится переходным глаголом с одним дополнением. Jamon PolamAer человек гарь пашет. Jamon AertOcet человек пахоту боронит. Jamon OcemSeu человек взбороненное засевает. Jamon AxrUery человек землю обрабатывает. Jamon BilUery человек благодеет.
Многовалентные сказуемые
Так как в предложении может быть только прямое дополнение (IzZo давать/брать это), то косвенное дополнение должно быть выражено или определением субъекта Ey tui IzZo (я тебе) это даю; или определением подлежащего Ey Iz tuiZo я (это тебе) даю; или определением предиката (обстоятельством) Ey IzZo tui я это (даю тебе).
Актанты Ey tui, Iz tui и Zo tui - это свёрнутые предложения Ey TuEi я тебе (предназначаю/даю/обещаю), Iz TuEi это тебе (предназначено/дано/обещано) и Zo TuEi дар/даю/даёшь/даёт/... тебе.
Морфема Zo давать/брать что сама по себе не содержит идеи направления. Для придания идеи направления к морфеме добавляется индекс. Zo ei давать. Zo ot брать.
Выражение принадлежности
Отсутствует глагол со значением иметь, обладать, для выражения принадлежности используется морфема направления. Anveii znjua ZuiploEst У змеи (дословно: змее) язык раздвоенный.
Глаголы с личными окончаниями
Модальность и время
Разные времена в актантах и сказуемом
Отщепление атрибутов времени от слова (глагола) и приписывание разных времён актантам, позволяет простейшим образом выразить английские сложные tensы.
Схема предложения как подлежащее
Результат как подлежащее
Перевод с русского
Именные предложения
Падежи
Примеры языка
Primitiu | Русский |
No ise prros lud uicu Hsontom znjuaUer ont. | В прошлом все свободные говорили на сущем языке. |
So ue İz znjuaUer oih! | Поэтому нам этим языком говорить бы. |
В моей песочнице есть ещё несколько черновых примеров