Проект:Знаете ли Вы, что/28 июня 2011

Материал из LingvoWiki
Версия от 06:21, 28 июня 2011; Вадимий (обсуждение | вклад) (Новая страница: «*На сербском "буква" значит 'бук', "слово" - 'буква', а "реч" - 'слово'. На словенском "čas" - 'время', …»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску
  • На сербском "буква" значит 'бук', "слово" - 'буква', а "реч" - 'слово'. На словенском "čas" - 'время', а "vreme" - 'погода'. 'Час' же на словенском "ura", на сербском "сат", а на чешском - "hodina".
  • Самый большой словарь интерлингвы - Woordenboek Nederlands-Interlingua, составленный Питом Клеем (Piet Cleij). В нём более 140000 статей. Самый большой словарь эсперанто - Großes Wörterbuch Deutsch-Esperanto (160000 лексических единиц)
  • От первых букв письменности произошли не только славянское «азбука» и греческое «алфавит», но и украинское «абетка», украинская латиница «абецадло», «абецеда» (мак. «алфавит», серб. «латиница», также «алфавит»), абугида и бопомофо.
  • Заимствования «парабола», «символ» и «дьявол» в исходном языке одного корня…
  • …а в словах «мэтр», «метр» и «метро», напротив, все корни разные.