Обсуждение участника:PhersuBot: различия между версиями
Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поискуBhudh (обсуждение | вклад) (...) |
Phersu (обсуждение | вклад) |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
::: Ммм, что значит "перенос строк"? [[Участник:Phersu|Phersu]] 21:33, 26 февраля 2011 (UTC) | ::: Ммм, что значит "перенос строк"? [[Участник:Phersu|Phersu]] 21:33, 26 февраля 2011 (UTC) | ||
::::Это значит пустые строки перед навигационной таблицей. А то она к последнему слову липнет. ''<span style="color:grey;">(Да, до AI ещё расти и расти…)</span>'' | ::::Это значит пустые строки перед навигационной таблицей. А то она к последнему слову липнет. ''<span style="color:grey;">(Да, до AI ещё расти и расти…)</span>'' | ||
+ | :::::Дурацкая русская терминология, я долгое время думал, каким боком тут word wrap. Я вайтспейсы игнорирую автоматом. Надо было это явно сказать. Но это не беда. Можно поправить в следующей итерации обновления страниц. Кстати, так как насчёт переименования всего в "Книги/Древнегреческо-русский словарь Дворецкого"? [[Участник:Phersu|Phersu]] 21:46, 26 февраля 2011 (UTC) |
Версия 22:46, 26 февраля 2011
А кому я на ЛФ код с переносами строк написал, а?‥ Bʰudʰ
- ? Phersu 21:23, 26 февраля 2011 (UTC)
- Тема [1] на Лингвофоруме
- Ммм, что значит "перенос строк"? Phersu 21:33, 26 февраля 2011 (UTC)
- Это значит пустые строки перед навигационной таблицей. А то она к последнему слову липнет. (Да, до AI ещё расти и расти…)
- Дурацкая русская терминология, я долгое время думал, каким боком тут word wrap. Я вайтспейсы игнорирую автоматом. Надо было это явно сказать. Но это не беда. Можно поправить в следующей итерации обновления страниц. Кстати, так как насчёт переименования всего в "Книги/Древнегреческо-русский словарь Дворецкого"? Phersu 21:46, 26 февраля 2011 (UTC)
- Это значит пустые строки перед навигационной таблицей. А то она к последнему слову липнет. (Да, до AI ещё расти и расти…)
- Ммм, что значит "перенос строк"? Phersu 21:33, 26 февраля 2011 (UTC)
- Тема [1] на Лингвофоруме