Bagme bloma: различия между версиями
Hellerick (обсуждение | вклад) |
Dana (обсуждение | вклад) (→Текст) |
||
Строка 23: | Строка 23: | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
Andanahti milhmam neipiþ,<br /> | Andanahti milhmam neipiþ,<br /> | ||
− | liuhteiþ liuhmam | + | liuhteiþ liuhmam láuhmuni;<br /> |
láubos liubái fliugand láusái,<br /> | láubos liubái fliugand láusái,<br /> | ||
tulgus, triggwa, standandei.<br /> | tulgus, triggwa, standandei.<br /> | ||
Строка 58: | Строка 58: | ||
ˈluːtiθ ˈlimam ˈlajkandiː<br /> | ˈluːtiθ ˈlimam ˈlajkandiː<br /> | ||
ˈslɛxta, ˈrɛxta, ˈʍiːtarinda<br /> | ˈslɛxta, ˈrɛxta, ˈʍiːtarinda<br /> | ||
− | ˈrazda ˈroːðiːθ | + | ˈrazda ˈroːðiːθ ˈriːrandiː<br /> |
ˈbandwa ˈbɛrxta, ˈruːna ˈgoːða<br /> | ˈbandwa ˈbɛrxta, ˈruːna ˈgoːða<br /> | ||
ˈθiu̯ða ˈmiːna ˈθiu̯θjandiː<br /> | ˈθiu̯ða ˈmiːna ˈθiu̯θjandiː<br /> | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
ˈandaˌnaxti ˈmilxmam ˈniːpiθ<br /> | ˈandaˌnaxti ˈmilxmam ˈniːpiθ<br /> | ||
− | ˈliu̯xtiːθ ˈliu̯xmam | + | ˈliu̯xtiːθ ˈliu̯xmam ˈlau̯xmuni<br /> |
ˈlau̯βos ˈliu̯βaj ˈfliu̯ɣand ˈlau̯saj<br /> | ˈlau̯βos ˈliu̯βaj ˈfliu̯ɣand ˈlau̯saj<br /> | ||
ˈtulɣus, ˈtriɡʷːa, ˈstandandiː<br /> | ˈtulɣus, ˈtriɡʷːa, ˈstandandiː<br /> |
Текущая версия на 11:51, 14 апреля 2010
Bagme bloma (готск. цветок деревьев) — стихотворение на готском языке, написанное Джоном Роналдом Руэлом Толкином. Входит в его сборник «Песни для филологов», опубликованный в 1936 году.
Текст
Latin trasliteration | Gothic script | IPA transcription |
---|---|---|
Brûnáim baíriþ baírka bôgum láubans liubans liudandei, |
𐌱𐍂𐌿𐌽𐌰𐌹𐌼 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌹𐌸 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌺𐌰 𐌱𐍉𐌲𐌿𐌼 𐌻𐌰𐌿𐌱𐌰𐌽𐍃 𐌻𐌹𐌿𐌱𐌰𐌽𐍃 𐌻𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹, |
[ˈbruːnajm ˈbɛriθ ˈbɛrka ˈboːɣum ˈlau̯βans ˈliu̯βans ˈliu̯ðandiː |