Панграмма: различия между версиями
Hellerick (обсуждение | вклад) |
Bhudh (обсуждение | вклад) м |
||
(не показаны 4 промежуточные версии 4 участников) | |||
Строка 6: | Строка 6: | ||
== Известные панграммы == | == Известные панграммы == | ||
=== Ироха === | === Ироха === | ||
− | Ироха — стихотворение на классическом японском языке, которое является идеальной панграммой. В прошлом порядок слогов в этом стихотворении использовался при сортировке японского. | + | Ироха — стихотворение на классическом японском языке, которое является идеальной панграммой, содержащим все 50 слогов [[годзюон]]а. В прошлом порядок слогов в этом стихотворении использовался при сортировке японского. |
+ | |||
+ | {| | ||
+ | | いろはにほへと || iro fa nifofeto || ''Красота блистает миг —'' | ||
+ | |- | ||
+ | | ちりぬるを || tirinuru wo || ''И увяла вся.'' | ||
+ | |- | ||
+ | | わかよたれそ || wa ka yo tare so || ''В нашем мире что, скажи,'' | ||
+ | |- | ||
+ | | つねならむ || tune naramu || ''Пребывает ввек?'' | ||
+ | |- | ||
+ | | うゐのおくやま || uwi no okuyama || ''Грани мира суеты'' | ||
+ | |- | ||
+ | | けふこえて || kefu koete || ''Ныне перейди,'' | ||
+ | |- | ||
+ | | あさきゆめみし || asaki yume misi || ''Брось пустые видеть сны'' | ||
+ | |- | ||
+ | | ゑひもせす || wefi mo sesu || ''И пьянеть от них!'' | ||
+ | |} | ||
=== Панграммы в иврите === | === Панграммы в иврите === | ||
Строка 90: | Строка 108: | ||
=== Панграммы в чешском === | === Панграммы в чешском === | ||
− | * Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy! | + | * {{lang-cs2|Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy!}} ({{lang-cs|Слишком жёлтенький конь стонал дьявольские оды!}}) |
== Панграммы лингвофорумчан == | == Панграммы лингвофорумчан == | ||
Строка 98: | Строка 116: | ||
* где ёж и много за туфлей рыком съязвили, шебурша на юг чащи "хлоп","эх", "цыц", "нельзя!"? (Вадимий) | * где ёж и много за туфлей рыком съязвили, шебурша на юг чащи "хлоп","эх", "цыц", "нельзя!"? (Вадимий) | ||
* Объехали жизнь и, шурша, чащу клюквы фыркающий где-то мэр, пес, я и цыган (Вадимий) | * Объехали жизнь и, шурша, чащу клюквы фыркающий где-то мэр, пес, я и цыган (Вадимий) | ||
− | * филателист счастием юлил как | + | * филателист счастием юлил как йогуртныя элизины тарелочки бо вёжливость пых хищничает цдшъ! (arseniiv) |
− | + | [[Категория:Лексикология]] | |
− |
Текущая версия на 23:53, 6 марта 2011
В Википедии есть статья «Панграмма» |
На Лингвофоруме есть обсуждение по этой теме |
Панграмма (от др.-греч. πᾶν γράμμα — «каждая буква») — фраза, содержащая все буквы определённого алфавита или иной системы письменности. Обычно применяется в типографии для демонстрации всех букв шрифта. Панграмма называется идеальной, если каждая буква встречается в ней исключительно один раз.
Известные панграммы
Ироха
Ироха — стихотворение на классическом японском языке, которое является идеальной панграммой, содержащим все 50 слогов годзюона. В прошлом порядок слогов в этом стихотворении использовался при сортировке японского.
いろはにほへと | iro fa nifofeto | Красота блистает миг — |
ちりぬるを | tirinuru wo | И увяла вся. |
わかよたれそ | wa ka yo tare so | В нашем мире что, скажи, |
つねならむ | tune naramu | Пребывает ввек? |
うゐのおくやま | uwi no okuyama | Грани мира суеты |
けふこえて | kefu koete | Ныне перейди, |
あさきゆめみし | asaki yume misi | Брось пустые видеть сны |
ゑひもせす | wefi mo sesu | И пьянеть от них! |
Панграммы в иврите
В Танахе есть 26 таких фраз («стихов»), каждая содержит весь алфавит:
שמות ט"ז, ט"ז: 16 16 זה הדבר אשר צוה יהוה , לקטו ממנו , איש לפי אכלו . עמר לגלגלת ` מספר נפשתיכם , איש לאשר באהלו תקחו:
דברים ד', ל"ד: 4 34 או הנסה אלהים ` לבוא לקחת לו גוי מקרב גוי ; במסת באתת ובמופתים ובמלחמה ` וביד חזקה ובזרוע נטויה , ובמוראים גדלים . ככל אשר עשה לכם יהוה אלהיכם במצרים לעיניך:
יהושע כ"ג, י"ג: 23 13 ידוע תדעו , כי לא יוסיף יהוה אלהיכם ` להוריש את הגוים האלה מלפניכם . והיו לכם לפח ולמוקש ` ולשטט בצדיכם ולצננים בעיניכם , עד אבדכם ` מעל האדמה הטובה הזאת , אשר נתן לכם , יהוה אלהיכם:
מלכים ב' ד', ל"ט: 4 39 ויצא אחד אל השדה ללקט ארת ; וימצא גפן שדה , וילקט ממנו פקעת שדה מלא בגדו . ויבא ` ויפלח אל סיר הנזיד כי לא ידעו:
מלכים ב' ו', ל"ב: 6 32 ואלישע ישב בביתו , והזקנים ישבים אתו . וישלח איש מלפניו ` בטרם יבא המלאך אליו והוא אמר אל הזקנים ` הראיתם כי שלח בן המרצח הזה להסיר את ראשי , ראו כבא המלאך ` סגרו הדלת ולחצתם אתו בדלת , הלוא ` קול רגלי אדניו אחריו:
מלכים ב' ז', ח': 7 8 ויבאו המצרעים האלה עד קצה המחנה ` ויבאו אל אהל אחד ויאכלו וישתו , וישאו משם ` כסף וזהב ובגדים , וילכו ויטמנו . וישבו ` ויבאו אל אהל אחר , וישאו משם , וילכו ויטמנו:
ישעיהו ה', כ"ה: 5 25 על כן חרה אף יהוה בעמו ויט ידו עליו ויכהו ` וירגזו ההרים , ותהי נבלתם כסוחה בקרב חוצות . בכל זאת לא שב אפו , ועוד ידו נטויה:
ישעיהו ס"ו, י"ז: 66 17 המתקדשים והמטהרים אל הגנות ` אחר <אחד> [אחת] בתוך , אכלי בשר החזיר , והשקץ והעכבר . יחדו יספו נאם יהוה:
ירמיהו כ"ב, ג': 22 3 כה אמר יהוה ` עשו משפט וצדקה , והצילו גזול מיד עשוק . וגר יתום ואלמנה אל תנו אל תחמסו , ודם נקי , אל תשפכו במקום הזה:
ירמיהו ל"ב, כ"ט: 32 29 ובאו הכשדים ` הנלחמים על העיר הזאת , והציתו את העיר הזאת באש ושרפוה . ואת הבתים אשר קטרו על גגותיהם לבעל ` והסכו נסכים לאלהים אחרים , למען הכעסני:
יחזקאל י"ז, ט': 17 9 אמר ` כה אמר אדני יהוה תצלח . הלוא את שרשיה ינתק ואת פריה יקוסס ויבש ` כל טרפי צמחה תיבש , ולא בזרע גדולה ובעם רב , למשאות אותה משרשיה:
יחזקאל ל"ח, י"ב: 38 12 לשלל שלל ולבז בז . להשיב ידך על חרבות נושבת ` ואל עם מאסף מגוים , עשה מקנה וקנין , ישבי על טבור הארץ:
הושע י', ח': 10 8 ונשמדו במות און ` חטאת ישראל , קוץ ודרדר , יעלה על מזבחותם . ואמרו להרים כסונו , ולגבעות נפלו עלינו:
הושע י"ג, ב': 13 2 ועתה יוספו לחטא ` ויעשו להם מסכה מכספם כתבונם עצבים , מעשה חרשים כלה . להם הם אמרים , זבחי אדם , עגלים ישקון:
עמוס ט', י"ג: 9 13 הנה ימים באים נאם יהוה , ונגש חורש בקצר , ודרך ענבים במשך הזרע . והטיפו ההרים עסיס , וכל הגבעות תתמוגגנה:
צפניה ג', ח': 3 8 לכן חכו לי נאם יהוה , ליום קומי לעד . כי משפטי לאסף גוים לקבצי ממלכות ` לשפך עליהם זעמי כל חרון אפי , כי באש קנאתי , תאכל כל הארץ:
זכריה ו', י"א: 6 11 ולקחת כסף וזהב ועשית עטרות . ושמת ` בראש יהושע בן יהוצדק הכהן הגדול:
קהלת ד', ח': 4 8 יש אחד ואין שני גם בן ואח אין לו ` ואין קץ לכל עמלו , גם <עיניו> [עינו] לא תשבע עשר . ולמי אני עמל ` ומחסר את נפשי מטובה , גם זה הבל וענין רע הוא:
אסתר ג', י"ג: 3 13 ונשלוח ספרים ביד הרצים אל כל מדינות המלך ; להשמיד להרג ולאבד את כל היהודים מנער ועד זקן טף ונשים ביום אחד , בשלושה עשר לחדש שנים עשר הוא חדש אדר . ושללם לבוז:
דניאל ב', מ"ה: 2 45 כל קבל די חזית די מטורא אתגזרת אבן די לא בידין ` והדקת פרזלא נחשא חספא כספא ודהבא , אלה רב הודע למלכא , מה די להוא אחרי דנה . ויציב חלמא ומהימן פשרה:
דניאל ג', כ"ב: 3 22 כל קבל דנה ` מן די מלת מלכא מחצפה , ואתונא אזה יתירא . גבריא אלך ` די הסקו לשדרך מישך ועבד נגו , קטל המון , שביבא די נורא:
דניאל ד', כ': 4 20 ודי חזה מלכא עיר וקדיש נחת מן שמיא ואמר גדו אילנא וחבלוהי ` ברם עקר שרשוהי בארעא שבקו , ובאסור די פרזל ונחש , בדתאא די ברא . ובטל שמיא יצטבע ` ועם חיות ברא חלקה , עד די שבעה עדנין יחלפון עלוהי:
דניאל ז', י"ט: 7 19 אדין ` צבית ליצבא , על חיותא רביעיתא , די הות שניה מן <כלהון> [כלהן] . דחילה יתירה ` <שניה> [שנה] די פרזל <וטפריה> [וטפרה] די נחש , אכלה מדקה , ושארא <ברגליה> [ברגלה] רפסה:
עזרא ז', כ"ח: 7 28 ועלי הטה חסד ` לפני המלך ויועציו , ולכל שרי המלך הגברים . ואני התחזקתי ` כיד יהוה אלהי עלי , ואקבצה מישראל ראשים לעלות עמי:
נחמיה ג', ז': 3 7 ועל ידם החזיק מלטיה ` הגבעני וידון המרנתי , אנשי גבעון והמצפה . לכסא פחת עבר הנהר:
דברי הימים ב' כ"ו, י"א: 26 11 ויהי לעזיהו חיל עשה מלחמה יוצאי צבא לגדוד ` במספר פקדתם , ביד <יעואל> [יעיאל] הסופר , ומעשיהו השוטר . על יד חנניהו , משרי המלך:
Панграммы в чешском
- Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy! (чеш. Слишком жёлтенький конь стонал дьявольские оды!)
Панграммы лингвофорумчан
- Ощущаешь туфлей подъёмную цифрочку? Эх. Рыжея, возблагодарствуй! (arseniiv)
- Фыркающая электрочаша подъёмной вязью цистерну багажных! (arseniiv)
- где много ежей в ступоре бзиком фыркают шипящие "цыц" на чашу, съязвив на этоть хлам? (Вадимий)
- где ёж и много за туфлей рыком съязвили, шебурша на юг чащи "хлоп","эх", "цыц", "нельзя!"? (Вадимий)
- Объехали жизнь и, шурша, чащу клюквы фыркающий где-то мэр, пес, я и цыган (Вадимий)
- филателист счастием юлил как йогуртныя элизины тарелочки бо вёжливость пых хищничает цдшъ! (arseniiv)