Зулу/Фонетика: различия между версиями
Juuurgen (обсуждение | вклад) |
Juuurgen (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | ==Алфавит== | ||
Язык зулу использует латиницу-26, в алфавите представлены диграфы и триграфы для передачи придыхательных и щелкающих звуков. | Язык зулу использует латиницу-26, в алфавите представлены диграфы и триграфы для передачи придыхательных и щелкающих звуков. | ||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
Строка 159: | Строка 160: | ||
::'''fùhlufùhluzèlisiséla''' [ˌfuɬuˌfuɬuˌzelisiˈsɛːla] ''<уточнить перевод>'' | ::'''fùhlufùhluzèlisiséla''' [ˌfuɬuˌfuɬuˌzelisiˈsɛːla] ''<уточнить перевод>'' | ||
− | Некоторые частицы, присоединяясь к слову, переносят ударение на | + | Некоторые частицы, присоединяясь к слову, переносят ударение на слог ближе к концу слова (таки образом ударение остается на предпоследнем слоге): |
+ | *'''-ke''' сейчас, тогда | ||
+ | ::'''phumake''' [pʰuˈmaːɠe] тогда выйди | ||
+ | *'''-phi?''' где, куда, откуда | ||
+ | ::'''uvelaphi?''' [uvɛˈlaːpʰi] откуда ты пришел? | ||
+ | *'''-ni?''' что | ||
+ | ::'''babonani?''' [ɓaɓɔˈnaːni] что они видят? | ||
+ | *'''-ze''' пустой, незагруженный, налегке, голый | ||
+ | ::'''hambaze''' [hamˈbaːze] путешествовать налегке | ||
+ | *'''-yo''' релятивный суффикс | ||
+ | ::'''ohlakaniphileyo''' [ɔɬaɠanipʰiˈlɛjo] тот, кто умный | ||
+ | ===Когда ударение падает не на предпоследний слог=== | ||
+ | Частица '''-nje''' не переносит ударение и пишется через дефис: | ||
+ | ::'''ngiyabona-nje''' [ŋijaˈɓɔːnanʤe] я что-то вижу | ||
+ | |||
+ | В следующих словах ударение падает на последний слог: | ||
+ | *В перфекте на '''-e''', для отличения его от желательного наклонения (они различаются только ударением): | ||
+ | ::'''sibone''' [siɓɔneː]<ref>Доук в данном случае дает долгую гласную, словарь [http://isizulu.net isiZulu.net] дает краткую.</ref> мы увидели | ||
+ | *В соединительных союзах и частицах и наречиях, образованных от указательных местоимений. | ||
+ | *В указательных местоимениях третьей степени дальности<ref>Словарь [http://isizulu.net isiZulu.net] дает краткую гласную</ref>: | ||
+ | ::'''laphaya''' [lapʰaˈjaː] вон там (yonder) | ||
+ | ::'''leziya''' [leziˈjaː] вон те (yonder ones) | ||
==Литература== | ==Литература== | ||
*Луцков А.Д. — Основы грамматики языка зулу | *Луцков А.Д. — Основы грамматики языка зулу |
Версия 03:31, 30 января 2013
Алфавит
Язык зулу использует латиницу-26, в алфавите представлены диграфы и триграфы для передачи придыхательных и щелкающих звуков.
Буква | Произношение | Пример | Перевод |
---|---|---|---|
A a | [a] | umama [uˈmaːma] | мама |
B b | [ɓ] | ubuntu [uˈɓuːntu] | человечность |
[b] | imbali [imˈbaːli] | цветок | |
Bh bh | [b] | ibhasi [iːˈbaːsi] | автобус |
C c | [ǀ] | ukucula [uɠuˈǀuːla] | петь |
Ch ch | [ǀʰ] | cha [ǀʰaː] | нет |
D d | [d] | udade [uˈdaːde] | сестра |
Dl dl | [ɮ] | ugudlala [uɠuˈɮaːla] | играть |
E e | [e] | ngithengile [ŋitʰeˈŋiːle] | я купил |
[ɛ] | uguletha [uɠuˈlɛːtʰa] | приносить | |
F f | [f] | ukufuna [uɠuˈfuːna] | хотеть |
G g | [g] | iGoli [iːˈgoːli] | Йоханнесбург |
Gc gc | [gǀ] | ukugcwalisa [uɠugǀwaˈliːsa] | наполнять |
Gq gq | [g!] | ukugqoka [uɠuˈg!ɔːɠa] | носить (одежду) |
Gx gx | [gǁ] | ukugxuma [uɠuˈgǁuːma] | прыгать |
H h | [h] | uhambo [uːˈhaːmbo] | поездка, путеществие |
Hh hh | [ɦ] | ihhashi [iːˈɦaːʃi] | лошадь |
Hl hl | [ɬ] | ukuhlala [uɠuˈɬaːla] | сидеть |
K k | [ɠ] | ukuvuka [uɠuˈvuːɠa] | просыпаться |
[kʼ] | inkosazana [iŋkʼɔsaˈzaːna] | девушка | |
Kh kh | [kʰ] | khona [ˈkʰɔːna] | там |
L l | [l] | ukulala [uɠuˈlaːla] | спать |
M m | [m] | umuntu [uˈmuːntu] | человек |
N n | [n] | mina [ˈmiːna] | я |
[ŋ] | inkomo [iŋˈkʼɔːmo] | бык, корова | |
Nc nc | [ŋǀ] | incwadi [iˈŋǀwaːdi] | книга |
Ngc ngc | [ŋgǀ] | ingcanga [iˈŋgǀaːŋa] | собака |
Ngq ngq | [ŋg!] | ungqongqoshe [uŋg!ɔˈŋg!ɔːshe] | начальник, лидер |
Ngx ngx | [ŋgǁ] | ingxenye [iˈŋgǁɛːɲe] | часть |
Nhl nhl | [ntɬ][1] | inhloko [intɬɔːɠo] | голова; подлежащее |
Nq nq | [ŋ!] | ukunquma [uɠuˈŋ!uːma] | решать |
Nx nx | [ŋǁ] | inxele [iˈŋǁɛːle] | левша |
Ny ny | [ɲ] | inyoni [iˈɲoːni] | птица |
O o | [o] | eGoli [ɛˈgoːli] | в Йоханнесбурге |
[ɔː] | ingxoxo [iˈŋgǁɔːǁo] | разговор, беседа | |
P p | [pʼ] | ipipi [iːˈpʼiːpʼi] | курительная трубка |
Ph ph | [pʰ] | umuphi [uˈmuːpʰi] | донор |
Q q | [!] | uqobo [uːˈ!ɔːɓo] | факт, правда |
Qh qh | [!ʰ] | iqhwa [ˈiː!wa] | снег |
(R r) | [ʁ] | irediyo [iːʁeˈdiːjo] | радио |
S s | [s] | sazi [ˈsaːzi] | мы знаем |
Sh sh | [ʃ] | ishampu [iːˈʃaːmpʼu] | шампунь |
T t | [tʼ] | intombi [inˈtʼoːmbi] | девочка |
Th th | [tʰ] | wethu [ˈwetʰu] | наш |
Tsh | [ʧʼ] | ipentshisi [iːpʼenˈʧiːsi] | персик |
U u | [u] | ubusuku [uɓuˈsuːɠu] | ночь |
V v | [v] | ukuvula [uɠuˈvuːla] | открывать |
W w | [w] | wena [ˈwɛːna] | вы |
X x | [ǁ] | ukuxoxa [uɠuˈǁɔːǁa] | разговаривать |
Xh xh | [ǁʰ] | isiXhosa [isiˈǁʰɔːsa] | язык коса |
Y y | [j] | yebo [jɛːɓo] | да |
Z z | [z] | isiZulu [isiˈzuːlu] | язык зулу |
Характерной особенностью орфографии зулу является наличие заглавных букв внутри слова. Так происходит тогда, когда префикс именного класса употребляется с именем собственным: isiZulu [isiˈzuːlu] язык зулу, umAfrika [uˈmafˈʁiːɠa] африканец, а так же в некоторых других случаях, например в названиях дней недели: uMgqibelo [umg!iˈɓɛːlo] суббота.
Фонетика и правила чтения
Гласные звуки
Система гласных звуков представлена стандартным бантуским набором из пяти гласных звуков: [a], [i], [u], [e] (с аллофоном [ɛ]), [o] (с аллофоном [ɔ]).
front | central | back | |
---|---|---|---|
close | i | u | |
close-mid | e | o | |
open-mid | (ɛ) | (ɔ) | |
open | a |
Гласные звуки [a], [i], [u], [e]/[ɛ], [o]/[ɔ] передаются буквами a, i, u, e, o соответственно. Чтение букв e и o зависит от позиции в слове:
- перед слогом, содержащим гласные a, o, e они читаются как [ɛ], [ɔ], например:
- wena [ˈwɛːna] ты
- ingxoxo [iˈŋgǁɔːǁo] разговор, беседа, диалог
- перед слогом, содержащим гласные i, u, а так же на конце слова, они читаются как [e], [o], например:
- phezulu [pʰeˈzuːlu] наверху
- nomuthi [noˈmuːthi] и дерево
- uhambo [uːˈhambo] поездка, путешествие
Долгота гласных и ударение
Доук выделяет четыре типа долготы гласных в языке зулу:
- Краткий гласный — обычно встречается в безударных слогах и слогах имеющих второстепенное ударение. Таковыми являются первый, второй и четвертый слоги в слове isiZulu [isiˈzuːlu] язык зулу.
- Полудолгий гласный — встречается в сложных (объединенных) словах или при редупликации, когда долгий гласный теряет свое ударение, например:
- letha ihhashi [ˌleˑtʰiːˈɦaːʃi] приведи лошадь
- ukuhambahamba [uɠuˌhaˑmbaˈhaːmba] прогуливаться.
- Долгий гласный - встречается в ударном слоге, а так же в сокращенных префиксах именных классов 5 i- [iː] и 11 u- [uː][2][3], а так же в именном классе 2a o- [oː]/[ɔː], например:
- inkosikazi [inkʼosiˈɠaːzi] женщина, леди, мадам
- igama [iːˈgaːma] имя
- ubovu [uːˈɓoːvu] краснозем
- obaba [oːˈɓaːɓa] отцы
- Сверхдолгий (удлиненный) гласный — встречаетс я в звукоподражаниях и восклицательных частицах.
В зулу выделяется два типа ударения: главное и второстепенное. Главное обычно падает на предпоследний слог, и сопровождается долготой гласного звука:
- ngiyabonga [ŋijaˈɓɔːŋa] спасибо, я благодарю
Второстепенное ударение встречается в словах, имеющих более трех слогов. Она ставится на первый слог, а за тем через слог, но не ставится прямо перед ударным слогом. Таким образом в словах с четным количеством слогов ударные и безударные слоги чередуются между собой. В слогах с нечетным слогом между последним слогом с второстепенным ударением и слогом с главным ударением имеется два безударных слога. Нагляднее на примерах:
- àbantwànyanyána [ˌaɓanˌtʼwaɲaˈɲaːna] очень маленькие детки
- fùhlufùhluzèlisiséla [ˌfuɬuˌfuɬuˌzelisiˈsɛːla] <уточнить перевод>
Некоторые частицы, присоединяясь к слову, переносят ударение на слог ближе к концу слова (таки образом ударение остается на предпоследнем слоге):
- -ke сейчас, тогда
- phumake [pʰuˈmaːɠe] тогда выйди
- -phi? где, куда, откуда
- uvelaphi? [uvɛˈlaːpʰi] откуда ты пришел?
- -ni? что
- babonani? [ɓaɓɔˈnaːni] что они видят?
- -ze пустой, незагруженный, налегке, голый
- hambaze [hamˈbaːze] путешествовать налегке
- -yo релятивный суффикс
- ohlakaniphileyo [ɔɬaɠanipʰiˈlɛjo] тот, кто умный
Когда ударение падает не на предпоследний слог
Частица -nje не переносит ударение и пишется через дефис:
- ngiyabona-nje [ŋijaˈɓɔːnanʤe] я что-то вижу
В следующих словах ударение падает на последний слог:
- В перфекте на -e, для отличения его от желательного наклонения (они различаются только ударением):
- sibone [siɓɔneː][4] мы увидели
- В соединительных союзах и частицах и наречиях, образованных от указательных местоимений.
- В указательных местоимениях третьей степени дальности[5]:
- laphaya [lapʰaˈjaː] вон там (yonder)
- leziya [leziˈjaː] вон те (yonder ones)
Литература
- Луцков А.Д. — Основы грамматики языка зулу
- C.M. Doke — Textbook of Zulu Grammar
- A. Wilkes, N. Nkosi — Teach yourself Zulu
Ссылки
- ↑ Словарь на isiZulu.net дает чтение [nɬ]. Внимание: с Google Chrome зайти нельзя.
- ↑ Обратите внимание на то, что в именном классе 1a префикс u- имеет краткий гласный [u].
- ↑ Эти префиксы являются сокращенными вариантами префиксов ili- и ulu- соответственно.
- ↑ Доук в данном случае дает долгую гласную, словарь isiZulu.net дает краткую.
- ↑ Словарь isiZulu.net дает краткую гласную