Предлоги в китайском языке/Упражнения: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{китяз}} Назад =====I Заполните пропуски, используя наиболее по…»)
 
 
Строка 1: Строка 1:
 
{{китяз}}
 
{{китяз}}
 
[[Предлоги в китайском языке|Назад]]
 
[[Предлоги в китайском языке|Назад]]
=====I Заполните пропуски, используя наиболее подходящие предлоги (在, 给, 从, 用 или 跟).=====
+
=====I Заполните пропуски, используя наиболее подходящие предлоги ({{汉|}}, {{汉|}}, {{汉|}}, {{汉|}} или {{汉|}}).=====
# 今天晚上我没空,我要……家……我爸妈写信。<br><font color="white">Ответ: ''在、给''</font>
+
# {{汉|今天晚上我没空,我要}}……{{汉|家}}……{{汉|我爸妈写信。}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|在、给}}''</font>
# ……我家走路去图书馆要是五分钟。<br><font color="white">Ответ: ''从''</font>
+
# ……{{汉|我家走路去图书馆要是五分钟。}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|}}''</font>
# 彼得常常……他的中国朋友练习中文。<br><font color="white">Ответ: ''跟''</font>
+
# {{汉|彼得常常}}……{{汉|他的中国朋友练习中文。}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|}}''</font>
# 我男朋友现在……中国学中文,昨天他……北京寄来几张照片。<br><font color="white">Ответ: ''在、从''</font>
+
# {{汉|我男朋友现在}}……{{汉|中国学中文,昨天他}}……{{汉|北京寄来几张照片。}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|在、从}}''</font>
# 那个人不是中国人吗?为什么我……中文……他说话,他不懂呢?<br><font color="white">Ответ: ''用、跟''</font>
+
# {{汉|那个人不是中国人吗?为什么我}}……{{汉|中文}}……{{汉|他说话,他不懂呢?}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|用、跟}}''</font>
# 张:小王,你要去哪里?<br>王:去……我女朋友生日礼物;明天是她的生日。<br><font color="white">Ответ: ''给''</font>
+
# {{汉|张:小王,你要去哪里?}}<br>{{汉|王:去}}……{{汉|我女朋友生日礼物;明天是她的生日。}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|}}''</font>
# 我来中国以后,每天都……筷子吃饭,现在我已经习惯了。<br><font color="white">Ответ: ''用''</font>
+
# {{汉|我来中国以后,每天都}}……{{汉|筷子吃饭,现在我已经习惯了。}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|}}''</font>
# 我们……王老师那里学到很多有用的知识。<br><font color="white">Ответ: ''从''</font>
+
# {{汉|我们}}……{{汉|王老师那里学到很多有用的知识。}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|}}''</font>
# 小王上课的时候常常……手机给他的朋友发短信。<br><font color="white">Ответ: ''用''</font>
+
# {{汉|小王上课的时候常常}}……{{汉|手机给他的朋友发短信。}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|}}''</font>
# 上午我男朋友……我打电话,请我……他去公园玩,可是我告诉他,今天天气不好,我想……家看电视。<br><font color="white">Ответ: '给、跟、在'''</font>
+
# {{汉|上午我男朋友}}……{{汉|我打电话,请我}}……{{汉|他去公园玩,可是我告诉他,今天天气不好,我想}}……{{汉|家看电视。}}<br><font color="white">Ответ: '{{汉|给、跟、在}}'''</font>
# 我……法国学中文,所以没有中国人……我练习中文。昨天我的中文老师说,她下星期会……我介绍一个中国朋友,以后我可以常常……中文说话。<br><font color="white">Ответ: ''在、跟、给、用''</font>
+
# {{汉|我}}……{{汉|法国学中文,所以没有中国人}}……{{汉|我练习中文。昨天我的中文老师说,她下星期会}}……{{汉|我介绍一个中国朋友,以后我可以常常}}……{{汉|中文说话。}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|在、跟、给、用}}''</font>
# 李明……咖啡馆工作。他每天下课以后,就……教室走路去咖啡馆工作。<br><font color="white">Ответ: ''在、从''</font>
+
# {{汉|李明}}……{{汉|咖啡馆工作。他每天下课以后,就}}……{{汉|教室走路去咖啡馆工作。}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|在、从}}''</font>
 
=====II Заполните пропуски, выбрав наиболее подходящий предлог из предложенных в скобках.=====
 
=====II Заполните пропуски, выбрав наиболее подходящий предлог из предложенных в скобках.=====
# 外地人:请问火车站在哪里?<br>本地人:你……前走,差不多五分钟就到了。(跟、对、往)<br><font color="white">Ответ: ''往''</font>
+
# {{汉|外地人:请问火车站在哪里?}}<br>{{汉|本地人:你}}……{{汉|前走,差不多五分钟就到了。(跟、对、往)}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|}}''</font>
# 我……学习外语非常有兴趣,所以我会说日本跟法文。(对、为、向)<br><font color="white">Ответ: ''对''</font>
+
# {{汉|我}}……{{汉|学习外语非常有兴趣,所以我会说日本跟法文。(对、为、向)}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|}}''</font>
# 他……亲戚朋友借他的钱念完了大学。(按、靠、替)<br><font color="white">Ответ: ''靠''</font>
+
# {{汉|他}}……{{汉|亲戚朋友借他的钱念完了大学。(按、靠、替)}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|}}''</font>
# 我……他做了这么多事,他居然也没有说一声“谢谢”,真气人!(为、对、靠)<br><font color="white">Ответ: ''为''</font>
+
# {{汉|我}}……{{汉|他做了这么多事,他居然也没有说一声}}“{{汉|谢谢}}”{{汉|,真气人!(为、对、靠)}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|}}''</font>
# 老王很不诚实,他……我说的话,我完全不相信。(为、对、替)<br><font color="white">Ответ: ''对''</font>
+
# {{汉|老王很不诚实,他}}……{{汉|我说的话,我完全不相信。(为、对、替)}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|}}''</font>
# ……赚一些零用钱,我去一家中国餐馆当服务员。(对于、为了、根据)<br><font color="white">Ответ: ''为了''</font>
+
# ……{{汉|赚一些零用钱,我去一家中国餐馆当服务员。(对于、为了、根据)}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|为了}}''</font>
# ……你上次开会提出的问题,我们已经想到了一个解决的办法。(根据、关于、按照)<br><font color="white">Ответ: ''关于''</font>
+
# ……{{汉|你上次开会提出的问题,我们已经想到了一个解决的办法。(根据、关于、按照)}}<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|关于}}''</font>
# 那位作家……他自己亲身的经历写了一篇很有名的短篇小说。(关于、根据、为了)<br><font color="white">Ответ: ''根据''</font>
+
# {{汉|那位作家}}……{{汉|他自己亲身的经历写了一篇很有名的短篇小说。}}({{汉|关于、根据、为了}})<br><font color="white">Ответ: ''{{汉|根据}}''</font>

Текущая версия на 21:53, 1 июля 2012

Zhong.png
Эта страница — часть проекта Грамматика китайского языка

Назад

I Заполните пропуски, используя наиболее подходящие предлоги (, , , или ).
  1. 今天晚上我没空,我要…………我爸妈写信。
    Ответ: 在、给
  2. ……我家走路去图书馆要是五分钟。
    Ответ:
  3. 彼得常常……他的中国朋友练习中文。
    Ответ:
  4. 我男朋友现在……中国学中文,昨天他……北京寄来几张照片。
    Ответ: 在、从
  5. 那个人不是中国人吗?为什么我……中文……他说话,他不懂呢?
    Ответ: 用、跟
  6. 张:小王,你要去哪里?
    王:去……我女朋友生日礼物;明天是她的生日。
    Ответ:
  7. 我来中国以后,每天都……筷子吃饭,现在我已经习惯了。
    Ответ:
  8. 我们……王老师那里学到很多有用的知识。
    Ответ:
  9. 小王上课的时候常常……手机给他的朋友发短信。
    Ответ:
  10. 上午我男朋友……我打电话,请我……他去公园玩,可是我告诉他,今天天气不好,我想……家看电视。
    Ответ: '给、跟、在
  11. ……法国学中文,所以没有中国人……我练习中文。昨天我的中文老师说,她下星期会……我介绍一个中国朋友,以后我可以常常……中文说话。
    Ответ: 在、跟、给、用
  12. 李明……咖啡馆工作。他每天下课以后,就……教室走路去咖啡馆工作。
    Ответ: 在、从
II Заполните пропуски, выбрав наиболее подходящий предлог из предложенных в скобках.
  1. 外地人:请问火车站在哪里?
    本地人:你……前走,差不多五分钟就到了。(跟、对、往)
    Ответ:
  2. ……学习外语非常有兴趣,所以我会说日本跟法文。(对、为、向)
    Ответ:
  3. ……亲戚朋友借他的钱念完了大学。(按、靠、替)
    Ответ:
  4. ……他做了这么多事,他居然也没有说一声谢谢,真气人!(为、对、靠)
    Ответ:
  5. 老王很不诚实,他……我说的话,我完全不相信。(为、对、替)
    Ответ:
  6. ……赚一些零用钱,我去一家中国餐馆当服务员。(对于、为了、根据)
    Ответ: 为了
  7. ……你上次开会提出的问题,我们已经想到了一个解决的办法。(根据、关于、按照)
    Ответ: 关于
  8. 那位作家……他自己亲身的经历写了一篇很有名的短篇小说。(关于、根据、为了)
    Ответ: 根据