Участник:Demetrius/Nardéw dutèr: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
м
 
(не показано 12 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
* ád ''арх.'' дух, бог
+
{{Конланг лингвофорумчанина}}
** adás дух, бог
+
 
** adar (adari-) богиня
+
== A ==
 +
* ád /{{МФА|αːt}}/ ''арх.'' дух, бог
 +
** adás /{{МФА|<sup><small>ə</small></sup>sαː}}/ дух, бог
 +
** adár /{{МФА|<sup><small>ə</small></sup>sαː}}/ (adári- /{{МФА|<sup><small>ə</small></sup>sαːʒi}}/) ''нов.'' богиня;
 +
** adàr /{{МФА|<sup><small>ə</small></sup>sαː}}/ (adari- /{{МФА|<sup><small>ə</small></sup>saʒi}}/) ''арх.'' богиня;
 +
* àdi /{{МФА|αːsi}}/ (+ М.п.) над, на
 +
** adíhyla /{{МФА|sɜːjn<sup><small>ə</small></sup>}}/ покрывать, накрывать, окутывать; объединять, связывать
 +
 
 +
== C ==
 
* cas /{{МФА|kαː}}/ плод
 
* cas /{{МФА|kαː}}/ плод
 
* crín ''арх.'' удар
 
* crín ''арх.'' удар
Строка 8: Строка 16:
 
** dacrìnela ранить
 
** dacrìnela ранить
 
** dácrin рана; шрам
 
** dácrin рана; шрам
 +
 +
== D ==
 
* dýce /{{МФА|yːk}}/ кость (игральная)
 
* dýce /{{МФА|yːk}}/ кость (игральная)
 
* dwéla /{{МФА|dwɜːn<sup><small>ə</small></sup>}}/ делить; анализировать, понимать
 
* dwéla /{{МФА|dwɜːn<sup><small>ə</small></sup>}}/ делить; анализировать, понимать
Строка 13: Строка 23:
 
** dutás /{{МФА|duαːt}}/ слово
 
** dutás /{{МФА|duαːt}}/ слово
 
** èdwela /{{МФА|ɜːswən<sup><small>ə</small></sup>}}/ делить; анализировать, понимать
 
** èdwela /{{МФА|ɜːswən<sup><small>ə</small></sup>}}/ делить; анализировать, понимать
 +
*** èdwet /{{МФА|ɜːswən<sup><small>ə</small></sup>}}/ анализ; понимание
 
** èdu /{{МФА|ɜːsu}}/ город; ''арх.'' крепость, замок
 
** èdu /{{МФА|ɜːsu}}/ город; ''арх.'' крепость, замок
* gu /{{МФА|guː}}/ цветок
+
 
* hàwe /{{МФА|αːwe}}/ белый
+
== E ==
 +
 
 +
== F ==
 +
 
 +
== G ==
 +
* gás /{{МФА|gαː}}/ радостный, довольный; согласный
 +
** gáswela /{{МФА|'gαːwen}}/ быть довольным (М. п. — с чем, Р. п. — с кем), соглашаться (М.п. — на что, Р.п. — с кем)
 +
* girár /{{МФА|i'rαː}}/ бумага
 +
* gìrta (реже gírta) /{{МФА|jɜːt<sup><small>ə</small></sup>}}/ в, среди (предлог с М. п.)
 +
** girtáhyla /{{МФА|jɜːtαːjn<sup><small>ə</small></sup>}}/ (+ М.п.) состоять в; (+ М.п. мн. ч.) быть одним из
 +
* gu цветок; ''перен.'' яркое пятно
 +
** guscé яркий
 +
** Guscás /{{МФА|gu'kαː}}/ зимнее солнце
 +
 
 +
 
 +
== H ==
 +
* hàwe /{{МФА|awe}}/ белый
 +
** hàwe rýt благородный муж
 +
** hawéla /{{МФА|awɜːn<sup><small>ə</small></sup>}}/ быть белым, белеть
 +
 
 +
== I ==
 
* ihà /{{МФА|jαː}}/ пустыня
 
* ihà /{{МФА|jαː}}/ пустыня
 +
** ihàsce /{{МФА|jαːkə}}/ жаркий, обжигающий
 +
** Ihascás /{{МФА|jəkαː}}/ летнее солнце
 +
 +
== J ==
 
* jár /{{МФА|jαː}}/ ''арх.'' серебро
 
* jár /{{МФА|jαː}}/ ''арх.'' серебро
 
** jarás /{{МФА|jərαː}}/ серебро
 
** jarás /{{МФА|jərαː}}/ серебро
 +
 +
== L ==
 
* lág /{{МФА|mαːk}}/ земля
 
* lág /{{МФА|mαːk}}/ земля
 +
* lìt лень, сон
 +
** ljéla быть тунеядцем
 +
** ljás (lje + ás) тунеядец
 +
** èljela лениться, спать
 +
** tanljéla спать
 +
* lùt /{{МФА|lut}}/ подарок
 +
** lwéla /{{МФА|menə}}/ давать
 +
 +
== M ==
 
* màl /{{МФА|mαːn}}/ ветер
 
* màl /{{МФА|mαːn}}/ ветер
* nìcu /{{МФА|mɜːku}}/ кот
+
 
 +
== N ==
 +
* ndâr /{{МФА|dαː}}/ '{{сокр|анд.|заимствование из андинского}}'' дар, ндар ''(единица измерения, равная 4,397 км)''
 +
* nìcu {{МФА|mɜːku}}/ кот
 +
 
 +
== Ñ ==
 
* ñàr /{{МФА|mαː}}/ ''арх., высок.'' дева
 
* ñàr /{{МФА|mαː}}/ ''арх., высок.'' дева
 
** ñarás /{{МФА|marαː}}/ она, девушка
 
** ñarás /{{МФА|marαː}}/ она, девушка
 +
 +
== O ==
 
* òmec /{{МФА|oːnək}}/ рука
 
* òmec /{{МФА|oːnək}}/ рука
* pèhwe /{{МФА|pɜːwə}}/ (мешок)
+
 
 +
== P ==
 +
* pèhwe /{{МФА|pɜːw<sup><small>ə</small></sup>}}/ мешок
 
* plám /{{МФА|lαːn}}/ колесо
 
* plám /{{МФА|lαːn}}/ колесо
 
** plámsce /{{МФА|lαːnkə}}/ круглый
 
** plámsce /{{МФА|lαːnkə}}/ круглый
* gu цветок; ''перен.'' яркое пятно
 
** guscé яркий
 
* lùt /{{МФА|lut}}/ подарок
 
** lwéla /{{МФА|menə}}/ давать
 
* ndâr /{{МФА|dαː}}/ '{{сокр|анд.|заимствование из андинского}}'' дар, ндар ''(единица измерения, равная 4,397 км)''
 
 
* pvu /{{МФА|fu}}/ в
 
* pvu /{{МФА|fu}}/ в
 +
 +
== R ==
 +
* ràt башня
 +
** rála ставить ''(с дополн. или в ср. з.)''; стоять ''(без дополнения)''
 
* rél зрение
 
* rél зрение
* réla (rél-) видеть
+
** réla (rél-) видеть
 +
** relpvì /{{МФА|ʒevɜː}}/ похожий (Р.п., или pvu, или инкорпорация — на кого)
 +
** relpvíla /{{МФА|ʒevɜːn<sup><small>ə</small></sup>}}/ быть похожим (В.п./инкорпорация, реже Р.п., или pvu — на кого)
 
* rès /{{МФА|ʒɜː}}/ ''арх.'' поле
 
* rès /{{МФА|ʒɜː}}/ ''арх.'' поле
 
* rýt /{{МФА|ʒyːt}}/ он; ''арх.'' мужчина, муж
 
* rýt /{{МФА|ʒyːt}}/ он; ''арх.'' мужчина, муж
* sâde /{{МФА|hαːs}}/ ''{{сокр|анд.|заимствование из андинского}}'' оно; предмет
+
 
 +
== S ==
 +
* [[Словарь/art-x-narde/sade|sâde]] /{{МФА|hαːs}}/ ''{{сокр|анд.|заимствование из андинского}}'' оно; предмет
 
* sàdu /{{МФА|hαːsu}}/ волна
 
* sàdu /{{МФА|hαːsu}}/ волна
 +
* scín /{{МФА|kɜːn}}/ 1) ''сущ.'' часть; ''мат.'' дробь; 2) ''нареч.'' совершенно, абсолютно, самый
 +
** scìnela /{{МФА|kɜːnen<sup><small>ə</small></sup>}}/ разлучать; разлучаться, расставаться; выделяться
 +
** scinéla ''арх., поэт.'' =scínela
 +
** dascìnela  /{{МФА|dakɜːnen<sup><small>ə</small></sup>}}/ резать
 +
* síl /{{МФА|hətαːn}}/ черта, линия; síler черты, очертание, набросок
 +
** silàn /{{МФА|hətαːn}}/ ''сущ.'' буква; ''прил.'' написанный, нарисованный
 +
** sìlela чертить; рисовать; ''арх.'' писать
 
* sùt /{{МФА|huːt}}/ разговор, беседа; предложение, фраза; ''арх.'' слово
 
* sùt /{{МФА|huːt}}/ разговор, беседа; предложение, фраза; ''арх.'' слово
 
** swéla /{{МФА|wɜːn<sup><small>ə</small></sup>}}/ говорить
 
** swéla /{{МФА|wɜːn<sup><small>ə</small></sup>}}/ говорить
 +
 +
== T ==
 
* tàn ночь
 
* tàn ночь
 +
** tángu /{{МФА|tαːŋ}}/ светлячок (В.п. tángwagi /{{МФА|tαːŋwaj}}/)
 +
** tèla /{{МФА|tɜːn<sup><small>ə</small></sup>}}/ ''арх. безл. глаг.'' ~ темнеть; Tès. /{{МФА|tɜː}}/ Ночь
 
* táw /{{МФА|tαːw}}/ (радостный)  
 
* táw /{{МФА|tαːw}}/ (радостный)  
 
* tìnsela /{{МФА|tɜːnhenə}}/ звать, приглашать
 
* tìnsela /{{МФА|tɜːnhenə}}/ звать, приглашать
 
* tsác I расстояние; ''арх.'' даль
 
* tsác I расстояние; ''арх.'' даль
* Tsác II Даль ''(сказочная страна)''; ''эрратив, неол.'' Даль (автор словаря)
+
** Tsác II Даль ''(сказочная страна)''; ''эрратив, неол.'' Даль (автор словаря)
* tsácela /{{МФА|sαːkən<sup><small>ə</small></sup>}}/ держать (В.п. — что) на расстоянии (от чего — Р.п.); держаться на расстоянии; не ''(вспомогательный отрицательный глагол, исп. с герундием в Р.п.)''
+
** tsácela /{{МФА|sαːkən<sup><small>ə</small></sup>}}/ держать (В.п. — что) на расстоянии (от чего — Р.п.); держаться на расстоянии, чураться; не ''(вспомогательный отрицательный глагол, исп. с герундием в Р.п.)''
 +
 
 +
== U ==
 
* uñád /{{МФА|umαːt̪}}/ ''арх.'' вторая зима
 
* uñád /{{МФА|umαːt̪}}/ ''арх.'' вторая зима
 +
 +
== V ==
 
* vêr /{{МФА|vɜː}}/ (vêri- /{{МФА|vɜːʒi}}/) ''{{сокр|анд.|заимствование из андинского}}'' заклинание, колдовство; ''арх..'' слово
 
* vêr /{{МФА|vɜː}}/ (vêri- /{{МФА|vɜːʒi}}/) ''{{сокр|анд.|заимствование из андинского}}'' заклинание, колдовство; ''арх..'' слово
 
* vàr /{{МФА|vαː}}/ ''арх.'' очаг
 
* vàr /{{МФА|vαː}}/ ''арх.'' очаг
 +
 +
== W ==
 
* wíde /{{МФА|wɜːse}}/ ''арх.'' сон
 
* wíde /{{МФА|wɜːse}}/ ''арх.'' сон
* ýgel /{{МФА|yːn}}/  
+
** wídenshe /{{МФА|wɜːseːnə}}/ уставший
* ýli /{{МФА|yn}}/ золото
+
*** wísenshé /{{МФА|wɜːseːnɜː}}/ быть уставшим
* ze /hɜː/ ''арх.'' ручей
+
**** wísenshás /{{МФА|wɜːseːnαː}}/ усталость
 +
 
 +
== Y ==
 +
* ýgel /{{МФА|yːn}}/ ''арх.'' сила
 +
** ygélla /{{МФА|jɜːn<sup><small>ə</small></sup>}}/ ''неперех. гл.'' превосходить (кого — Р.п., в чём, по чему — М.п.); быть сильнее
 +
** ýgelenshe /{{МФА|yːn<sup><small>ə</small></sup>nɜː}}/ сильный
 +
** ygelás/{{МФА|jənαː}}/ сила
 +
* ýli /{{МФА|yːn}}/ золото
 +
 
 +
== Z ==
 +
* ze /{{МФА|hɜː}}/ ''арх.'' ручей
 +
* záñ /{{МФА|hαːn}}/ след
 +
** zañác /{{МФА|hənαː}}/ знак; буква

Текущая версия на 23:33, 18 ноября 2011

Логотип Лингвофорума.png Конланг лингвофорумчанина.
В этой статье описан персональный конланг одного из лингвофорумчан.

A

  • ád /αːt/ арх. дух, бог
    • adás /əsαː/ дух, бог
    • adár /əsαː/ (adári- /əsαːʒi/) нов. богиня;
    • adàr /əsαː/ (adari- /əsaʒi/) арх. богиня;
  • àdi /αːsi/ (+ М.п.) над, на
    • adíhyla /sɜːjnə/ покрывать, накрывать, окутывать; объединять, связывать

C

  • cas /kαː/ плод
  • crín арх. удар
    • crìnela бить, нападать
    • crinecás удар
    • dacrìnela ранить
    • dácrin рана; шрам

D

  • dýce /yːk/ кость (игральная)
  • dwéla /dwɜːnə/ делить; анализировать, понимать
    • dùt /duːt/ слово; словарная статья (dutèr /dutɜː/ словарь)
    • dutás /duαːt/ слово
    • èdwela /ɜːswənə/ делить; анализировать, понимать
      • èdwet /ɜːswənə/ анализ; понимание
    • èdu /ɜːsu/ город; арх. крепость, замок

E

F

G

  • gás /gαː/ радостный, довольный; согласный
    • gáswela /'gαːwen/ быть довольным (М. п. — с чем, Р. п. — с кем), соглашаться (М.п. — на что, Р.п. — с кем)
  • girár /i'rαː/ бумага
  • gìrta (реже gírta) /jɜːtə/ в, среди (предлог с М. п.)
    • girtáhyla /jɜːtαːjnə/ (+ М.п.) состоять в; (+ М.п. мн. ч.) быть одним из
  • gu цветок; перен. яркое пятно
    • guscé яркий
    • Guscás /gu'kαː/ зимнее солнце


H

  • hàwe /awe/ белый
    • hàwe rýt благородный муж
    • hawéla /awɜːnə/ быть белым, белеть

I

  • ihà /jαː/ пустыня
    • ihàsce /jαːkə/ жаркий, обжигающий
    • Ihascás /jəkαː/ летнее солнце

J

  • jár /jαː/ арх. серебро
    • jarás /jərαː/ серебро

L

  • lág /mαːk/ земля
  • lìt лень, сон
    • ljéla быть тунеядцем
    • ljás (lje + ás) тунеядец
    • èljela лениться, спать
    • tanljéla спать
  • lùt /lut/ подарок
    • lwéla /menə/ давать

M

  • màl /mαːn/ ветер

N

  • ndâr /dαː/ 'анд. дар, ндар (единица измерения, равная 4,397 км)
  • nìcu mɜːku/ кот

Ñ

  • ñàr /mαː/ арх., высок. дева
    • ñarás /marαː/ она, девушка

O

  • òmec /oːnək/ рука

P

  • pèhwe /pɜːwə/ мешок
  • plám /lαːn/ колесо
    • plámsce /lαːnkə/ круглый
  • pvu /fu/ в

R

  • ràt башня
    • rála ставить (с дополн. или в ср. з.); стоять (без дополнения)
  • rél зрение
    • réla (rél-) видеть
    • relpvì /ʒevɜː/ похожий (Р.п., или pvu, или инкорпорация — на кого)
    • relpvíla /ʒevɜːnə/ быть похожим (В.п./инкорпорация, реже Р.п., или pvu — на кого)
  • rès /ʒɜː/ арх. поле
  • rýt /ʒyːt/ он; арх. мужчина, муж

S

  • sâde /hαːs/ анд. оно; предмет
  • sàdu /hαːsu/ волна
  • scín /kɜːn/ 1) сущ. часть; мат. дробь; 2) нареч. совершенно, абсолютно, самый
    • scìnela /kɜːnenə/ разлучать; разлучаться, расставаться; выделяться
    • scinéla арх., поэт. =scínela
    • dascìnela /dakɜːnenə/ резать
  • síl /hətαːn/ черта, линия; síler черты, очертание, набросок
    • silàn /hətαːn/ сущ. буква; прил. написанный, нарисованный
    • sìlela чертить; рисовать; арх. писать
  • sùt /huːt/ разговор, беседа; предложение, фраза; арх. слово
    • swéla /wɜːnə/ говорить

T

  • tàn ночь
    • tángu /tαːŋ/ светлячок (В.п. tángwagi /tαːŋwaj/)
    • tèla /tɜːnə/ арх. безл. глаг. ~ темнеть; Tès. /tɜː/ Ночь
  • táw /tαːw/ (радостный)
  • tìnsela /tɜːnhenə/ звать, приглашать
  • tsác I расстояние; арх. даль
    • Tsác II Даль (сказочная страна); эрратив, неол. Даль (автор словаря)
    • tsácela /sαːkənə/ держать (В.п. — что) на расстоянии (от чего — Р.п.); держаться на расстоянии, чураться; не (вспомогательный отрицательный глагол, исп. с герундием в Р.п.)

U

  • uñád /umαːt̪/ арх. вторая зима

V

  • vêr /vɜː/ (vêri- /vɜːʒi/) анд. заклинание, колдовство; арх.. слово
  • vàr /vαː/ арх. очаг

W

  • wíde /wɜːse/ арх. сон
    • wídenshe /wɜːseːnə/ уставший
      • wísenshé /wɜːseːnɜː/ быть уставшим
        • wísenshás /wɜːseːnαː/ усталость

Y

  • ýgel /yːn/ арх. сила
    • ygélla /jɜːnə/ неперех. гл. превосходить (кого — Р.п., в чём, по чему — М.п.); быть сильнее
    • ýgelenshe /yːnənɜː/ сильный
    • ygelás/jənαː/ сила
  • ýli /yːn/ золото

Z

  • ze /hɜː/ арх. ручей
  • záñ /hαːn/ след
    • zañác /hənαː/ знак; буква