Участник:Phersu/Возможное чередование bh и w в PIE: различия между версиями
Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поискуPhersu (обсуждение | вклад) м |
Phersu (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
== Выглядит как чушь == | == Выглядит как чушь == | ||
− | *'''swel'''- «гореть» ~ *'''bhel''' | + | *'''swel'''- «гореть» ~ *'''bhel''' «светлый, яркий» |
*'''bher[e]w-''', *'''brēw'''- «деревянный настил, мост» ~ '''swer-/swar'''- «палка» (тонкая, длинная) | *'''bher[e]w-''', *'''brēw'''- «деревянный настил, мост» ~ '''swer-/swar'''- «палка» (тонкая, длинная) | ||
*'''bhala'''- «бревно, брус» ~ *'''(s)wal'''- (греч. hw-) «палка, кол, штакетина» | *'''bhala'''- «бревно, брус» ~ *'''(s)wal'''- (греч. hw-) «палка, кол, штакетина» | ||
*'''swAlw'''- «птица» (→ рус. соловей) ~ *'''bhal'''- «птица» (водяная - лысуха?) | *'''swAlw'''- «птица» (→ рус. соловей) ~ *'''bhal'''- «птица» (водяная - лысуха?) | ||
*'''bhAr'''- «предсказывать судьбу, выносить приговор» ~ *'''swer'''-, *'''swAr'''- «речь держать, клясться, проклинать» | *'''bhAr'''- «предсказывать судьбу, выносить приговор» ~ *'''swer'''-, *'''swAr'''- «речь держать, клясться, проклинать» |
Версия 23:44, 6 ноября 2011
Осторожно, этот список существует в качестве курьёза. |
Я как-то делал предположение, что ПИЕ *(s)bh- может коррелировать с *sw-. Для себя я так ничего и не решил, но выставлю здесь из повода «не пропадать же добру». Список составлялся по Старлингу, так что можно ожидать ошибки.
Самая соль
- (s)bhonghos → греч. σφόγγος, лат. fungus «губка» ~ swombhos → swamp, Schwamm, etc. — тж.
- bheng(')hos «толстый» (→ греч. παχύς) ~ *swonk- «тяжёлый» (→ др.-в.-нем. schwangar)
- sebh- «себя» ~ *sw- — тж.
Новые находки
- лат. frēgī (< *bʰreĝ-) ~ греч. ϝρήγ- (< *wreĝ- (?) ). См. на ЛФ
- *ek'w- > лат. equus «лошадь» ~ *k(')eb-, *k(')ab- (?) > лат. caballus «лошадь» и проч. См. [1]
Выглядит как чушь
- swel- «гореть» ~ *bhel «светлый, яркий»
- bher[e]w-, *brēw- «деревянный настил, мост» ~ swer-/swar- «палка» (тонкая, длинная)
- bhala- «бревно, брус» ~ *(s)wal- (греч. hw-) «палка, кол, штакетина»
- swAlw- «птица» (→ рус. соловей) ~ *bhal- «птица» (водяная - лысуха?)
- bhAr- «предсказывать судьбу, выносить приговор» ~ *swer-, *swAr- «речь держать, клясться, проклинать»