Words: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
м
м (- has)
 
(не показано 9 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''Words''' — морфологический анализатор для [[Латинский язык|латинского языка]], включающий простой латинско-английский словарь. Написан Уильямом Уитакером (William Whitaker).
+
[[Файл:Внешний вид программы Words в терминале GNOME.png|thumb|300px|Внешний вид программы в терминале GNOME после запуска]] '''Words''' — [[функция::Морфологический анализ|морфологический анализатор]] для [[Латинский язык|латинского языка]], включающий в себя простой [[поддержка языка::Латинский язык|латинско]]-[[поддержка языка::Английский язык|английский]] [[функция::словарь]]. Написан [[автор::Уильям Уитакер|Уильямом Уитакером]] (William Whitaker).
  
 
== Техническая информация ==
 
== Техническая информация ==
Программа написана на языке Ада. Существуют скомпилированные версии для ОС DOS, Windows, Linux (также работает в FreeBSD), OS/2 и MacOS X.
+
Программа написана на языке [[язык программирования::Ада]]. Существуют скомпилированные версии для ОС [[платформа::DOS]], [[платформа::Windows]], [[платформа::Linux]] (также работает в [[платформа::FreeBSD]]), [[платформа::OS/2]] и [[платформа::MacOS X]].
  
 
== Интерфейс ==
 
== Интерфейс ==
Управление осуществляется с помощью клавиатуры клавиатуры.
+
У программы [[интерфейс::текстовый интерфейс]]. Управление осуществляется с помощью клавиатуры клавиатуры.
  
 
У программы есть 2 режима работы: перевод латинских слов и перевод английских слов. Переключение между режимами осуществляется с помощью команд <tt>~L</tt> и <tt>~E</tt>.
 
У программы есть 2 режима работы: перевод латинских слов и перевод английских слов. Переключение между режимами осуществляется с помощью команд <tt>~L</tt> и <tt>~E</tt>.
Строка 22: Строка 22:
 
  be; exist; (also used to form verb perfect passive tenses) with NOM PERF PPL
 
  be; exist; (also used to form verb perfect passive tenses) with NOM PERF PPL
  
=== Режим перевода английских слова ===
+
=== Режим перевода английских слов ===
 
Для переключения в этот режим используется команда <tt>~E</tt>.
 
Для переключения в этот режим используется команда <tt>~E</tt>.
  
Строка 28: Строка 28:
  
 
== Морфологический анализ ==
 
== Морфологический анализ ==
При анализе Words предлагает все возможные варианты форм, в том числе редкие. Существует возможность отключить показ редкоиспользуемых вариантов.
+
При анализе Words предлагает все возможные варианты форм, в том числе редкие. Существует возможность отключить показ редко используемых вариантов.
  
 
Так как словоформы образуются автоматически, а не хранятся в словаре заранее, не все из них засвидетельствованы в текстах.
 
Так как словоформы образуются автоматически, а не хранятся в словаре заранее, не все из них засвидетельствованы в текстах.
  
 
== Словарь ==
 
== Словарь ==
Словарь содержит около [[has объём словаря::39,000]] латинских [[Лексема|лексем]]. В это число входят как слова из классической, так и из средневековой и церковной латыни.
+
Словарь содержит около [[объём словаря::39,000]] латинских [[Лексема|лексем]]. В это число входят как слова из классической, так и из средневековой и церковной латыни.
  
 
В словаре никак не обозначается долгота гласных.
 
В словаре никак не обозначается долгота гласных.
  
Словарь также можно скачать с домашней страницы программе в виде в отдельном текстовом файле или как файл в формате HTML.
+
Словарь также можно скачать с домашней страницы программы в виде в отдельном текстовом файле или как файл в формате HTML.
  
 
== Ссылки ==
 
== Ссылки ==
Строка 48: Строка 48:
 
[[Категория:Программное обеспечение]]
 
[[Категория:Программное обеспечение]]
 
[[Категория:Латинский язык]]
 
[[Категория:Латинский язык]]
 +
[[Категория:Доступные ресурсы]]

Текущая версия на 21:38, 26 июля 2012

Ошибка создания миниатюры: Файл не найден
Внешний вид программы в терминале GNOME после запуска

Words — морфологический анализатор для латинского языка, включающий в себя простой латинско-английский функция::словарь. Написан Уильямом Уитакером (William Whitaker).

Техническая информация

Программа написана на языке язык программирования::Ада. Существуют скомпилированные версии для ОС платформа::DOS, платформа::Windows, платформа::Linux (также работает в платформа::FreeBSD), платформа::OS/2 и платформа::MacOS X.

Интерфейс

У программы интерфейс::текстовый интерфейс. Управление осуществляется с помощью клавиатуры клавиатуры.

У программы есть 2 режима работы: перевод латинских слов и перевод английских слов. Переключение между режимами осуществляется с помощью команд ~L и ~E.

Режим перевода латинских слова

В этом режиме Words находится при запуске. Программа позволяет ввести часть текста на латинском языке и получить варианты разбора слова.

felicitas sum
felicitas            N      3 1 NOM S F                 
felicitas            N      3 1 VOC S F                 
felicitas, felicitatis  N (3rd) F   [XXXDX]    lesser
luck, good fortune; happiness;

s.um                 V      5 1 PRES ACTIVE  IND 1 S    
sum, esse, fui, futurus  V   [XXXAX]  
be; exist; (also used to form verb perfect passive tenses) with NOM PERF PPL

Режим перевода английских слов

Для переключения в этот режим используется команда ~E.

В этом режиме пользователь вводит английское слово и (необязательно) пометку о части речи, и получает список латинских слов.

Морфологический анализ

При анализе Words предлагает все возможные варианты форм, в том числе редкие. Существует возможность отключить показ редко используемых вариантов.

Так как словоформы образуются автоматически, а не хранятся в словаре заранее, не все из них засвидетельствованы в текстах.

Словарь

Словарь содержит около объём словаря::39,000 латинских лексем. В это число входят как слова из классической, так и из средневековой и церковной латыни.

В словаре никак не обозначается долгота гласных.

Словарь также можно скачать с домашней страницы программы в виде в отдельном текстовом файле или как файл в формате HTML.

Ссылки