Fi. Слова 1 - 100

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Логотип Лингвофорума.png
На Лингвофоруме есть обсуждение по этой теме
Логотип Лингвофорума.png Конланг лингвофорумчанина.
В этой статье описан персональный конланг одного из лингвофорумчан.
Самоназвание:

fi (фийский)

Страны:

Классификация
Категория:

логический, априорный язык

Письменность:

латиница

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

Одни и те же слова в функции разных членов предложения переводятся по разному. В словаре перевод записывается через запятые: <перевод определения>, <перевод актанта>, <перевод обстоятельства>, <перевод сказуемого>. Варианты переводов записываются через знак дроби.

Словарь

Продолжение словаря.
E-o fi Русский
1 o актант -ARG(--)ARG- подлежащее или дополнение маркируются основным ударением и паузой после слова '-so-_-,-ha-'-mi-_

ARG(-this-)ARG-TR-belongs_to-ARG(-me-)ARG

This belongs to me

2 as сказуемое всегда переходное (TR) - это полуслово со вспомогательным ударением -,-; в общем случае (без уточнения обстоятельством) выражает общее время '-mi-_-,-es-'-er-_

ARG(-I-)ARG-TR-am-ARG(-a man-)ARG

I am a man

3 n дополнение маркируется основным ударением двуударного слова '-mi-_-,-es-'-er-_

ARG(-I-)ARG-TR-am-ARG(-a man-)ARG

I am a man

3 n ma пассивный, объект/ дополнение, объективно, подвергаться чему/ (ma в конце сказуемого переставляет актанты обстоятельства местами)
3 n u направленный, вектор/ стрелка/ направление, целенаправленно, к/ направляться к
4 j sa сложный, группа, несколько, быть группой/ совокупностью кого/чего/ состоять из
5 a не последний корень в актанте определение
5 a ha личный/ частный/ приватный, имущество, собственно, принадлежать кому/ относиться к чему: мой ha'mi
6 e не последний корень в сказуемом обстоятельство
7 mi mi мой/ (неотчуждаемо) мой, я/меня/мне, по-моему, я мол/ я де / сообщать о себе что / <ввод прямой речи> (он говорит: "я вижу" Er bami Wi, она говорит: "Я чувствую себя хорошо" Ya bami Su)
7 mia ha'mi мой (отчужд.), моё, ..., ...
8 est es и/ тот же, подмножество, также/ тоже, быть/ являться кем/ чем
8 est e ∃/ иметься/ какой-нибудь/ некий, что-то/ нечто/ неопределенно-личное местоимение, (хоть) как-то, формальный непереходный глагол/ влиять на что/ являться кому
8 est in внутренний, место, внутри, находиться где
9 la ta не обязательно вон/ <определённый артикль>/ такой, то/ то/ тот, там/ так/ в том случае, определять/ конкретизировать
9 la so не обязательно вот/ <определённый артикль>, это/ этот, здесь/ в этом случае, по-/ указывать на
10 is go прошлый, прошлое/ былое, было, столь же/ более давний чем/ раньше чем
10 is la совершённый, конец, уже, завершить/ закончить что
11 ne ne пустой/ничтожный/ нулевой, пустое множество/ ноль/ ноль/ отсутствие, зря/ впустую/ отсутствовать, не/ без/ обнулять/ прекращать
12 kaj plus дополнительный/ положительный, добавка/ положительное число, еще/ дополнительно, и/ плюс/ при-/ добавить что
12 kaj запятая, пробел и
13 i дополнение неопределенная форма глагола (может видеть poWi, будет жениться wilEr, хочет знать woKon)
14 vi tu твой/ ваш (неотчужд.), ты/ вы, по-твоему/ по-вашему, мол ты
14 via ha'tu твой/ ваш (отчужд.), твоё/ ваше, ..., ...
15 tio so см 9
16 en in см. 8
17 u ровный тон, восклицательный знак повелительное наклонение
18 tiu so см. 9
18 tiu ta см. 9
18 tiu ho человеческий, он/ она/ тот/ та/ человек, гуманно, столь же (более) человечный как
19 ĉu повышающийся тон ремы, вопросительный знак вопросительная интонация
20 ni mis наш, мы, по-нашему,
20 ni mio'tu наш, я с тобой/вами
20 nia mio'ho наш, я с ним(и)
21 os wil будущий, план, в будущем, предусматриваться/ планироваться
22 hav hama богатый/имущий, собственник/ владелец/ хозяин, по-хозяйски, иметь что/ владеть чем
23 de de производный, яйцо/ плод, следовательно, от/ рождать/производить
24 ke первый корень дополнения что/ чтобы/ при условии
24 ke ta см. 9
25 kiu kuor который/ какой из
25 kiu kugu кто
26 al u см. 3
27 sed al но, а: другой/ иной, альтернатива, но/ а/ по-другому, альтернатива чему/ кому
28 [nomoj] no именной/ порядковый/ названный/ с индексом, имя/имя собственное/ название/ номер, именно/ номинально, звать/ называть/нумеровать/ по имени каком/ номер какой
29 do rima итак/ следовательно/ значит/ же, следствие,, потому что/ так как/ ибо / из-за/ по причине
30 jes ye подтверждающий, сторонник/ да, , соглашаться с кем/ чем
31 oni e ∃/неопределенно-личное местоимение, см. 8
32 pri ba разговорный, докладчик/ лектор/ оратор, устно говорить что/ о чем
33 bon su хороший, эталон, в соответствии, удовлетворять требованиям/ быть лучше, чем/ быть столь же хорошим, как/ чувствовать себя хорошо
34 li er мужской, он/ мужчина, по-мужски, муж кого/ женат на (её муж er'ya)
35 tie in'ta там
36 ili hos их (неотчуждаемо), они,
37 pov po возможный/потенциальный/ умелый/ способный, потенциал/ талант/ профессионал, возможно, мочь
38 por ri ⇒/ нацеленный/ благоприятный, причина, специально, если/ для чего/ с целью/ для того чтобы/ увеличивать вероятность чего/ способствовать чему (если A, то B A ri B)
39 us wu условное/сослагательное наклонение
40 kio ku какой? что? как? что делать с?
41 kun kun с
42 dev rol адекватный/ надёжный/ ответственный, должник/ исполнитель, как будто/ будто/ будто бы/ как бы/ якобы, играть роль кого/ долженствовать/ быть должным/ быть обязанным что с/делать
43 far fa старательный, производитель/ работник/спортсмен/ изготовитель, с трудом, стараться ради/прилагать усилия для/ делать/ изготавливать что/ заставлять быть чем/ каким/ сделать таким-то или тем-то
44 ĉi tio, tio ĉi so см. 9
44 ĉi nu новый/ нынешний/ ныне, новость/ новодел/ новичок/ современник, сейчас/ в данный момент, столь же новый как/ современные чем
45 dir ba см. 32
45 dir tel информационный, информатор/ источник, содержательно, информировать/ извещать/ сообщать кому
46 unu o единственный, уникум/ раритет, только/ лишь, один что/кто /объ-/соединяться в
47 ir ,,, сделаться/ стать/ становиться чем/кем/ превращаться в
48 ĝi so см. 9
48 ĝi ta см. 9
49 ankaŭ es см. 8
50 du du двойной, пара, ещё, два чего/кого/ раздваиваться на/ быть двумя чем/кем
51 ven wen прийти/ приехать/ прибыть/ наступить
52 vid wi зрячий, зритель/ свидетель/ очевидец/ наблюдатель, очевидно/глядя, видеть
53 mal minus отрицательный/ минус, противоположное, в долг/ в минус, столь же отрицательный как/ обратный чему
54 ĉar rima см. 29
55 se ri см. 38
56 sci kon знающий, знаток/ эксперт, зная, знать что/кого'/ быть знакомым с
57 ebl po см. 37
58 post после/ через/ за
59 ant суффикс действительного причастия настоящего времени
60 pli на фийский не переводится, см. ol
61 nun nu новый/ нынешний/ ныне, новость/ новодел/ новичок/ современник, сейчас/ в данный момент, столь же новый как/ современные чем
62 el из
63 dek deka десять
64 ir идти/ ходить
65 vol wo хотеть/ желать чего/кого
66 kiel kuli неизвестное обстоятельство/ способ/ манера, как/ в качестве,
67 ali al другой/ иной, см. 27
68 ig fa см. 43
69 tut a ∀/ всякий/каждый, всё/ все, в любом случае/ обобщать,
70 don da обменный, спонсор/меценат/донор, взаимно, давать
71 tiel tali так/ ,
72 ĉiu a каждый, см. 69
73 ankoraŭ ещё
74 it суффикс страдательного причастия прошедшего времени
75 manĝ edu едящий/ кусачий, едок, насыщаясь/ кусая, есть/кусать что
76 iom ekwan сколько-то/ некоторое количество/ немного
77 iu e см. 8
78 ŝi ya женский, она/ женщина, по-женски, жена кого/ замужем за (моя жена ya'mi)
79 jam la см. 10
80 mult mu многочисленный, множество, много/ многие, увеличивать количество
81 ad действие
82 hom ho см. 18
83 da kwan предлог, обозначающий меру или количество
84 jar yar год
85 or альтернативный/ один из, вариант/ опция/выбор/ возможность, можно, различать/выбирать из/ избрать
86 afer ' предмет/ вещь/ дело
87 nur o см. 46
88 tri tri три
89 et ka уменьшение, ослабление: маленький, карлик, мало, у меньше чем
90 ist ho лицо определённой профессии/ последователь учения, см. 18
91 esper esper надеяться
92 in ya см. 78
93 io e см. 8
94 kongres kongres съезд, конгресс
95 kvin pen пять
96 kiam ti'ku когда
97 parol ba см. 32
97 parol bai языковой, язык (орган, речь), языком, говорить чем/ говорить с помощью
98 pren брать/ взять
99 antaŭ antu перед
100 si si активный /(неотчуждаемо) свой, сам/ агент/ субъект/ себя, активно, воздействовать на