Участник:Phersu/Финско-русские соответствия: различия между версиями
Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поискуPhersu (обсуждение | вклад) |
|||
(не показаны 22 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Здесь перечисляются заимствования из древнерусского, которые проливают свет на живое народное произношение тех времён. | Здесь перечисляются заимствования из древнерусского, которые проливают свет на живое народное произношение тех времён. | ||
+ | * гумьно → (диал.) kuomino | ||
+ | * лужа → luosa | ||
+ | * търгъ → turku | ||
* лъжька → lusikka | * лъжька → lusikka | ||
− | * кѫдѣль → | + | * кѫдѣль → фин. kuontalo, веп. kōntala, эст. koontal |
* бобъ → papu | * бобъ → papu | ||
− | * грамота → raamattu | + | * грамота → raamattu (пишут: [from *gramattu, from Sla. Cf. Est raamat (book), Lap rammat (scriptures), Rus gramota (writing)]) |
− | * <nowiki>*</nowiki> | + | * <nowiki>*</nowiki>ворбъ → varpu(nen) |
* <nowiki>*</nowiki>долто → taltta | * <nowiki>*</nowiki>долто → taltta | ||
− | |||
* <nowiki>*</nowiki>полтьно → palttina | * <nowiki>*</nowiki>полтьно → palttina | ||
* <nowiki>*</nowiki>толкъно → talkkuna | * <nowiki>*</nowiki>толкъно → talkkuna | ||
− | * <nowiki>*</nowiki> | + | * окъно → akkuna (диал.), есть вариант ikkuna (?!) |
+ | * крьст-ъ→ rist-i | ||
+ | * жьрдь → hirsi | ||
+ | * сьрп-ъ → sirpp-i | ||
+ | * иго, игеса → ikes → ies | ||
+ | * свобода → vapaa | ||
+ | * сорока → harakka (уже не от *сорка) | ||
+ | * кесарь (м.б. новгородское кѣсарь?) → kasari | ||
+ | * гибель (гыбель?) → kiipeli «проблема» | ||
+ | * х(ъ)мель → kimal(ainen) (м.б., оба из общего источника) | ||
+ | * лади-ть → laati-a | ||
+ | * ладъ → laatu | ||
+ | * обида → apea | ||
+ | * копыто → kapio (-o?) | ||
+ | * хлѣвъ → läävä | ||
+ | * плеть → letti | ||
+ | * мѣра → määrä | ||
+ | * мѣта-ти → mätt-ää | ||
+ | * поган-ъ → pakan-a (-k- не отпало!) | ||
+ | * поп-ъ → papp-i (или из герм.) | ||
+ | * печь → pätsi | ||
+ | * пирог-ъ → piirakk-a | ||
+ | * пьрть → pirtti (но Фасмер говорит, что балтийское происх.) | ||
+ | * русьск- ~ ruots-i (неизвестно, в какую сторону и откуда) | ||
+ | * жаль → sääli | ||
+ | * цѣпь → säppi (Фасмер указывает только цѣпъ; совсем не новгородское кѣпь) | ||
+ | * жемчуг-ъ (?) → simpukka (откуда -p-?) | ||
+ | * сѫдиıа (или судиıа?) → suntio | ||
+ | * топоръ → tappara | ||
+ | * старина (?) → tarina «легенда» (ср. былина) | ||
+ | * товаръ → tavara | ||
+ | * <nowiki>*</nowiki>вертьно → värttinä | ||
+ | * вьрста → virsta | ||
+ | * толкъ → talkku | ||
− | == | + | == Под сомнением (возможно, не древнерусский) == |
− | + | * блюдо → luota | |
− | + | * кумъ → kuoma | |
− | + | * краи → raja | |
− | + | * синь → sini (совпадение?) | |
− | + | * мѫка → muokata | |
− | + | * лава → lava «скамья» | |
− | + | * лѣта-ти или летѣти → lent-ää | |
− | + | * миръ → miero | |
− | + | * руда → rauta | |
− | + | * русак → rusakka | |
− | + | * сапог → sapas | |
− | + | * чистыи → siisti | |
− | + | * дѫбъ → tammi | |
− | + | * торокан → torakka | |
− | + | * тъска → tuska | |
− | + | * богатый → старофин. puhatta, совр. pohatta | |
− | + | * родъ (род?) → rotu «порода» (почему -o-?) | |
− | + | * урокъ (?) → urakka «тяжёлый труд» | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Текущая версия на 21:28, 5 августа 2011
Здесь перечисляются заимствования из древнерусского, которые проливают свет на живое народное произношение тех времён.
- гумьно → (диал.) kuomino
- лужа → luosa
- търгъ → turku
- лъжька → lusikka
- кѫдѣль → фин. kuontalo, веп. kōntala, эст. koontal
- бобъ → papu
- грамота → raamattu (пишут: [from *gramattu, from Sla. Cf. Est raamat (book), Lap rammat (scriptures), Rus gramota (writing)])
- *ворбъ → varpu(nen)
- *долто → taltta
- *полтьно → palttina
- *толкъно → talkkuna
- окъно → akkuna (диал.), есть вариант ikkuna (?!)
- крьст-ъ→ rist-i
- жьрдь → hirsi
- сьрп-ъ → sirpp-i
- иго, игеса → ikes → ies
- свобода → vapaa
- сорока → harakka (уже не от *сорка)
- кесарь (м.б. новгородское кѣсарь?) → kasari
- гибель (гыбель?) → kiipeli «проблема»
- х(ъ)мель → kimal(ainen) (м.б., оба из общего источника)
- лади-ть → laati-a
- ладъ → laatu
- обида → apea
- копыто → kapio (-o?)
- хлѣвъ → läävä
- плеть → letti
- мѣра → määrä
- мѣта-ти → mätt-ää
- поган-ъ → pakan-a (-k- не отпало!)
- поп-ъ → papp-i (или из герм.)
- печь → pätsi
- пирог-ъ → piirakk-a
- пьрть → pirtti (но Фасмер говорит, что балтийское происх.)
- русьск- ~ ruots-i (неизвестно, в какую сторону и откуда)
- жаль → sääli
- цѣпь → säppi (Фасмер указывает только цѣпъ; совсем не новгородское кѣпь)
- жемчуг-ъ (?) → simpukka (откуда -p-?)
- сѫдиıа (или судиıа?) → suntio
- топоръ → tappara
- старина (?) → tarina «легенда» (ср. былина)
- товаръ → tavara
- *вертьно → värttinä
- вьрста → virsta
- толкъ → talkku
Под сомнением (возможно, не древнерусский)
- блюдо → luota
- кумъ → kuoma
- краи → raja
- синь → sini (совпадение?)
- мѫка → muokata
- лава → lava «скамья»
- лѣта-ти или летѣти → lent-ää
- миръ → miero
- руда → rauta
- русак → rusakka
- сапог → sapas
- чистыи → siisti
- дѫбъ → tammi
- торокан → torakka
- тъска → tuska
- богатый → старофин. puhatta, совр. pohatta
- родъ (род?) → rotu «порода» (почему -o-?)
- урокъ (?) → urakka «тяжёлый труд»