Словарь/ukr/лайно: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
м (переименовал «Слово:Лайно» в «Словарь/ukr/лайно»: Пространства имён Слово у нас нет, а вот одна пробная статья в папке Словарь уже заде)
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 6: Строка 6:
 
укр. ла́йно — то же, болг. ла́йно́,
 
укр. ла́йно — то же, болг. ла́йно́,
 
сербохорв. чак. ла́jно,
 
сербохорв. чак. ла́jно,
словен. lájnо «кал»,
+
словен. ''lájnо'' «кал»,
др.-чеш. lajno,
+
др.-{{lang-cs|lajno}},
чеш. lejno «дерьмо, кал, навоз»,
+
{{lang-cs|lejno}} «дерьмо, кал, навоз»,
польск. ɫajno — то же.
+
польск. ''łajno'' — то же.
 +
 
 +
Также родственно русскому слову ''слой'' префиксального образования, в котором корень находится на другой ступени чередования.
  
 
== Фасмер ==
 
== Фасмер ==

Текущая версия на 16:39, 10 октября 2010

Логотип Лингвофорума.png
На Лингвофоруме есть обсуждение по этой теме

Лайно — «коровий помет, кизяк».

Когнаты

Др.-русск., цслав. лаино, укр. ла́йно — то же, болг. ла́йно́, сербохорв. чак. ла́jно, словен. lájnо «кал», др.-чеш. lajno, чеш. lejno «дерьмо, кал, навоз», польск. łajno — то же.

Также родственно русскому слову слой префиксального образования, в котором корень находится на другой ступени чередования.

Фасмер

« Вероятно, родственно др.-инд. láyatē, lī́уаtē (linā́ti) «прилегает, прижимается», лат. linō, lēvī. līvī, litum «мазать, обмазывать; марать», греч. ἀλί̄νω «мажу, умащаю», д.-в.-н. lîm «клей, известка», leimo «глина»; см. Бернекер 1, 687; Младенов 269. »

ЛФ

« *Govьno — «коровье», старое прилагательное среднего рода. *Lajьno — точно такое же старое прилагательное среднего рода от *lajь (вероятно значившее «грязь» или что-то подобное), имени действия от и.-е. *lei- «мазать». »
« ...значение «кожа» аналогичным образом развилось из «козья шкура» (*koža — «козья», прилагательное ж. рода от *kožь). Так что, модель есть... »