Общая структура китайского предложения/Упражнения: различия между версиями
Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поискуJuuurgen (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Назад<br> Составьте предложения: #Ни господин Ван…») |
Juuurgen (обсуждение | вклад) |
||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | {{китяз}} | ||
[[Общая структура китайского предложения|Назад]]<br> | [[Общая структура китайского предложения|Назад]]<br> | ||
Составьте предложения: | Составьте предложения: | ||
− | #Ни господин Ван, ни его девушка не любят смотреть кино.<br>不 喜欢 女朋友 看倩影 王先生 他 都 跟<br><font color="white">''Ответ: 王先生跟他女朋友都不喜欢看电影。''</font> | + | #Ни господин Ван, ни его девушка не любят смотреть кино.<br>{{汉|不}} {{汉|喜欢}} {{汉|女朋友}} {{汉|看倩影}} {{汉|王先生}} {{汉|他}} {{汉|都}} {{汉|跟}}<br><font color="white">''Ответ: {{汉|王先生跟他女朋友都不喜欢看电影。}}''</font> |
− | #Господин Дин также преподает английский язык в Китае.<br>中国 英文 丁先生 在 教 也<br><font color="white">''Ответ: 丁先生也在中国教英文。''</font> | + | #Господин Дин также преподает английский язык в Китае.<br>{{汉|中国}} {{汉|英文}} {{汉|丁先生}} {{汉|在}} {{汉|教}} {{汉|也}}<br><font color="white">''Ответ: {{汉|丁先生也在中国教英文。}}''</font> |
− | #Сейчас все мои сыновья изучают китайский язык в Китае.<br>中国 中文 都 学 在 我儿子 现在<br><font color="white">''Ответ: 我儿子现在都在中国学中文。/现在我儿子都在中国学中文。''</font> | + | #Сейчас все мои сыновья изучают китайский язык в Китае.<br>{{汉|中国}} {{汉|中文}} {{汉|都}} {{汉|学}} {{汉|在}} {{汉|我儿子}} {{汉|现在}}<br><font color="white">''Ответ: {{汉|我儿子现在都在中国学中文。}}/{{汉|现在我儿子都在中国学中文。}}''</font> |
− | #Я часто хожу в цветочный магазин, чтобы купить моей маме цветы.<br>妈妈 去 买 花店 我 花 常 为<br><font color="white">''Ответ: 我常去花店为妈妈买花。''</font> | + | #Я часто хожу в цветочный магазин, чтобы купить моей маме цветы.<br>{{汉|妈妈}} {{汉|去}} {{汉|买}} {{汉|花店}} {{汉|我}} {{汉|花}} {{汉|常}} {{汉|为}}<br><font color="white">''Ответ: {{汉|我常去花店为妈妈买花。}}''</font> |
− | #В марте он уехал в Китай, в июне он поехал из Шанхая в Пекин.<br>三月 去中国 去北京 六月 他 从上海<br><font color="white">''Ответ: 他三月去中国,六月从上海去北京。''</font> | + | #В марте он уехал в Китай, в июне он поехал из Шанхая в Пекин.<br>{{汉|三月}} {{汉|去中国}} {{汉|去北京}} {{汉|六月}} {{汉|他}} {{汉|从上海}}<br><font color="white">''Ответ: {{汉|他三月去中国,六月从上海去北京。}}''</font> |
− | #Не секрет, что Вану нравится Ли.<br>李小姐 不 王先生 是 喜欢 秘密<br><font color="white">''Ответ: 王先生喜欢李小姐不是秘密。''</font> | + | #Не секрет, что Вану нравится Ли.<br>{{汉|李小姐}} {{汉|不}} {{汉|王先生}} {{汉|是}} {{汉|喜欢}} {{汉|秘密}}<br><font color="white">''Ответ: {{汉|王先生喜欢李小姐不是秘密。}}''</font> |
− | #Я всегда смотрю телевизор дома, когда плохая погода.<br>看电视 我 不好 在家 的时候 天气 总是<br><font color="white">''Ответ: 天气不好的时候,我总是在家看电视。''</font> | + | #Я всегда смотрю телевизор дома, когда плохая погода.<br>{{汉|看电视}} {{汉|我}} {{汉|不好}} {{汉|在家}} {{汉|的时候}} {{汉|天气}} {{汉|总是}}<br><font color="white">''Ответ: {{汉|天气不好的时候,我总是在家看电视。}}''</font> |
− | #Кухня в этом доме слишком маленькая, цена также слишком высокая. (структура топик-комментарий)<br>厨房 这个 价钱 太 房子 也 小 贵 太<br><font color="white">''Ответ: 这个房子,厨房太小,价钱也太贵。''</font> | + | #Кухня в этом доме слишком маленькая, цена также слишком высокая. (структура топик-комментарий)<br>{{汉|厨房}} {{汉|这个}} {{汉|价钱}} {{汉|太}} {{汉|房子}} {{汉|也}} {{汉|小}} {{汉|贵}} {{汉|太}}<br><font color="white">''Ответ: {{汉|这个房子,厨房太小,价钱也太贵。}}''</font> |
− | #Не все мои друзья китайцы. У меня также есть и японские друзья.<br>中国人 日本朋友 都 我的 也 是 有 朋友 不 我<br><font color="white">''Ответ: 我的朋友不都是中国人,我也有日本朋友。''</font> | + | #Не все мои друзья китайцы. У меня также есть и японские друзья.<br>{{汉|中国人}} {{汉|日本朋友}} {{汉|都}} {{汉|我的}} {{汉|也}} {{汉|是}} {{汉|有}} {{汉|朋友}} {{汉|不}} {{汉|我}}<br><font color="white">''Ответ: {{汉|我的朋友不都是中国人,我也有日本朋友。}}''</font> |
− | #Вчера Ван одолжил Ли две книги, сегодня она вернула ему только одну.<br>今天 昨天 小王 李小姐 借 还 两本书 小王 一本 只 她<br><font color="white">''Ответ: 昨天小王借李小姐两本书,今天她只还小王一本。''</font> | + | #Вчера Ван одолжил Ли две книги, сегодня она вернула ему только одну.<br>{{汉|今天}} {{汉|昨天}} {{汉|小王}} {{汉|李小姐}} {{汉|借}} {{汉|还}} {{汉|两本书}} {{汉|小王}} {{汉|一本}} {{汉|只}} {{汉|她}}<br><font color="white">''Ответ: {{汉|昨天小王借李小姐两本书,今天她只还小王一本。}}''</font> |
Текущая версия на 22:49, 1 июля 2012
Эта страница — часть проекта Грамматика китайского языка |
Назад
Составьте предложения:
- Ни господин Ван, ни его девушка не любят смотреть кино.
不 喜欢 女朋友 看倩影 王先生 他 都 跟
Ответ: 王先生跟他女朋友都不喜欢看电影。 - Господин Дин также преподает английский язык в Китае.
中国 英文 丁先生 在 教 也
Ответ: 丁先生也在中国教英文。 - Сейчас все мои сыновья изучают китайский язык в Китае.
中国 中文 都 学 在 我儿子 现在
Ответ: 我儿子现在都在中国学中文。/现在我儿子都在中国学中文。 - Я часто хожу в цветочный магазин, чтобы купить моей маме цветы.
妈妈 去 买 花店 我 花 常 为
Ответ: 我常去花店为妈妈买花。 - В марте он уехал в Китай, в июне он поехал из Шанхая в Пекин.
三月 去中国 去北京 六月 他 从上海
Ответ: 他三月去中国,六月从上海去北京。 - Не секрет, что Вану нравится Ли.
李小姐 不 王先生 是 喜欢 秘密
Ответ: 王先生喜欢李小姐不是秘密。 - Я всегда смотрю телевизор дома, когда плохая погода.
看电视 我 不好 在家 的时候 天气 总是
Ответ: 天气不好的时候,我总是在家看电视。 - Кухня в этом доме слишком маленькая, цена также слишком высокая. (структура топик-комментарий)
厨房 这个 价钱 太 房子 也 小 贵 太
Ответ: 这个房子,厨房太小,价钱也太贵。 - Не все мои друзья китайцы. У меня также есть и японские друзья.
中国人 日本朋友 都 我的 也 是 有 朋友 不 我
Ответ: 我的朋友不都是中国人,我也有日本朋友。 - Вчера Ван одолжил Ли две книги, сегодня она вернула ему только одну.
今天 昨天 小王 李小姐 借 还 两本书 小王 一本 只 她
Ответ: 昨天小王借李小姐两本书,今天她只还小王一本。