Обсуждение:Эталонная Грамматика Ложбана: различия между версиями
Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поискуTempuser (обсуждение | вклад) |
Tempuser (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 20 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 3: | Строка 3: | ||
== Прошу написать, кто какой раздел будет переводить == | == Прошу написать, кто какой раздел будет переводить == | ||
− | === В настоящее время | + | === Эталонная Грамматика: В настоящее время завершён, но требует дальнейшего снятия шероховатостей, перевод следующих глав: === |
− | 1. | + | 1. Исправил смысловые и стилистические ошибки перевода, исправил пунктуацию.— О. Торбасов. |
− | + | 2. Исправил смысловые и стилистические ошибки перевода, исправил пунктуацию.— О. Торбасов. | |
− | + | 3. Исправил смысловые и стилистические ошибки перевода, исправил пунктуацию.— О. Торбасов. | |
− | + | 6. (изначальный перевод Андрея Азовцева) ki'esai .andreis. ! | |
− | 4. | + | 7. (изначальный перевод Андрея Азовцева) |
+ | |||
+ | 15. (изначальный перевод Андрея Азовцева) ki'esai .andreis. ! | ||
+ | |||
+ | ==== В настоящее время происходит перевод глав: ==== | ||
+ | |||
+ | 4. Вычитываю и исправляю переведённые разделы.— О. Торбасов. | ||
5. | 5. | ||
Строка 19: | Строка 25: | ||
10. | 10. | ||
− | + | 13. | |
− | + | 16. | |
− | === В настоящее время требуются переводчики следующих | + | 17. |
+ | |||
+ | === В настоящее время требуются переводчики следующих глав: === | ||
* всех остальных | * всех остальных | ||
+ | |||
+ | ==Разное == | ||
+ | |||
+ | * 9.7 имеет два варианта перевода. Необходимо их сравнить и выбрать лучшие куски из обоих вариантов. | ||
+ | |||
+ | *Предыдущие наработки по переводу [http://archive.diary.ru/~killen/?comments&postid=31875010#130604306 здесь] |
Текущая версия на 11:57, 7 ноября 2012
Прошу написать, кто какой раздел будет переводить
Эталонная Грамматика: В настоящее время завершён, но требует дальнейшего снятия шероховатостей, перевод следующих глав:
1. Исправил смысловые и стилистические ошибки перевода, исправил пунктуацию.— О. Торбасов.
2. Исправил смысловые и стилистические ошибки перевода, исправил пунктуацию.— О. Торбасов.
3. Исправил смысловые и стилистические ошибки перевода, исправил пунктуацию.— О. Торбасов.
6. (изначальный перевод Андрея Азовцева) ki'esai .andreis. !
7. (изначальный перевод Андрея Азовцева)
15. (изначальный перевод Андрея Азовцева) ki'esai .andreis. !
В настоящее время происходит перевод глав:
4. Вычитываю и исправляю переведённые разделы.— О. Торбасов.
5.
10.
13.
16.
17.
В настоящее время требуются переводчики следующих глав:
- всех остальных
Разное
- 9.7 имеет два варианта перевода. Необходимо их сравнить и выбрать лучшие куски из обоих вариантов.
- Предыдущие наработки по переводу здесь