https://wiki.lingvoforum.net/wiki/index.php?title=%D0%94%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%9E%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BA%D1%83&feed=atom&action=historyДапаўненне напрамку - История изменений2024-03-29T11:32:29ZИстория изменений этой страницы в викиMediaWiki 1.35.1https://wiki.lingvoforum.net/wiki/index.php?title=%D0%94%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%9E%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BA%D1%83&diff=15061&oldid=prevJuuurgen в 16:27, 12 июля 20122012-07-12T16:27:22Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия 16:27, 12 июля 2012</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l4" >Строка 4:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 4:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=Простае дапаўненне напрамку=</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=Простае дапаўненне напрамку=</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Простае дапаўненне напрамку складаецца з {{汉|来}} (lái) і {{汉|去}} (qù). Трэба адзначыць, што хоць {{汉|来}} і {{汉|去}} могуць быць дзеясловамі, у якасці дапаўнення напрамку яны павінны ісці пасля іншых дзеясловаў. Сказ можа змяшчаць у сябе ўказанне на месцазнаходжанне або на чалавека/рэч.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Простае дапаўненне напрамку складаецца з {{汉|来}} (lái) і {{汉|去}} (qù). Трэба адзначыць, што хоць {{汉|来}} і {{汉|去}} могуць быць дзеясловамі, у якасці дапаўнення напрамку яны павінны ісці пасля іншых дзеясловаў. Сказ можа змяшчаць у сябе ўказанне на месцазнаходжанне або на чалавека/рэч.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==<del class="diffchange diffchange-inline">з </del>месцазнаходжаннем==</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==<ins class="diffchange diffchange-inline">З </ins>месцазнаходжаннем==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Калі сказ змяшчае ў сябе ўказанне на месцазнаходжанне, дзеясловам, які ідзе наперадзе дзеясловаў {{汉|来}} або {{汉|去}}, можа зʼяўляцца {{汉|上}} (shàng), {{汉|下}} (xià), {{汉|进}} (jìn), {{汉|出}} (chū), {{汉|回}} (huí), {{汉|过}} (guò) або {{汉|到}} (dào) (ужыванне {{汉|到}} крыху адрозніваецца ад ужывання іншых дзеясловаў). Месцазнаходжання можа не быць, калі зразумелы кантэкст. Калі жа месцазнаходжанне прысутнічае, яно павінна быць паміж дзеясловам і дапаўненнем.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Калі сказ змяшчае ў сябе ўказанне на месцазнаходжанне, дзеясловам, які ідзе наперадзе дзеясловаў {{汉|来}} або {{汉|去}}, можа зʼяўляцца {{汉|上}} (shàng), {{汉|下}} (xià), {{汉|进}} (jìn), {{汉|出}} (chū), {{汉|回}} (huí), {{汉|过}} (guò) або {{汉|到}} (dào) (ужыванне {{汉|到}} крыху адрозніваецца ад ужывання іншых дзеясловаў). Месцазнаходжання можа не быць, калі зразумелы кантэкст. Калі жа месцазнаходжанне прысутнічае, яно павінна быць паміж дзеясловам і дапаўненнем.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>{|class="wikitable"</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>{|class="wikitable"</div></td></tr>
</table>Juuurgenhttps://wiki.lingvoforum.net/wiki/index.php?title=%D0%94%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%9E%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BA%D1%83&diff=15059&oldid=prevJuuurgen: Новая страница: «{{Граматыка кітайскай мовы}} русск.<br> Існуе тры тыпы дапаўненняў …»2012-07-12T16:26:51Z<p>Новая страница: «{{Граматыка кітайскай мовы}} <a href="/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F" title="Дополнение направления">русск.</a><br> Існуе тры тыпы дапаўненняў …»</p>
<p><b>Новая страница</b></p><div>{{Граматыка кітайскай мовы}}<br />
[[Дополнение направления|русск.]]<br><br />
Існуе тры тыпы дапаўненняў напрамку: простыя і складаныя. Дапаўненне напрамку — гэта слова, якое ідзе пасля дзеяслова, каб акрэсліць напрамак, у якім рухаецца субʼект.<br />
=Простае дапаўненне напрамку=<br />
Простае дапаўненне напрамку складаецца з {{汉|来}} (lái) і {{汉|去}} (qù). Трэба адзначыць, што хоць {{汉|来}} і {{汉|去}} могуць быць дзеясловамі, у якасці дапаўнення напрамку яны павінны ісці пасля іншых дзеясловаў. Сказ можа змяшчаць у сябе ўказанне на месцазнаходжанне або на чалавека/рэч.<br />
==з месцазнаходжаннем==<br />
Калі сказ змяшчае ў сябе ўказанне на месцазнаходжанне, дзеясловам, які ідзе наперадзе дзеясловаў {{汉|来}} або {{汉|去}}, можа зʼяўляцца {{汉|上}} (shàng), {{汉|下}} (xià), {{汉|进}} (jìn), {{汉|出}} (chū), {{汉|回}} (huí), {{汉|过}} (guò) або {{汉|到}} (dào) (ужыванне {{汉|到}} крыху адрозніваецца ад ужывання іншых дзеясловаў). Месцазнаходжання можа не быць, калі зразумелы кантэкст. Калі жа месцазнаходжанне прысутнічае, яно павінна быць паміж дзеясловам і дапаўненнем.<br />
{|class="wikitable"<br />
|{{汉|上来}}<br>to come up ||{{汉|下来}}<br>to come down ||{{汉|出来}}<br>to come out ||{{汉|近来}}<br>to come in ||{{汉|过来}}<br>to come over ||{{汉|回来}}<br>to come back ||{{汉|到}}……{{汉|来}}<br>to come<br />
|-<br />
|{{汉|上去}}<br>to go up ||{{汉|下去}}<br>to go down ||{{汉|出去}}<br>to go out ||{{汉|近去}}<br>to go in ||{{汉|过去}}<br>to go over ||{{汉|回去}}<br>to go back ||{{汉|到}}……{{汉|去}}<br>to go<br />
|}<br />
:{{汉|他们都在楼上,咱们也上(楼)去吧。}}(Няправільна: <s>{{汉|咱们也上去楼吧。}}</s>)<br />
:''Tāmen dōu zài lóushàng, zánmen yě shàng (lóu) qu ba.''<br />
:Яны наверсе, давай і мы падымемся.<br />
<br />
:{{汉|李:老王,你怎么还不出来?我在这外面等了十分钟了。}}<br />
:''Lǐ: Lǎo Wáng, nǐ zěnme hái bù chūlai? Wǒ zài zhè wàimiàn děng le shí fēnzhōng le.''<br />
:Лі: Лао Ван, чаму ты яшчэ не выйшаў? Я чакаю цябе тут знадворку ўжо 10 хвілін?<br />
:{{汉|张:老王不在这儿,他已经回(家)去了。}}(Няправільна: <s>{{汉|回去家。}}</s>)<br />
:''Zhāng: Lǎo Wáng bú zài zhèr, tā yǐjīng huí (jiā) qu le.''<br />
:Чжан: Лао Вана тут няма, ён ужо вярнуўся дамоў.</div>Juuurgen