Марийский язык: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Строка 222: Строка 222:
  
 
=== Согласные ===
 
=== Согласные ===
 +
 +
==== Consonants ====
 +
 +
{| class="wikitable" style="text-align: center"
 +
|-
 +
! rowspan="2" colspan="2" |
 +
! rowspan="2" | Лабиальные
 +
! rowspan="2" | Дентальные
 +
! colspan="2" | Альвеолярные
 +
! rowspan="2" | Постальвеолярные
 +
! rowspan="2" | Палатальные
 +
! rowspan="2" | Велярные
 +
|- class=small
 +
! непалат.
 +
! палат.
 +
|-
 +
! colspan="2" | Назальные
 +
| /m/ м
 +
|
 +
| /n/ н
 +
|
 +
|
 +
| /ɲ/ н(ь)<sup>2</sup>
 +
| /ŋ/ {{МФА|ҥ}}
 +
|-
 +
! rowspan="2" | Взрывные
 +
! <small>глухие<small/>
 +
| /p/ п
 +
|
 +
| /t/ т
 +
| /tʲ/<sup>1</sup> т(ь)<sup>2</sup>
 +
|
 +
|
 +
| /k/ к
 +
|-
 +
! звонкие
 +
| (/b/ б)<sup>3</sup>
 +
|
 +
| (/d/ д)<sup>3</sup>
 +
|
 +
|
 +
|
 +
| (/ɡ/ г)<sup>3</sup>
 +
|-
 +
! colspan="2" | Аффрикаты
 +
|
 +
|
 +
| /ts/<sup>1</sup> ц
 +
|
 +
| /tʃ/ ч
 +
|
 +
 +
|-
 +
! rowspan="2" | Фрикативные
 +
! глухие
 +
| /f/<sup>1</sup> ф
 +
|
 +
| /s/ с
 +
|
 +
| /ʃ/ ш
 +
|
 +
| /x/<sup>1</sup> х
 +
|-
 +
! звонкие
 +
| /β/ б<sup>3</sup>
 +
| /ð/ д<sup>3</sup>
 +
| /z/ з
 +
|
 +
| /ʒ/ ж
 +
|
 +
| /ɣ/ г<sup>3</sup>
 +
|-
 +
! colspan="2" | [[Rhotic consonant|Rhotic]]
 +
|
 +
|
 +
| /r/ р (или /ɾ/)
 +
|
 +
|
 +
|
 +
 +
|-
 +
! rowspan="2" | Аппроксиманты
 +
! центральные
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|
 +
| /j/ j
 +
|
 +
|-
 +
! Латеральные
 +
|
 +
|
 +
| /l/ л
 +
|
 +
|
 +
| /ʎ/ л(ь)<sup>2</sup>
 +
|
 +
|}
 +
#Только в луговом и в заимствованиях.
 +
#Палатализация обозначается согласно правилам русского языка: ю вместо у обозначает мягкость предыдущего и т.д. На конце слова мягкость отмечается мягким знаком.
 +
#В заимствованиях из русского б/д/г произносятся как соответствующие звонкие взрывные. Некоторые носители под влиянием русского языка произносят таким образом звуки и в исконно марийских словах.

Версия 21:37, 29 августа 2010

Мари́йский язы́к (мар. марий йылме) — язык финно-угорской ветви уральской семьи языков, распространён среди марийцев, главным образом в Республике Марий Эл и Башкортостане. Старое название — «черемисский язык».

Принадлежит к финской группе этих языков (наряду с прибалтийско-финскими, саамскими, мордовскими, удмуртским и коми языками). Помимо Марий Эл распространён также в бассейне реки Вятки и восточнее, до Урала (Башкортостан, Татарстан, Нижегородская и Свердловская области).

Социолингвистическая ситуация

Большинство марийцев проживает в сельской местности; около четверти проживают в городах. В столице республики Марий Эл — г. Йошкар-Оле — процентное соотношение марийцев составляет 23%. К концу 80-ых годов (по данным переписи 1989 года) в СССР проживало 670.868 марийцев, из которых 80% (542.160) называло марийский язык родным (к началу XX в. эта цифра составляла 99%).

Российская Империя не предоставляла государственной поддержки марийскому языку. За исключением церковных текстов обучение на марийском языке не велось. После Октябрьской Революции существовал период поддержки национальных языков, но в скором времени был взят курс на русификацию. Образование на марийском было доступно вплоть до 70—90-ых гг. только в начальных классах. Период гласности и перестройки открыл к 90-ым годам новые возможности по расширению полномочий марийского языка в образовании и общественной жизни. В 90-ых гг. марийский язык был объявлен вторым официальным языком республики Марий Эд после русского. К началу XXI века марийский язык и литература преподавались в 226 школах.

Диалекты

В марийском языке существует два наречия (две литературных нормы): горное, распространённое преимущественно на горном берегу Волги (около Козьмодемьянска) и отчасти на луговом её берегу, и луговое, распространённое исключительно на луговом берегу (у Йошкар-Олы); к луговому наречию примыкают т. н. восточные говоры.

Орфография

Черновик латинского алфавита (1930 г.)

a ä в g d z ƶ i
j k ʟ ʟ̧ m n ŋ
o p r s t u ü c
ş ç ә ӛ e f h č
t’ d’

Алфавит лугового наречия

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж
З з И и Й й К к Л л М м Н н Ҥ ҥ
О о Ö ö П п Р р С с Т т У у Ӱ ӱ
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы
Ь ь Э э Ю ю Я я

Алфавит горного наречия

А а Ä ä Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и Й й К к Л л М м Н н
О о Ö ö П п Р р С с Т т У у Ӱ ӱ
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы
Ӹ ӹ Ь ь Э э Ю ю Я я

Лексика

В словаре марийского языка устанавливается множество наслоений.

1. Уральский пласт: регенче (мох); лывне (бабочка);

2. Финно-угорский пласт: лум (снег); тул (огонь); лу (кость); кю (камень);

3. Поволжский пласт: муро (песня); муш (кудель); киш (смола);

4. Индоевропейский пласт: колаш (слышать); мушкаш (мыть); вюд (вода); мю (мед);

5. Древнеиранский пласт: тюредаш (жать); вадар (вымя); сюр (рог);

6. Скифо-сарматский: ваче (плечо); полто (солод); паша (работа); шюдыр (звезда);

7. Балтский пласт: тюжем (тысяча);

8. Готский (германский): пюда (множество);

9. Тюркский: ава (госпожа, богиня); эр (утро); кас (вечер); эл (империя);

10. Древ.-русск.: маска (медведь); пычал (пищаль);

Фонология

Гласные

В луговом марийском языке имеется 8 гласных фонем (в горном — 10).

Передний ряд Задний ряд
неогубленные огубленные неогубленные огубленнные
Верхний подъём /i/ и /y/ ӱ /ɯ/1 ӹ /u/ у
Средний подъём /e/ е /ø/ ӧ /ə/ ы

(/ɨ/2 ы)

/o/ о
Нижний подъём /æ/1 ä /ɑ/ а
  1. Только в луговом марийском.
  2. Лексика современного марийского языка содержит большое количество русских заимствованных слов, в составе которых имеется звук [ɨ]: сыр, кавычка, дыня и т.д. В таких словах ы /ы/ произносится как русское /ы/. Экспериментальные исследования показывают, что носители марийского языка чётко отличают [ɨ] от исконно марийского [ə].

Согласные

Consonants

Лабиальные Дентальные Альвеолярные Постальвеолярные Палатальные Велярные
непалат. палат.
Назальные /m/ м /n/ н /ɲ/ н(ь)2 /ŋ/ ҥ
Взрывные глухие /p/ п /t/ т /tʲ/1 т(ь)2 /k/ к
звонкие (/b/ б)3 (/d/ д)3 (/ɡ/ г)3
Аффрикаты /ts/1 ц /tʃ/ ч
Фрикативные глухие /f/1 ф /s/ с /ʃ/ ш /x/1 х
звонкие /β/ б3 /ð/ д3 /z/ з /ʒ/ ж /ɣ/ г3
Rhotic /r/ р (или /ɾ/)
Аппроксиманты центральные /j/ j
Латеральные /l/ л /ʎ/ л(ь)2
  1. Только в луговом и в заимствованиях.
  2. Палатализация обозначается согласно правилам русского языка: ю вместо у обозначает мягкость предыдущего и т.д. На конце слова мягкость отмечается мягким знаком.
  3. В заимствованиях из русского б/д/г произносятся как соответствующие звонкие взрывные. Некоторые носители под влиянием русского языка произносят таким образом звуки и в исконно марийских словах.