Участник:Hellerick/HCF 13649 "Federalica": различия между версиями
Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поискуHellerick (обсуждение | вклад) |
Hellerick (обсуждение | вклад) |
||
Строка 29: | Строка 29: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | + | ! rowspan="2" align=center| '''Кириллица''' | |
− | + | ! colspan="2" align=center| '''Латиница''' | |
|- | |- | ||
− | + | ! align=center| '''полная''' | |
− | + | ! align=center| '''базовая''' | |
|- | |- | ||
| align=center| А а | | align=center| А а |
Версия 07:53, 27 февраля 2021
Система, которую я называю «Федералица».
Алфавит
Используемые символы полной латиницы:
A Ä B C Č D E È Ë F G I J K L M N O P R S Š T U Ü V X Y Z Ž a ä b c č d e è ë f g i j k l m n o p r s š t u ü v x y z ž
Альтернативные графемы
По аналогии с немецкой письменностью, полноценная латиница требует расширенного набора символов Unicode, но каждый нестандартный символ латиницы имеет сопоставленный диграф из символов ASCII для ситуаций, когда символы расширенной латиницы технически недоступны.
Замена символов полной латиницы буквами и буквосочетаниями базовой латиницы:
- Ä ä → IA ia
- Č č → CH ch
- È è → E e
- Ë ë → E e
- Š š → SH sh
- Ü ü → IU iu
- Ž ž → ZH zh
Основные соответствия
Кириллица | Латиница | |
---|---|---|
полная | базовая | |
А а | A a | |
Б б | B b | |
В в | V v | |
Г г | G g | |
Д д | D d | |
Е е | JE je, E e | |
Ё ё | JË jë | JE je |
Ж ж | Ž ž | ZH zh |
З з | Z z | |
И и | I i | |
Й й | J j | |
К к | K k | |
Л л | L l | |
М м | M m | |
Н н | N n | |
О о | O o | |
П п | P p | |
Р р | R r | |
С с | S s | |
Т т | T t | |
У у | U u | |
Ф ф | F f | |
Х х | X x | |
Ц ц | C c | |
Ч ч | Č č | CH ch |
Ш ш | Š š | SH sh |
Щ щ | SČ sč | SCH sch |
Ъ ъ | (опускается) | |
Ы ы | Y y | |
Ь ь | J j | |
Э э | И и | E e |
Ю ю | JU ju, Ü ü | JU ju, IU iu |
Я я | JA ja, Ä ä | JA ja, IA ia |
Примеры
- Из книги Д. Ю. Пучкова "Записки сантехника о кино":
- (Полная латиница) Eto toljko kažetsä, čto za denjgi možno kupitj nečto takoje, ot čego rexnutjsä možno. V realijax — sportzal, banä, žensčina, izredka pjanstvo. Čem bystreje pojmeš, tem žitj prosče.
- (Базовая латиница) Eto toljko kazhetsia, chto za denjgi mozhno kupitj nechto takoje, ot chego rexnutjsia mozhno. V realijax — sportzal, bania, zhenschina, izredka pjanstvo. Chem bystreje pojmesh, tem zhitj prosche.
- Сергей Лукьяненко. "Мальчик и тьма" (256 страниц)