Участник:Yllis Tarvi: различия между версиями
Строка 36: | Строка 36: | ||
Буква '''Ä''' читается как [æ], в начале слова – как [jæ]. Раньше означал нисходящий дифтонг [ɛɪ̯]. | Буква '''Ä''' читается как [æ], в начале слова – как [jæ]. Раньше означал нисходящий дифтонг [ɛɪ̯]. | ||
− | Буква '''Æ''' читается как нисходящий дифтонг [aɪ̯] везде, кроме начала слова, где он читается как [jæ]. В дательном падеже единственного числа в словах женского рода читается как [ɛɪ̯]. Раньше означал другой нисходящий дифтонг – [æɪ̯]. | + | Буква '''Æ''' читается как нисходящий дифтонг [aɪ̯] везде, кроме начала слова после ''hj-'', где он читается как [æ], т.е. hjæ- произносится [jæ]. В дательном падеже единственного числа в словах женского рода читается как [ɛɪ̯]. Раньше означал другой нисходящий дифтонг – [æɪ̯]. |
Буква '''B''' читается всегда как [b]. | Буква '''B''' читается всегда как [b]. | ||
Строка 44: | Строка 44: | ||
Буква '''E''' читается как [e]/[ɛ] (нет различия в открытости-закрытости). В начале слова читается как [jɛ] везде кроме суффикса финита '''e-'''/'''ez-''', в котором она читается как [jæ]. В причастиях и отглагольных существительных буква e в приставке '''e-'''/'''ez-''' может читаться и как [je], и как [jæ]. Имеется позиционное написание буквы '''e''' – в конце слов женского рода в именительном падеже единственного числа она пишется как '''ė'''. | Буква '''E''' читается как [e]/[ɛ] (нет различия в открытости-закрытости). В начале слова читается как [jɛ] везде кроме суффикса финита '''e-'''/'''ez-''', в котором она читается как [jæ]. В причастиях и отглагольных существительных буква e в приставке '''e-'''/'''ez-''' может читаться и как [je], и как [jæ]. Имеется позиционное написание буквы '''e''' – в конце слов женского рода в именительном падеже единственного числа она пишется как '''ė'''. | ||
− | Буква '''É''' читается как нисходящий дифтонг [ɛɪ̯]. Исторически развился из долгого [ɛ:]. В конце слов зачастую читается как нисходящий дифтонг [ɛu̯]. Это объясняется тем, что исторически некоторые слова утратили конечный корневой звук [v], что отобразилось на письме – конечный '''v''' отпал, а над предшествующей гласной появился акут. При склонении таких слов выпавший конечный '''v''' восстанавливается в написании, а гласная пишется без акута. Например: ''NomSg'' '''pé''' [peu̯] → ''AblSg'' '''pevim''' [' | + | Буква '''É''' читается как нисходящий дифтонг [ɛɪ̯]. Исторически развился из долгого [ɛ:]. В конце слов зачастую читается как нисходящий дифтонг [ɛu̯]. Это объясняется тем, что исторически некоторые слова утратили конечный корневой звук [v], что отобразилось на письме – конечный '''v''' отпал, а над предшествующей гласной появился акут. При склонении таких слов выпавший конечный '''v''' восстанавливается в написании, а гласная пишется без акута. Например: ''NomSg'' '''pé''' [peu̯] → ''AblSg'' '''pevim''' ['peu̯ɪm]; ''NomSg'' '''kré''' [kreu̯] → ''AblSg'' '''krevini''' ['kreu̯ɪnɪ]. В окончаниях евризмов читается как [ɛ]. |
Буква '''F''' означает звук [f]. | Буква '''F''' означает звук [f]. | ||
− | Буква '''G''' означает звук [ɣ]. В конце слов оглушается в [x]. | + | Буква '''G''' означает звук [ɣ]. В конце слов оглушается в [x]. В начале слова произносится [g], в интервокальном положении - [ɣ], но если перед g стоит дифтонг (новый или старый) - тогда [g]; перед [j] g звучит как [g]. |
Буква '''H''' означает звук [x]. В начале слов в буквосочетании '''HJ''' не читается, а также в начале некоторых слов перед согласными. | Буква '''H''' означает звук [x]. В начале слов в буквосочетании '''HJ''' не читается, а также в начале некоторых слов перед согласными. | ||
Строка 54: | Строка 54: | ||
Буква '''I''' означает звук [ɪ]. На конце слов после предшествующей гласной читается как [ɪ̯]/[j]. | Буква '''I''' означает звук [ɪ]. На конце слов после предшествующей гласной читается как [ɪ̯]/[j]. | ||
− | Буква '''Í''' означает нисходящий дифтонг [uɪ̯]. Исторически развился из долгого [i:]. В конце слов зачастую читается как нисходящий дифтонг [ɪu̯]. Это объясняется тем, что исторически | + | Буква '''Í''' означает нисходящий дифтонг [uɪ̯]. Исторически развился из долгого [i:]. В конце слов зачастую читается как нисходящий дифтонг [ɪu̯]. Это объясняется тем, что исторически некоторые слова утратили конечный корневой звук [v], что отобразилось на письме – конечный '''v''' отпал, а над предшествующей гласной появился акут. При склонении таких слов выпавший конечный '''v''' восстанавливается в написании, а гласная пишется без акута. Например: ''NomSg'' '''tí''' [tɪu̯] → ''AblSg'' '''tivim''' ['tɪu̯ɪm]. В окончаниях евризмов читается как [ɪ]. |
Буква '''J''' означает глайд [j]. В буквосочетаниях '''HJ''' и '''SJ''' не читается (см., однако чтение буквы '''S'''). | Буква '''J''' означает глайд [j]. В буквосочетаниях '''HJ''' и '''SJ''' не читается (см., однако чтение буквы '''S'''). | ||
Строка 78: | Строка 78: | ||
Буква '''R''' означает звук [r]. | Буква '''R''' означает звук [r]. | ||
− | Буква '''S''' означает звук [s]. В начале слова в буквосочетании '''SJ''' читается как [ʃ] – | + | Буква '''S''' означает звук [s]. В начале слова в буквосочетании '''SJ''' читается как [ʃ] – историческая палатализация – раньше читался как [sj]. Означает звук [ʃ] перед буквой '''Y''' в склонении существительных женского рода, при этом буква '''Y''' читается как [u]. Процесс палатализации согласной в буквосочетании '''SY''' выглядит так: ''[sy] → [sju] → [ʃu]''. У слов женского рода в конце корня буквосочетание '''SJ''' читается как [sj] перед падежными окончаниями единственного числа (кроме аблатива) и множественного числа (только в дательном падеже). |
Буква '''Ş''' означает звук [ʃ]. Очень редко встречается в начале слова. Чаще употребляется в середине слов (т.е. в корне). Встречается в большинстве случаев в глагольных флексиях и суффиксах. У евризмов зачастую встречается как в корне, так и во флексии. | Буква '''Ş''' означает звук [ʃ]. Очень редко встречается в начале слова. Чаще употребляется в середине слов (т.е. в корне). Встречается в большинстве случаев в глагольных флексиях и суффиксах. У евризмов зачастую встречается как в корне, так и во флексии. | ||
Строка 88: | Строка 88: | ||
Буква '''Ú''' означает звук [u:]. Преимущественно в конце слова читается как [uu̯]. | Буква '''Ú''' означает звук [u:]. Преимущественно в конце слова читается как [uu̯]. | ||
− | Буква '''V''' означает звук [v]. | + | Буква '''V''' означает звук [v] в начале слова. В интервокальном положении и после гласных в закрытом слоге читается как [u̯], но если перед v стоит дифтонг (новый или старый) – произносится [v], перед [j] v читается как [v]. |
Буква '''Y''' означает звук [y]. Исторически развился из сочетания глайда '''J''' + ударный '''U''' и безударный '''O'''. После буквы '''S''' в словах женского рода при склонении звучит как [u]. | Буква '''Y''' означает звук [y]. Исторически развился из сочетания глайда '''J''' + ударный '''U''' и безударный '''O'''. После буквы '''S''' в словах женского рода при склонении звучит как [u]. |
Версия 19:52, 23 декабря 2014
YTL
Алфавит и правила чтения
Алфавит состоит из 33 (34) букв: Aa Áá Ää Ææ Bb Dd Eeė Éé Ff Gg Hh Ii Íí Jj Kk Ll Mm Nn Oo Óó Öö Øø Pp Rr Ss Şş Tt Uu Úú Vv Yy Xx Zz. Каждая буква имеет название и чтение:
буква | название | чтение | буква | название | чтение | буква | название | чтение |
Aa | a | [a] | Ii | i | [i] | Pp | pe | [p] |
Áá | av | [au̯] | Íí | i lenh | [uɪ̯] | Rr | re | [r] |
Ää | hjä | [æ] | Jj | ji | [j] | Ss | es | [s] |
Ææ | ai | [aɪ̯] | Kk | ke | [k] | Şş | eş | [ʃ] |
Bb | be | [b] | Ll | el | [l] | Tt | te | [t] |
Dd | de | [d] | Mm | em | [m] | Uu | u | [u] |
Eeė | e | [e] | Nn | en | [n] | Úú | u lenh | [uu̯]/[u:] |
Éé | ei | [eɪ̯] | Oo | o | [o]/[u] | Vv | ve | [v]/[u̯] |
Ff | ef | [f] | Óó | ov | [ou̯] | Yy | hju | [y] |
Gg | ge | [ɣ]/[g] | Öö | hjo | [ø] | Xx | hos | [xs] |
Hh | ha | [x] | Øø | hjo lenh | [oɪ̯] | Zz | ze | [ze] |
Буква A читается всегда как [a].
Буква Á читается как нисходящий дифтонг [au̯]. Исторически развился из [a:]. В ударных окончаниях евризмов читается как [a(:)] (историческое произношение).
Буква Ä читается как [æ], в начале слова – как [jæ]. Раньше означал нисходящий дифтонг [ɛɪ̯].
Буква Æ читается как нисходящий дифтонг [aɪ̯] везде, кроме начала слова после hj-, где он читается как [æ], т.е. hjæ- произносится [jæ]. В дательном падеже единственного числа в словах женского рода читается как [ɛɪ̯]. Раньше означал другой нисходящий дифтонг – [æɪ̯].
Буква B читается всегда как [b].
Буква D читается всегда как [d].
Буква E читается как [e]/[ɛ] (нет различия в открытости-закрытости). В начале слова читается как [jɛ] везде кроме суффикса финита e-/ez-, в котором она читается как [jæ]. В причастиях и отглагольных существительных буква e в приставке e-/ez- может читаться и как [je], и как [jæ]. Имеется позиционное написание буквы e – в конце слов женского рода в именительном падеже единственного числа она пишется как ė.
Буква É читается как нисходящий дифтонг [ɛɪ̯]. Исторически развился из долгого [ɛ:]. В конце слов зачастую читается как нисходящий дифтонг [ɛu̯]. Это объясняется тем, что исторически некоторые слова утратили конечный корневой звук [v], что отобразилось на письме – конечный v отпал, а над предшествующей гласной появился акут. При склонении таких слов выпавший конечный v восстанавливается в написании, а гласная пишется без акута. Например: NomSg pé [peu̯] → AblSg pevim ['peu̯ɪm]; NomSg kré [kreu̯] → AblSg krevini ['kreu̯ɪnɪ]. В окончаниях евризмов читается как [ɛ].
Буква F означает звук [f].
Буква G означает звук [ɣ]. В конце слов оглушается в [x]. В начале слова произносится [g], в интервокальном положении - [ɣ], но если перед g стоит дифтонг (новый или старый) - тогда [g]; перед [j] g звучит как [g].
Буква H означает звук [x]. В начале слов в буквосочетании HJ не читается, а также в начале некоторых слов перед согласными.
Буква I означает звук [ɪ]. На конце слов после предшествующей гласной читается как [ɪ̯]/[j].
Буква Í означает нисходящий дифтонг [uɪ̯]. Исторически развился из долгого [i:]. В конце слов зачастую читается как нисходящий дифтонг [ɪu̯]. Это объясняется тем, что исторически некоторые слова утратили конечный корневой звук [v], что отобразилось на письме – конечный v отпал, а над предшествующей гласной появился акут. При склонении таких слов выпавший конечный v восстанавливается в написании, а гласная пишется без акута. Например: NomSg tí [tɪu̯] → AblSg tivim ['tɪu̯ɪm]. В окончаниях евризмов читается как [ɪ].
Буква J означает глайд [j]. В буквосочетаниях HJ и SJ не читается (см., однако чтение буквы S).
Буква K означает звук [k]. В конце слов иногда оглушается в [x].
Буква L означает звук [l].
Буква M означает звук [m].
Буква N означает звук [n].
Буква O означает звук [o]. В безударных окончаниях слов женского рода зачастую читается как [u]. В окончании аблатива в словах мужского рода и у слов женского рода на -sjė читается как восходящий дифтонг [u̯o].
Буква Ó означает нисходящий дифтонг [ou̯]. Исторически развился из [o:]. В окончаниях евризмов читается как [o].
Буква Ö означает звук [ø]. Раньше означал нисходящий дифтонг [øɪ̯].
Буква Ø означает нисходящий дифтонг [oɪ̯]. Раньше означал нисходящий дифтонг [øɪ̯].
Буква P означает звук [p].
Буква R означает звук [r].
Буква S означает звук [s]. В начале слова в буквосочетании SJ читается как [ʃ] – историческая палатализация – раньше читался как [sj]. Означает звук [ʃ] перед буквой Y в склонении существительных женского рода, при этом буква Y читается как [u]. Процесс палатализации согласной в буквосочетании SY выглядит так: [sy] → [sju] → [ʃu]. У слов женского рода в конце корня буквосочетание SJ читается как [sj] перед падежными окончаниями единственного числа (кроме аблатива) и множественного числа (только в дательном падеже).
Буква Ş означает звук [ʃ]. Очень редко встречается в начале слова. Чаще употребляется в середине слов (т.е. в корне). Встречается в большинстве случаев в глагольных флексиях и суффиксах. У евризмов зачастую встречается как в корне, так и во флексии.
Буква T означает звук [t].
Буква U означает звук [u]. В конце слов после предшествующей гласной звучит как [u̯].
Буква Ú означает звук [u:]. Преимущественно в конце слова читается как [uu̯].
Буква V означает звук [v] в начале слова. В интервокальном положении и после гласных в закрытом слоге читается как [u̯], но если перед v стоит дифтонг (новый или старый) – произносится [v], перед [j] v читается как [v].
Буква Y означает звук [y]. Исторически развился из сочетания глайда J + ударный U и безударный O. После буквы S в словах женского рода при склонении звучит как [u].
Буква X означает два звука [xs]. Встречается только в исходе слова.
Буква Z означает звук [z]. В конце слов не оглушается.
Имя существительное
Все имена существительные относятся к одному из трех родов: мужскому, женскому или среднему. Обычно имена существительные женского рода имеют окончание -ė или -i, мужского — не имеют окончаний, а среднего — окончания -inn или -enn, например:
- м.р.: ev «дом», menn «человек», brogr «хранитель», darvens «дар», hereót «герой», koztor «рубашка»;
- ж.р.: ammė «мама», gatė «улица», nólė «ночь», hjovi «осень»;
- с.р.: bern «ребёнок», plójinn «ливень», svinn «свинья», ihenn «огонь».
Существительные имеют два числа (единственное и множественное) и пять падажей (номинатив, генитив, датив, аккузатив и аблатив). Существительные среднего рода также имеют двойственное число.
Склонение имен существительных
Все имена существительные делятся на три склонения по принадлежности к одному их трех грамматических родов.
1-е склонение
Первое склонение подразделяется на три класса. В класс I входят имена существительные мужского рода без окончания в именительном падеже с чистой основой. В аблативе нередко происходит перегласовка последнего корневого гласного (o-Umlaut). Кроме того, иногда происходит перегласовка упомянутого гласного и во множественном числе (i-Umlaut). o-Umlaut и i-Umlaut не всегда идентичны (см. далее).
- menn (mennes) человек
- afer (afres) вепрь
- hvinn (hvinnes) супруг
Пример склонения:
ед. | мн. | ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | menn | ménnir | afer | efrir | hvinn | hvinnir |
GEN | mennes | ménnevs | afres | efrevs | hvinnes | hvinnevs |
DAT | mennei | ménnome | afrei | efrome | hvinnei | hvinnome |
ACC | mennen | ménnja | afren | eferja | hvinnen | hvinnja |
ABL | munno | munnos | efro | efros | hvunno | hvunnos |
Существительные, конечным корневым согласным которых является [b], [d], и [g], в именительном падеже имеют их глухое звучание - соответственно [p], [t] и [h]. Этот процесс отображается на письме. В косвенных падежах звонкое звучание восстанавливается.
NomSg dóp → GenSg dóbes
NomSg kunt → GenSg kundes
NomSg adrah → GenSg adrages
Существительные типа afer в именительном падеже единственного числа и винительном падеже множественного числа имеют прокладочный звук [e], который исчезает во всех остальных формах (см. выше). Существительные этого типа не подвергаются перегласовкам. Примеры: ores (orses), olev (olves), gerel (gerles), marel (marles), rohen (rohnes), sjepel (sjeples), ydel (ydles) и др.
Во класс II входят существительные мужского рода с исходом основы на -(o)r в именительном падеже. В родительном падеже единственного числа они имеют окончание -is, в аблативе имеют o-перегласовку. Например:
- brogr (broguris) хранитель
- koztor (kozturis) рубашка
Пример склонения:
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | brogr | brogurir | koztor | kozturir |
GEN | broguris | brogurevs | kozturis | kozturevs |
DAT | brogurei | brogurome | kozturei | kozturome |
ACC | broguren | brogurja | kozturen | kozturja |
ABL | brogiro | brogiros | koztiro | koztiros |
К классу III относятся существительные с исходом на -Vns в именительном падеже (V - любой "простой" гласный, зачастую e, не дифтонг; s здесь показатель падежа). Их отличительная особенность - в именительном падеже множественного числа эти существительные оканчиваются на -Vnşer. Эти существительные не претерпевают перегласовок (в древний период развития языка перегласовки были, и зачастую незакономерные; с развитием языка парадигмы выравнялись).
ед. | мн. | ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | asdrens | asdrenşer | darvens | darvenşer | ofens | ofenşer |
GEN | asdrens | asdrenevs | darvens | darvenevs | ofens | ofenevs |
DAT | asdrenei | asdrenome | darvenei | darvenome | ofenei | ofenome |
ACC | asdrenen | asdrenja | darvenen | darvenja | ofenen | ofenja |
ABL | asdreno | asdrenos | darveno | darvenos | ofeno | ofenos |
Перегласовки
Как было упомянуто ранее, существительные мужского рода подвергаются перегласовкам. Это явление регулярно, поэтому, если существительное не претерпевает изменения последнего корневого гласного, его стоит отнести в класс 4 (однако, см. пункты 1 и 2 ниже).
- 1. o-Umlaut
Наблюдается в Аблативе единственного числа и множественного числа. Исторически возникло в результате влияния окончания -uo [u̯o] на последнюю гласную корня. Сейчас окончание Аблатива пишется -o, но произносится как и прежде - [u̯o].
В перегласовке конечных гласных корня наблюдается определенная закономерность.
Падеж | последний гласный корня | ||||||||||||||
a | á | ä | æ | e | é | i | í | o | ó | ö | ø | u | ú | y | |
NOM | ahtar | läd | menn | hvinn | norn | dól | brøg | kut | |||||||
ABL | ahtero | lädo | munno | hvinno | norno | dólo | brøgo | kito |
Так называемые сложные гласные, т.е. обозначающие сейчас (á é í ó ø) или обозначавшие прежде (ä æ ö) дифтонги, как правило не подвергаются перегласовке. При этом слова с такими конечными корневыми гласными стоит относить к 1 классу первого склонения.
- 2. i-Umlaut
Наблюдается во множественном числе. Является результатом влияния окончания -i в древний период развития языка и возникала только в именительном падеже множественного числа. С течением времени парадигма выровнилась с Номинативом и перегласовка имеет место во всех падежах, кроме Аблатива (см. выше пункт 1). Затрагивает только те слова, чья конечная корневая гласная в ед. числе -a или -e: -a- → -e- (eskaz → eskezir), -e- → -é- (sten → sténir).
2-е склонение
Ко второму склонению относятся имена существительные женского рода. Существительные этого склонения подразделяются на 10 классов в зависимости от исхода корня и окончаний.
I класс - основной класс - включает в себя наибольшую часть существительных женского рода. Примеры:
- mólė ночь
- arnelė принцесса
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | mólė | mólor | arnelė | arnelor |
GEN | mólar | mólovs | arnelar | arnelovs |
DAT | mólæ | mólame | arnelæ | arnelame |
ACC | mólu | mólor | arnelu | arnelor |
ABL | mólini | mólinis | arnelini | arnelinis |
II класс - существительные с исходом на -Vnė (где V - любой гласный или дифтонг). От существительных I класса отличаются незначительно: выпадение i из окончания аблатива.
Примеры:
- ginė жена
- varinė госпожа
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | ginė | ginor | varinė | varinor |
GEN | ginar | ginovs | varinar | varinovs |
DAT | ginæ | giname | varinæ | variname |
ACC | ginu | ginor | varinu | varinor |
ABL | ginni | ginnis | varinni | varinnis |
К III классу относятся существительные с исходом на -Cjė (где С - любой согласный, кроме s).
Примеры
- hildjė гильдия
ед. | мн. | |
NOM | hildjė | hildjor |
GEN | hildjar | hildjovs |
DAT | hildjæ | hildjame |
ACC | hildju | hildjor |
ABL | hildjini | hildjinis |
В IV класс входят существительные с исходом -sjė.
Примеры:
- hvolsjė плечо
- lasjė листва
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | hvolsjė | hvolsyr | lasjė | lasyr |
GEN | hvolsjar | hvolsyvs | lasjar | lasyvs |
DAT | hvolsjæ | hvolsjame | lasjæ | lasjame |
ACC | hvolsju | hvolsyr | lasju | lasyr |
ABL | hvolsynno | hvolsynnos | lasynno | lasynnos |
Существительные V класса имеют исход основы на -Cė (где C - согласный, зачастую t). При склонении такие существительные приобретают аугмент -v- перед окончанием в тех падежах, когда окончание начинается с неогубленной гласной. Примеры:
- gatė улица
- länitė щека
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | gatė | gator | länitė | länitor |
GEN | gatvar | gatovs | länitvar | länitovs |
DAT | gatvæ | gatvame | länitvæ | länitvame |
ACC | gatu | gator | länitu | länitor |
ABL | gatvini | gatvinis | länitvini | länitvinis |
К VI классу относятся существительные с исходом на -iė (i ударная). Зачастую это интернациональные слова, происходящие из латыни и греческого языка.
Примеры:
- ystóriė история (наука)
- ykolokiė экология
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | ystóriė | ystórior | ykolokiė | ykolokior |
GEN | ystóriar | ystóriovs | ykolokiar | ykolokiovs |
DAT | ystóriæ | ystóriame | ykolokiæ | ykolokiame |
ACC | ystóriu | ystórior | ykolokiu | ykolokior |
ABL | ystórini | ystórinis | ykolokini | ykolokinis |
В VII класс входят существительные с исходом на -Vs или -Vx (где V - i, реже e).
Примеры:
- andis внучка
- hvix невеста
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | andis | andisor | hvix | hvisor |
GEN | andisar | andisovs | hvisar | hvisovs |
DAT | andisæ | andisame | hvisæ | hvisame |
ACC | andisu | andisor | hvisu | hvisor |
ABL | andisini | andisinis | hvisini | hvisinis |
Исторически часть существительных VII класса перешли в I класс 2-го склонения. Например:
- lévisė ← lévex львица
- melisė ← meles пчела
- prensisė ← prensis принцесса
К VIII классу относятся существительные с исходом на -inni. Преимущественно это слова, выражающие абстрактные понятия.
При склонении у существительных этого класса происходит преломление i/e.
Примеры:
- olrinni глубина
- yntrodinni изъян
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | olrinni | olrenor | yntrodinni | yntrod(e)nor |
GEN | olrinni | olrenovs | yntrodinni | yntrod(e)novs |
DAT | olrinni | olrename | yntrodinni | yntrod(e)name |
ACC | olrinnu | olrenor | yntrodinnu | yntrod(e)nor |
ABL | olrinno | olrinnos | yntrodinno | yntrodinnos |
IX класс - существительные с исходом на -Vnn (где V = i или e). При склонении таких существительных восстанавливается конечный корневой g, который был утерян в номинативе ед. числа. Заместительная n, которая имеется в форме номинатива ед. числа, исчезает.
Примеры:
- inn дочь
- kenn женщина
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | inn | ingor | kenn | kengor |
GEN | ingar | ingovs | kengar | kengovs |
DAT | ingæ | ingame | kengæ | kengame |
ACC | ingu | ingor | kengu | kengor |
ABL | ingini | inginis | kengini | kenginis |
X класс - существительные с исходом на -Vv (где V - гласный, v - собственно согласный v). В номинативе ед. числа конечный v основы выпадает, что на письме отображается постановкой акута над предшествующим гласным: -á, -é, -í, -ó, -ú. Причем гласные звучат как нисходящие дифтонги, в которых ядром выступает гласный, над которым стоит акут, и слабый гласный – неслоговой u. При склонении выпавший v восстанавливается в написании, а гласная пишется без акута.
Примеры:
- kré кровь
- kú корова
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | kré | krevor | kú | kuvor |
GEN | krevar | krevovs | kuvar | kuvovs |
DAT | krevæ | krevame | kuvæ | kuvame |
ACC | krevu | krevor | kuvu | kuvor |
ABL | krevini | krevinis | kuvini | kuvinis |
3-е склонение
К третьему склонению относятся имена существительные среднего рода. Существительные среднего рода имеют одну особенность, отличающую их от существительных мужского и женского рода: наличие формы древнего двойственного числа. В древний период был целый набор окончаний, от которого к настоящему времени осталась только одна форма, употребляющаяся в именительном и винительном падеже. Кроме того, теперь форма двойственного числа более не воспринимается как форма именно парного числа называемых предметов. При образовании формы двойственного числа основы слов приобретали аугмент -en-, -es- или -et-. Например, слово länit имеет в качестве формы множественного числа форму двойственного числа länitna (<*länit-en-a, где -en- – аугмент, -а – собственно окончание двойственного числа). Аналогично, orn → orneta. В средний период развития языка произошла контаминация слов среднего рода, обозначающих девербативы nomina actionis, формой двойственного числа. В современном языке слова среднего рода с окончанием -a относятся к слабому склонению. Стоит отметить, что к слабому склонению относятся слова с окончанием -a, но не имеющие аугмента -en-, -es-, -et-. Аугмент сохраняется при склонении.
Существительные среднего рода подразделяются на 6 классов.
I класс - основной класc. Существительные без аугмента и двойственного числа.
Примеры:
- bern ребёнок
- antel комната
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | bern | bernet | antel | antelet |
GEN | berns | bernivs | antels | antelivs |
DAT | berni | bernime | anteli | antelime |
ACC | bern | bernet | antel | antelet |
ABL | bernim | bernims | antelim | antelims |
II класс - существительные с исходом на -Vnn (где V - любой гласный или дифтонг, кроме i и e). Существительные без аугмента и двойстенного числа.
Примеры:
- plánn план
- yneztäkann невозмутимость
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | plánn | plánet | yneztäkann | yneztäkanet |
GEN | pláns | plánivs | yneztäkans | yneztäkanivs |
DAT | pláni | plánime | yneztäkani | yneztäkanime |
ACC | plánn | plánet | yneztäkann | yneztäkanet |
ABL | plánim | plánims | yneztäkanim | yneztäkanims |
III класс - существительные с исходом на -Vnn (где V = i, e), кроме nomina actionis. Нет двойственного числа, нет аугмента. Во множественном числе наблюдается преломление i/e.
Примеры:
- arminn живот
- ihenn огонь
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | arminn | armenet | ihenn | ih(e)net |
GEN | armins | armenivs | ihens | ih(e)nivs |
DAT | armini | armenime | ih(e)ni | ih(e)nime |
ACC | arminn | armenet | ihenn | ih(e)net |
ABL | armenim | armenims | ihenim | ihenims |
IV класс - существительные с исходом на -inn. В этот класс входят исключительно nomina agentis. Контаминированная двойственным числом форма именительного падежа во множественном числе. Нет аугмента. Во множественном числе наблюдается преломление i/e.
Примеры:
- likérinn лечение
- brogérinn охрана
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | likérinn | likérena | brogérinn | brogérena |
GEN | likérins | likérenivs | brogérins | brogérenivs |
DAT | likérini | likérenime | brogérini | brogérenime |
ACC | likérinn | likérena | brogérinn | brogérena |
ABL | likérenim | likérenims | brogérenim | brogérenims |
V класс - существительные с двойственным числом и аугментом -et-,-en- или -es-.
Пример:
- orn ухо
- länit щека
- slov/sló слово
ед. | мн. | ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | orn | orneta | länit | länit(e)na | slov/sló | slovesa |
GEN | orns | ornetivs | länits | länit(e)nivs | slovs | slovesivs |
DAT | orni | ornetime | läniti | länit(e)nime | slovi | slovesime |
ACC | orn | orneta | länit | länit(e)na | slov/sló | slovesa |
ABL | ornim | ornims | länitim | länitims | slovim | slovims |
VI класс - существительные с исходом на -Vv (где V - гласный, v - собственно согласный v). В номинативе ед. числа конечный v основы выпадает, что на письме отображается постановкой акута над предшествующим гласным: -á, -é, -í, -ó, -ú. Причем гласные звучат как нисходящие дифтонги, в которых ядром выступает гласный, над которым стоит акут, a второй (слабый) элемент – неслоговой u. При склонении выпавший v восстанавливается в написании, а гласная пишется без акута.
Примеры:
- pé губа
- tí путь
ед. | мн. | ед. | мн. | |
NOM | pé | pevet | tí | tivet |
GEN | pevs | pevivs | tivs | tivivs |
DAT | pevi | pevime | tivi | tivime |
ACC | pé | pevet | tí | tivet |
ABL | pevim | pevims | tivim | tivims |
Архаичное склонение/Евризмы
Особым случаем являются существительные с «ломаной» парадигмой склонения. Их называют евризмами. Большую часть евризмов составляют слова женского и среднего родов, намного меньше евризмов мужского рода. Евризмы имеют определенный набор окончаний. Парадигма евризмов называется «ломаной» потому, что корень слова при переходе из единственного числа в множественное зачастую «ломается», т.е. изменяет корневые гласные.
Глагол
Неопределенная форма глагола оканчивается на -ann: (глагол stánn стоять не подчиняется этому правилу)
- livann жить
- elskann любить
- havann иметь
Основа глагола - это инфинитив без окончания -ann. Иногда это правило не выполняется: stánn стоять - основа staj-, zann брать - основа zaj-. Некоторые глаголы имеют укороченный инфинитив: oln быть, sjaln находиться/быть, voln хотеть.
Изъявительное наклонение
В изъявительном наклонении глагол имеет четыре времени: настоящее, имперфект, перфект и будущее.
Настоящее время (Presens)
Настоящее время образуется с помощью присоединения к основе следующих окончаний:
livann жить | elskann любить | havann иметь | stánn стоять | zann брать | ||||||
1 | livem | liveme | elskem | elskeme | havem | haveme | stajem | stajeme | zajem | zajeme |
2 | liveş | livete | elskeş | elskete | haveş | havete | stajeş | stajete | zajeş | zajete |
3 | live(t) | livon(t) | elske(t) | elskon(t) | have(t) | havon(t) | staje(t) | stajon(t) | zaje(t) | zajon(t) |
В 3-ем лице единственного и множественного числа формы глаголов с -t употребляются с существительными, прилагательными, местоимениями и т.п. среднего рода. Отрицательная форма глаголов образуется с помощью частицы ani, которая пишется отдельно от глагола: az ani elskem мне не нравится.
Неправильные глаголы
Наиболее употребительными неправильными глаголами являются oln быть, sjaln находиться/быть, voln хотеть.
oln быть | sjaln находиться | voln хотеть | |||||
1 | az | elm | elme | sjelm | sjelme | velm | velme |
2 | tu | elş | elte | sjelş | sjelte | velş | velte |
3 | en | ele | elen | sjele | sjelen | vele | velen |
3 | enė | ||||||
3 | enn | ø-t/elt | ø-t/elent | sjelt | sjelent | velt | velent |
Глагол oln имеет особые отрицательные формы:
1 | az | nelm | nelme |
2 | tu | nelş | nelte |
3 | en | nele | nelen |
3 | enė | ||
3 | enn | nişt/nelt | nişt/nelent |
Возвратные глаголы
Возвратные глаголы спрягаются следующим образом:
Лицо | mejann мыть | sé mejann мыться | ||
ед.ч | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | |
1 | mejem | mejeme | mejemos | mejemies |
2 | mejeş | mejete | mejeşos | mejeties |
3 м.р. | meje | mejon | mejos | mejonies |
3 ж.р. | ||||
3 ср.р. | mejet | mejont | mejos | mejondies |
Имперфект (Imperfeht)
Имперфект образуется путем добавления к основе глагола суффикса -eş- и именных окончаний. Ударение падает на суффикс.
livann жить | elskann любить | havann иметь | stánn стоять | zann брать | ||||||
1 | liveşem | liveşeme | elskeşem | elskeşeme | haveşem | haveşeme | stajeşem | stajeşeme | zajeşem | zajeşeme |
2 | liveşeş | liveşete | elskeşeş | elskeşete | haveşeş | haveşete | stajeşeş | stajeşete | zajeşeş | zajeşete |
3 | liveşe(t) | liveşon(t) | elskeşe(t) | elskeşon(t) | haveşe(t) | haveşon(t) | stajeşe(t) | stajeşon(t) | zajeşe(t) | zajeşon(t) |
Неправильные глаголы
Глагол oln в имперфекте имеет особые формы, глаголы sjaln и voln спрягаются как регулярные:
oln быть | sjaln находиться | voln хотеть | |||||
1 | az | olşem | olşeme | sjaleşem | sjaleşeme | voleşem | voleşeme |
2 | tu | olşeş | olşete | sjaleşeş | sjaleşete | voleşeş | voleşete |
3 | en | olşe | olşon | sjaleşe | sjaleşon | voleşe | voleşon |
3 | enė | ||||||
3 | enn | olşet/øş-t | olşont/øş-t | sjaleşet | sjaleşont | voleşet | voleşont |
Глагол oln имеет особые отрицательные формы:
1 | az | nolşem | nolşeme |
2 | tu | nolşeş | nolşete |
3 | en | nolşe | nolşon |
3 | enė | ||
3 | enn | nolşet | nolşont |
Перфект (Perfeht)
Перфект образуется путем добавления инфикса e(z)-...-t и личных окончаний к основе глагола:
livann жить | elskann любить | havann иметь | ||||
1 | elivtem | elivteme | ezelsktem | ezelskteme | ehavtem | ehavteme |
2 | elivteş | elivtete | ezelskteş | ezelsktete | ehavteş | ehavtete |
3 | elivte(t) | elivton(t) | ezelskte(t) | ezelskton(t) | ehavte(t) | ehavton(t) |
Часть глаголов изменяют основу в перфекте (даны примеры для 3-его лица ед.ч. ср.р.):
- stánn → estavet
- zann → ezimet
- megann → emoget
- ohvann → ezovtet
- padann → epepadet
- hladann → ehlotet
- dann → ededat
- edann → ezedidet
- hridann → ehehridet
- atindann → etetondet
- ohnann → ezegohentet
- yhdann → ezegohdet
- zvänann → ezvontet
- tiktann → etohtet
- nésann → enostet
- idann → eziştet
- predann → eprededat
- presjann → eprostet
- kintann → ekontet
- skodrann → eskodertet
- kavann → ekekavet
- odovrann → ezodovertet
Неправильные глаголы
Глагол oln в перфекте спрягается с основой настоящего времени, глагол sjaln имеет особую основу, глагол voln спрягается регулярно:
oln быть | sjaln находиться | voln хотеть | ||||
1 | ezeltem | ezelteme | esytem | esyteme | evoltem | evolteme |
2 | ezelteş | ezeltete | esyteş | esytete | evolteş | evoltete |
3 | ezelte(t) | ezelton(t) | esyte(t) | esyton(t) | evolte(t) | evolton(t) |
Будущее время (Futur)
Будущее время образуется путем присоединения суффикса -ós- и личных окончаний к основе глагола:
livann жить | elskann любить | havann иметь | ||||
1 | livósmi | livóseme | elskósmi | elskóseme | havósmi | havóseme |
2 | livóseş | livósete | elskóseş | elskósete | havóseş | havósete |
3 | livóse(t) | livóson(t) | elskóse(t) | elskóson(t) | havóse(t) | havóson(t) |
Неправильные глаголы
Глагол oln в будущем времени имеет особые формы, глаголы sjaln и voln спрягаются как регулярные:
Лицо | oln быть | sjaln находиться | voln хотеть | |||
ед.ч | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | |
1 | ósmi | óseme | sjalósmi | sjalóseme | volósmi | volóseme |
2 | óseş | ósete | sjalóseş | sjalósete | volóseş | volósete |
3 | óse(t) | óson(t) | sjalóse(t) | sjalóson(t) | volóse(t) | volóson(t) |
Глагол oln имеет особые отрицательные формы будущего времени:
Лицо | ед.ч. | мн.ч. |
---|---|---|
1 | anismi | anisme |
2 | aniseş | aniste |
3 м.р. | anise | anison |
3 ж.р. | ||
3 ср.р. | anis(e)t | anisont |
Причастия
Действительные причастия
Глагол имеет три действительных причастия: настоящего времени, прошедшего несовершенного (имперфекта) и прошедшего совершенного (перфекта) времени.
Причастие настоящего времени
Причастие настоящего времени образуется присоединением ударного суффикса -ann- к основе настоящего времени, например:
Род | livann жить | elskann любить | havann иметь | |||
ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | |
м.р. | livann | livannir | elskann | elskannir | havann | havannir |
ж.р. | livannė | livannor | elskannė | elskannor | havannė | havannor |
ср.р. | livann | livanna | elskann | elskanna | havann | havanna |
Причастие прошедшего несовершенного времени
Причастие прошедшего несовершенного времени образуется присоединением ударного суффикса -enş- к основе глагола:
Род | livann жить | elskann любить | havann иметь | |||
ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | |
м.р. | livenş | livenşir | elskenş | elskenşir | havenş | havenşir |
ж.р. | livenşė | livenşor | elskenşė | elskenşor | havenşė | havenşor |
ср.р. | livenş | livenşa | elskenş | elskenşa | havenş | havenşa |
Причастие прошедшего совершенного времени
Причастие прошедшего совершенного времени образуется присоединением инфикса e(z)-...-enn к основе глагола:
Род | livann жить | elskann любить | havann иметь | |||
ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | |
м.р. | elivenn | elivennir | ezelskenn | ezelskennir | ehavenn | ehavennir |
ж.р. | elivennė | elivennor | ezelskennė | ezelskennor | ehavennė | ehavennor |
ср.р. | elivenn | elivenna | ezelskenn | ezelskenna | ehavenn | ehavenna |
Страдательные причастия
Страдательные причастия также бывают настоящего времени, прошедшего несовершенного и прошедшего совершенного времени.
Причастие настоящего времени
Причастие настоящего времени образуется присоединением ударного суффикса -om- к основе глагола.
Род | livann жить | elskann любить | havann иметь | |||
ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | |
м.р. | livom | livomi | elskom | elskomi | havom | havomi |
ж.р. | livomė | livomor | elskomė | elskomor | havomė | havomor |
ср.р. | livom | livoma | elskom | elskoma | havom | havoma |
Причастие прошедшего несовершенного времени
Причастие прошедшего совершенного времени образуется присоединением ударного суффикса -omiş- к основе глагола:
Род | livann жить | elskann любить | havann иметь | |||
ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | |
м.р. | livomiş | livomişi | elskomiş | elskomişi | havomiş | havomişi |
ж.р. | livomişė | livomişor | elskomişė | elskomişor | havomişė | havomişor |
ср.р. | livomiş | livomişa | elskomiş | elskomişa | havomiş | havomişa |
Причастие прошедшего совершенного времени
Причастие прошедшего совершенного времени образуется присоединением инфикса e(z)-...-ot к основе глагола:
Род | livann жить | elskann любить | havann иметь | |||
ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | |
м.р. | elivot | elivoti | ezelskot | ezelskoti | ehavot | ehavoti |
ж.р. | elivotė | elivotor | ezelskotė | ezelskotor | ehavotė | ehaveotor |
ср.р. | elivot | elivota | ezelskot | ezelskota | ehavot | ehavota |