Участник:Arseniiv/Словарь логического языка Тайльнемера: различия между версиями
Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поискуArseniiv (обсуждение | вклад) м (→Код: break the ice) |
Arseniiv (обсуждение | вклад) м (multiverse is gonna help us) |
||
Строка 28: | Строка 28: | ||
(словосложение) | (словосложение) | ||
− | * 1''u''-2''a'' 3''e'' | + | * 1''u(i)''-2''a'' 3''e'' ≔ 1''o(i)n'' 2''e'' 3''e'' |
: hu-ma dome = hon me dome | : hu-ma dome = hon me dome | ||
= мой дом | = мой дом | ||
− | * 1''u''-2''as'' 3''e'' | + | * 1''u(i)''-2''as'' 3''e'' ≔ 1''o(i)s'' 2''e'' 3''e'' |
: Pui-domas me = Pois dome me | : Pui-domas me = Pois dome me | ||
= Я дома | = Я дома | ||
− | * 1''u''-2''e'' | + | * 1''u(i)''-2''e'' ≔ 1''a(i)n'' 2''e'' |
: siblu-me = siblan me | : siblu-me = siblan me | ||
= моя сестра | = моя сестра | ||
: hu-siblu-ma dome = hon siblu-me dome = hon siblan me dome | : hu-siblu-ma dome = hon siblu-me dome = hon siblan me dome | ||
= дом моей сестры | = дом моей сестры | ||
− | * | + | * 1''u''‹o₁›‹r₂›-2‹v₃›‹r₃› ≔ 1‹v₁›‹o₁›‹r₁› 2''e''‹r₂› (r₁ ≠ ∅, v₃ = v₁−1, r₃ = −r₁, см. примеры) |
+ | : hu-ma kate = hon me kate | ||
+ | = мой кот | ||
+ | : hun-ma kate = hon men kate | ||
+ | = твой кот | ||
+ | : hui-ma kate = hoin me kate | ||
+ | = являющийся-моим-хозяином кот | ||
+ | : huin-ma kate = hoin men kate | ||
+ | = являющийся-твоим-хозяином кот | ||
+ | : duis-tu-ma kate = doin tu-mes kate = doin tas me kate | ||
+ | = идущий-от-меня кот | ||
+ | : duis-tun-ma kate = doin tun-mes kate = doin tas men kate | ||
+ | = идущий-от-тебя кот | ||
+ | : duis-tui-ma kate = doin tui-mes kate = doin tais me kate | ||
+ | = идущий-ко-мне кот | ||
+ | : duis-tuin-ma kate = doin tuin-mes kate = doin tais men kate | ||
+ | = идущий-к-тебе кот | ||
(местоимения) | (местоимения) | ||
Строка 52: | Строка 68: | ||
(числительные) | (числительные) | ||
* ''см. примеры:'' | * ''см. примеры:'' | ||
− | : | + | : duva kate |
= 2 кошки | = 2 кошки | ||
− | : | + | : duvui-septa kate |
= 27 кошек | = 27 кошек | ||
− | : | + | : duvui-septui-septui-una kate |
= 2771 кошка | = 2771 кошка | ||
− | : | + | : Duvas kate |
= Кошек — две | = Кошек — две | ||
− | : | + | : Duvui-septas kate |
= Кошек — 27 | = Кошек — 27 | ||
− | : | + | : Duvui-septui-septui-unas kate |
= Кошек — 2771 | = Кошек — 2771 | ||
+ | > nul | ||
> un | > un | ||
− | > | + | > duv |
− | > | + | > ter |
+ | > kvatr | ||
+ | > pent | ||
+ | > heks | ||
+ | > sept | ||
+ | > okt | ||
+ | > non | ||
(о словаре) | (о словаре) | ||
Строка 90: | Строка 113: | ||
ar | ar | ||
− | |||
* S — совокупность связанных O; типа эмерджентность и всё такое | * S — совокупность связанных O; типа эмерджентность и всё такое | ||
: arain dendre | : arain dendre | ||
= лес | = лес | ||
+ | |||
+ | set | ||
+ | * S — множество O. Не важна его мощность и связанность с какой-то структурой на его элементах | ||
blank | blank | ||
Строка 342: | Строка 367: | ||
verd | verd | ||
* S зеленее O | * S зеленее O | ||
+ | |||
+ | nul | ||
+ | * (0, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 0 S’ов | ||
+ | > (числительные) | ||
+ | |||
+ | un | ||
+ | * (1, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 1 S | ||
+ | > (числительные) | ||
+ | |||
+ | duv | ||
+ | * (2, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 2 S’а | ||
+ | > (числительные) | ||
+ | |||
+ | ter | ||
+ | * (3, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 3 S’а | ||
+ | > (числительные) | ||
+ | |||
+ | kvatr | ||
+ | * (4, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 4 S’а | ||
+ | > (числительные) | ||
+ | |||
+ | pent | ||
+ | * (5, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 5 S’ов | ||
+ | > (числительные) | ||
+ | |||
+ | heks | ||
+ | * (6, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 6 S’ов | ||
+ | > (числительные) | ||
+ | |||
+ | sept | ||
+ | * (7, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 7 S’ов | ||
+ | > (числительные) | ||
+ | |||
+ | okt | ||
+ | * (8, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 8 S’ов | ||
+ | > (числительные) | ||
+ | |||
+ | non | ||
+ | * (9, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 9 S’ов | ||
+ | > (числительные) | ||
</nowiki></pre> | </nowiki></pre> |
Версия 14:38, 1 марта 2014
Здесь располагается код словаря в моём формате aDict.
Код
[adict.1] [properties] author = arseniiv title = Словарь логического языка Тайльнемера render/link/ = См. render/link/hypo = Гипӧнимы: render/see = см. render/means = = sw/0 = не использует аргументы sw/1 = 1 смысловой аргумент [articles] (грамматика) * клауза = слово [клауза [клауза]] * окончание валентности: 0, 1, 2 = ''e'', ''a'', ''o'' * окончание порядка: SO, OS = ''∅'', ''i'' * окончание значения: сам, 1, 2, 12 = ''s'', ''∅'', ''n'', ''t'' * вместо ''-o(i)t'' в слове используйте ''-a(i)t'', если у него одна клауза, а не две. Окончание валентности соответствует числу клауз, а не переданных ими аргументов, которых может быть больше > (cловосложение) > (местоимения) > (числительные) (словосложение) * 1''u(i)''-2''a'' 3''e'' ≔ 1''o(i)n'' 2''e'' 3''e'' : hu-ma dome = hon me dome = мой дом * 1''u(i)''-2''as'' 3''e'' ≔ 1''o(i)s'' 2''e'' 3''e'' : Pui-domas me = Pois dome me = Я дома * 1''u(i)''-2''e'' ≔ 1''a(i)n'' 2''e'' : siblu-me = siblan me = моя сестра : hu-siblu-ma dome = hon siblu-me dome = hon siblan me dome = дом моей сестры * 1''u''‹o₁›‹r₂›-2‹v₃›‹r₃› ≔ 1‹v₁›‹o₁›‹r₁› 2''e''‹r₂› (r₁ ≠ ∅, v₃ = v₁−1, r₃ = −r₁, см. примеры) : hu-ma kate = hon me kate = мой кот : hun-ma kate = hon men kate = твой кот : hui-ma kate = hoin me kate = являющийся-моим-хозяином кот : huin-ma kate = hoin men kate = являющийся-твоим-хозяином кот : duis-tu-ma kate = doin tu-mes kate = doin tas me kate = идущий-от-меня кот : duis-tun-ma kate = doin tun-mes kate = doin tas men kate = идущий-от-тебя кот : duis-tui-ma kate = doin tui-mes kate = doin tais me kate = идущий-ко-мне кот : duis-tuin-ma kate = doin tuin-mes kate = doin tais men kate = идущий-к-тебе кот (местоимения) * ‹пустой корень› — корень дерева предыдущего предложения * суффиксы: ''-uj'' — субъект, ''-ij'' — объект : ujijuje = ‹субъект объекта субъекта предыдущего предложения› * приставки: ''iv-'' — на одно предложение назад, ''uv-'' — вперёд : Grandos dendre branke. Os la monte uje. Amos me po aple ivije = Дерево больше ветки. The гора больше его. Мне нравится яблоко, которое на той ветке (числительные) * ''см. примеры:'' : duva kate = 2 кошки : duvui-septa kate = 27 кошек : duvui-septui-septui-una kate = 2771 кошка : Duvas kate = Кошек — две : Duvui-septas kate = Кошек — 27 : Duvui-septui-septui-unas kate = Кошек — 2771 > nul > un > duv > ter > kvatr > pent > heks > sept > okt > non (о словаре) * если у слова не стоят пометы #0# или #1#, подразумевается, что оба синтаксических аргумента у него в использовании alegr * S радостнее/приятнее, чем O alt * S выше O > front > dekstr am * S’у нравится O (like) amik * S и O — друзья apl #1# * S — яблоко ar * S — совокупность связанных O; типа эмерджентность и всё такое : arain dendre = лес set * S — множество O. Не важна его мощность и связанность с какой-то структурой на его элементах blank * S белее O bon * S добрее O : bonoi kate kane = кот, который злее собаки bov #1# * S — бык/коровушка brank * S — ветка O d * S движется по (траектории, месту) O : Dos me drome = Я иду по полю : Dos me tos dome teatre = Я иду из дома в театр > t dekstr * S правее O > alt > front dendr #1# * S — дерево dolor * S больнее, чем O dom #1# * S — дом drom #1# * S — дорога el #1# * S — он/она/оно (некий известный собеседникам предмет) fabul #1# * S — сказка fasil * S проще O front * S спереди от O > alt > dekstr grand * S больше O : Grandois dome home = Дом меньше человека : Grandas dome = Дом — большой : Grandos grandai dome granda home = Маленький дом больше, чем большой человек h * O принадлежит S : Hos me dome = У меня есть дом : Dos hon me kate tais hon mei dome = Мой кот идёт в твой дом hip #1# * S — лошадь hom #1# * S — человек inf * S — речь/текст/информация об O : Dois tos kate me infa “miau” = Кошка говорит мне “мяу” ((Идёт по направлению от кошки ко мне текст “мяу”)) : Dois tos infane me infain dome = Ребёнок говорит мне о доме ((Идёт по направлению от ребёнка ко мне текст о доме)) : Dois tas mei infain amikos ele mei = Ты говоришь, что он твой друг ((Идёт по направлению от тебя текст о дружбе его с тобой)) : Dos info fabule blanka bove tas met = Я рассказываю тебе сказку про белого бычка > d > t infan #1# * S — ребёнок invern #1# * S — зима (зимняя пора/время зимы) jelos * S ревнует из-за O k * S и O : Dos me kos drome tais teatre = Я иду по дороге в театр ((Я иду по дороге и по направлению к театру)) kan #1# * S — собака kar #1# * S — воз, тележка, машина kat #1# * S — кот l * S более определён, чем O : Dos la aple tois me lai infane = (Это) яблоко дал мне (какой-то) ребёнок labor * S работает над O : laboran me = мой труд : labores = труд (процесс труда) : labore = трудящийся : laboren = результат/объект труда m * текущий речевой акт; S говорит, O слушает : me = mein = я, мы ((говорящий)) : mei = men = ты, вы ((слушающий)) mont #1# * S — гора mult * S сильнее по величине, чем O negr * S чернее O rapid * S быстрее O relat * S в ((какого спектра?)) отношениях с O ((как симметризовать, не нарушив конструкцию с jelos?)) sibl * S и O — брат/сестра и брат/сестра : sible = брат/сестра sof #1# * S — диван stat * S испытывает состояние O t * Направление от S к O : te = начало пути : ten = конец пути : tos table sofe = от стола к дивану : tas me = от меня : tais me = ко мне : tos me mei = tos met = от меня к тебе : tois met = tos meit = от тебя ко мне : Dos me tos dome teatre = Я иду из дома в театр : Dos aple tos infane me = Ребёнок даёт мне яблоко ((Яблоко переходит от ребёнка ко мне)) > d tabl #1# * S — стол teatr #1# * S — театр temp * O во время S transport * S везёт/двигает/перемещает O vid * S видит O ver * S истинно, O ложно fil * S любит O (love) p * S находится в (месте) O s * S’в больше нуля, O’в ноль : Sas po home dome = В доме есть люди : Sais verda kate = Зелёных кошек не существует : ses = существование > n n * S’в больше одного, O’в ноль или один : Nas po home dome = В доме несколько/много людей : na home = люди : Sas nai verda kate = Существует единственный зелёный кот : neis = не-существование-или-единственность > s verd * S зеленее O nul * (0, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 0 S’ов > (числительные) un * (1, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 1 S > (числительные) duv * (2, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 2 S’а > (числительные) ter * (3, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 3 S’а > (числительные) kvatr * (4, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 4 S’а > (числительные) pent * (5, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 5 S’ов > (числительные) heks * (6, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 6 S’ов > (числительные) sept * (7, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 7 S’ов > (числительные) okt * (8, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 8 S’ов > (числительные) non * (9, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 9 S’ов > (числительные)