Грамматика ложбана/4.1: различия между версиями
Строка 30: | Строка 30: | ||
4) | 4) | ||
− | CC | + | CC означает два смежных согласных типа C, формируюие одну из 48 допустимых начальных пар согласных: |
bl br | bl br |
Версия 18:03, 7 января 2012
1. Введение
Морфология - это часть грамматики, которая имеет дело с формой слов. Морфология Ложбана гораздо проще, чем у многих других языков, потому, что в Ложбане форма любого слова остаётся неизменной, вне зависимости от того, как используется это слово. Хотя в английском языке слова изменяются в меньшей степени, чем, например, в русском, но всё-же изменяются, например “boys” (“мальчики”) - форма множественного числа слова “boy” (“мальчик”), или “walked” (“гулял”) - форма прошедшего времени слова “walk” (“гулять”). Но в Ложбане, для обозначения множественного числа или прошедшего времени, в предложение добавляются отдельные слова, указывающие на количество мальчиков, или на время, когда имела место прогулка.
Тем не менее, в Ложбане всё-же возможно “словообразование”, то-есть, можно создавать новые слова из уже имеющихся. Кроме того, сама форма слова сообщает кое-что о грамматической роли этого слова, а иногда - и о том, каким образом это слово появилось в языке. В Ложбане слова всех типов создаются по очень чётким правилам, как уже существующие слова, так и слова, создаваемые пользователями языка.
Поток звуков речи на Ложбане может быть разделён на составляющие его слова одним-единственным образом, в соответствии с определёнными правилами. Эти так называемые “морфологические правила” вкратце описаны в данной главе. (Однако, подробный алгоритм разбиения звуков на слова пока ещё не полностью отлажен, и поэтому, не приведён в данной книге.) Прежде всего, примем некоторые условные обозначения для букв Ложбана, как гласных, так и согласных.
1)
V означает любой гласный, кроме “y”, то есть “a”, “e”, “i”, “o”, или “u”.
2)
VV означает или один из дифтонгов:
ai ei oi au
или одну из следующих пар гласных, разделённых апострофом:
a'a a'e a'i a'o a'u e'a e'e e'i e'o e'u i'a i'e i'i i'o i'u o'a o'e o'i o'o o'u u'a u'e u'i u'o u'u
3)
C означает любой согласный Ложбана, кроме апосторфа, то есть “b”, “c”, “d”, “f”, “g”, “j”, “k”, “l”, “m”, “n”, “p”, “r”, “s”, “t”, “v”, “x”, или “z”. Слоговые “l”, “m”, “n”, и “r” везде в этой главе будут считаться согласными.
4)
CC означает два смежных согласных типа C, формируюие одну из 48 допустимых начальных пар согласных:
bl br cf ck cl cm cn cp cr ct dj dr dz fl fr gl gr jb jd jg jm jv kl kr ml mr pl pr sf sk sl sm sn sp sr st tc tr ts vl vr xl xr zb zd zg zm zv
5)
C/C represents two adjacent consonants which constitute one of the permissible consonant pairs (not necessarily a permissible initial consonant pair). The permissible consonant pairs are explained in Chapter 3. In brief, any consonant pair is permissible unless it: contains two identical letters, contains both a voiced (excluding “r”, “l”, “m”, “n”) and an unvoiced consonant, or is one of certain specified forbidden pairs.
6)
C/CC represents a consonant triple. The first two consonants must constitute a permissible consonant pair; the last two consonants must constitute a permissible initial consonant pair.
Lojban has three basic word classes — parts of speech — in contrast to the eight that are traditional in English. These three classes are called cmavo, brivla, and cmene. Each of these classes has uniquely identifying properties — an arrangement of letters that allows the word to be uniquely and unambiguously recognized as a separate word in a string of Lojban, upon either reading or hearing, and as belonging to a specific word-class.
They are also functionally different: cmavo are the structure words, corresponding to English words like “and”, “if”, “the” and “to”; brivla are the content words, corresponding to English words like “come”, “red”, “doctor”, and “freely”; cmene are proper names, corresponding to English “James”, “Afghanistan”, and “Pope John Paul II”.