Грамматика ложбана/3.2: различия между версиями
Tempuser (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Ложбанское произношение определяется с помощью международного фонетического алфавита - …») |
Tempuser (обсуждение | вклад) |
||
Строка 8: | Строка 8: | ||
. [ʔ] [?] гортанная смычка или пауза пауза | . [ʔ] [?] гортанная смычка или пауза пауза | ||
a [a], [ɑ] [a], [A] открытый гласный а | a [a], [ɑ] [a], [A] открытый гласный а | ||
− | b [b] [b] звонкий | + | b [b] [b] звонкий губно-губной смычный б |
c [ʃ], [ʂ] [S], [s`] глухой коронковый свистящий ш,щ | c [ʃ], [ʂ] [S], [s`] глухой коронковый свистящий ш,щ | ||
d [d] [d] звонкий зубной/альвеолярный останов д | d [d] [d] звонкий зубной/альвеолярный останов д | ||
− | e [ɛ], [e] [E], [e] | + | e [ɛ], [e] [E], [e] гласный переднего ряда, среднего подъёма э |
f [f], [ɸ] [f], [p\] глухой губной щелевой ф | f [f], [ɸ] [f], [p\] глухой губной щелевой ф | ||
g [ɡ] [g] звонкий задненебный останов г | g [ɡ] [g] звонкий задненебный останов г |
Версия 08:14, 7 января 2012
Ложбанское произношение определяется с помощью международного фонетического алфавита - МФА, являющимся стандартным методом транскрибирования произношения. МФА-транскрипцию принято всегда заключать в квадратные скобки: например, слово «дом» произносится (в стандартном русском произношении) [dom]. Раздел 10 содержит краткое объяснение символов МФА, используемых в этой главе, с ближайшими аналогами на русском и английском языках и будет особенно полезна тем, кто не знаком с техническими терминами, используемыми при описании звуков речи.
Стандартные произношения и разрешенные варианты для букв Ложбан перечислены в таблице ниже. Описания намеренно сделаны немного неоднозначными для покрытия вариаций в произношении носителями разных языков и диалектов. Во всех случаях, кроме «r», первый показанный символ МФА представляет предпочтительное произношение; для «р» все варианты (и любые другие r-подобные, т.н. rhotic-звуки) одинаково приемлемы.
Буква МФА X-SAMPA Описание Допустимый русский аналог ' [h] [h] глухой гортанный спирант, гортанная глухая спиранта (отсутствует, h как в английском) , — — разделитель в слоге . [ʔ] [?] гортанная смычка или пауза пауза a [a], [ɑ] [a], [A] открытый гласный а b [b] [b] звонкий губно-губной смычный б c [ʃ], [ʂ] [S], [s`] глухой коронковый свистящий ш,щ d [d] [d] звонкий зубной/альвеолярный останов д e [ɛ], [e] [E], [e] гласный переднего ряда, среднего подъёма э f [f], [ɸ] [f], [p\] глухой губной щелевой ф g [ɡ] [g] звонкий задненебный останов г i [i] [i] front close гласный и j [ʒ], [ʐ] [Z], [z`] звонкий коронковый свистящий ж k [k] [k] глухой задненебный останов к l [l], [l̩] [l], [l=] звонкий боковой аппроксимант (может быть слоговым) л m [m], [m̩] [m], [m=] звонкий обоегубный носовой (может быть слоговым) м n [n], [n̩], [ŋ̍], [ŋ̩] [n], [n=], [N], [N=] звонкий зубной or задненебный носовой (может быть слоговым) н o [o], [ɔ] [o], [O] заднесрединный гласный о p [p] [p] глухой обоегубный останов п r [r], [ɹ], [ɾ], [ʀ], [r̩], [ɹ̩], [ɾ̩], [ʀ̩] [r], [r\], [4], [R\], [r=], [r\=], [4=], [R\=] r-подобный (rhotic) звук р s [s] [s] глухой альвеолярный свистящий с t [t] [t] глухой зубной/альвеолярный останов т u [u] [u] заднезакрытый гласный у v [v], [β] [v], [B] звонкий губной щелевой в x [x] [x] глухой задненебный щелевой х y [ə] [@] центральносрединный гласный как первое "а" в слове "корова" z [z] [z] звонкий альвеолярный свистящий, звонкий альвеолярный свистящий з
Ложбанские звуки должны быть четко выраженными, чтобы они не смешивались друг с другом. Звонкость и размещение языка являются ключевыми факторами в правильном произношении, но и другие тонкие различия будут развиваться между согласными в Ложбано-говорящем сообществе. На данный момент это единственные обязательные правила по диапазону звуков.
Обратите внимание, в частности, что Ложбанские гласные могут произноситься либо с округлением или без округления губ; как правило, «o» и «u» - округлые, а другие - нет, как в русском и английском, но это не требование, и некоторые люди окргуляют "y" так же. Ложбанские согласные могут быть без придыхания или с ним. Палатализация (смягчение) согласных, как это происходит в русском и других языках, как правило, не приемлема в произношении, но следующий за согласным звук "i" может сделать ее приемлемой в таких случаях.
Параграф только для англоговорящих: Звуки, представленные буквы “c”, “g”, “j”, “s”, и “x требуют особого внимания для говорящих на английском, потому, что они неоднозначны в орфографии английского языка ("c", "g","s"), или потому что они разительно отличаются в Ложбане ("c","j","x"). Английское «c» представляет собой три различных звука, [k] в "cat" и [c] в "percent", а также [ʃ] в "ocean". Кроме того, английское "g" может представлять [ɡ], как в "go", [dʒ], как в "gentle", и [ʒ], как во втором "g" в "garage" (в некоторых произношение). Английский "s" может быть как [s], как в "cats", [z], как в "cards", [ʃ], как в "tension", или [ʒ], как в "measure". Звук Ложбана "х" не появляется в большинстве английских диалектов вообще.
Есть два распространенных звука, которые есть в ложбане, но не являются ложбанскими согласными: "ч" как в слове "черта" (по-английки "ch" в слове "church") и "j" в слове "judge". В Ложбане они рассматриваются как два согласных звуки, произнесенные рядом без промежуточных гласных звуков, и таким образом представлены в Ложбане как два отдельных согласных: "tc" (МФА [tʃ]) и "dj" (IPA [dʒ]). В общем случае, считается ли сложный звук одним звуком или двумя, зависит от языка: русский считает "ч" за один звук, в то время как английский, французский, и Ложбан считают его согласной группой.