LingvoWiki:Новости: различия между версиями
Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поискуArseniiv (обсуждение | вклад) м (сўаппед) |
Bhudh (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | <!-- === Октябрь 2011 === | ||
+ | {{LingvoWiki:Новости/2011/Октябрь}} | ||
+ | --> | ||
+ | === Сентябрь 2011 === | ||
+ | {{LingvoWiki:Новости/2011/Сентябрь}} | ||
+ | |||
=== Октябрь 2010 === | === Октябрь 2010 === | ||
{{LingvoWiki:Новости/2010/Октябрь}} | {{LingvoWiki:Новости/2010/Октябрь}} | ||
Строка 7: | Строка 13: | ||
=== Апрель 2010 === | === Апрель 2010 === | ||
{{LingvoWiki:Новости/2010/Апрель}} | {{LingvoWiki:Новости/2010/Апрель}} | ||
+ | |||
+ | __NOTOC__ |
Версия 03:44, 30 сентября 2011
Сентябрь 2011
- Участник Лукас начал работу по созданию статей для намеченного проекта Slavica.
- В августе–сентябре участники Murator, Zhendoso и Borovik создали таблицу «Наименования животных в тюркских языках».
Октябрь 2010
- В конце октября уважаемый участник Тайльнемер обогатил ЛингвоВики и ЛингвоФорум новой коллекцией смайлов собственного производства, выполненных в стиле чёрно-белой контурной графики.
Смайлы выложены в формате Scalable Vector Graphics, не так давно разрешённом к применению в ЛингвоВики.
К сожалению, ошибки и недоработки движка не позволяют полноценную отрисовку SVG в растровые форматы (например, PNG), но все мы уверены, что администрация работает над этим и вскоре мы увидим и векторно-масштабированные PNG, и анимированные SVG на страницах ЛингвоВики, как уже видим их (хоть и не все мы ) на страницах ЛингвоФорума.
Июль 2010
- На LingvoWiki был создан проект Arica, посвящённый арийским языкам и истории арийских народов. Все желающие приглашаются принять участие в проекте!
Апрель 2010
- 01.04.2010 — проведена совместная работа над статьями Сталин, Маркс и Энгельс о языке, Ленин о языке.
- Лицензия английско-миннаньского и миньнаньско-английского словарей, выпущенных миссионерской организацией Maryknoll, была изменена на Creative Commons BY-NC-SA (такая же, как и у нашей вики). В данный момент они ещё не оцифрованы, однако теперь их оцифровка и выкладывание в свободный доступ совершенно законны. Пока что в интернете нет крупных свободных тайваньско-английских словарей, только тайваньско-пекинские. (Tailingua, Maryknol)