Аттический диалект древнегреческого языка: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Строка 13: Строка 13:
 
* Сохранение густого придыхания:
 
* Сохранение густого придыхания:
 
: атт. {{lang-gr2|κάθημαι}} «сижу» — ион. {{lang-gr2|κάτημαι}}.
 
: атт. {{lang-gr2|κάθημαι}} «сижу» — ион. {{lang-gr2|κάτημαι}}.
: атт. {{lang-gr2|ἥλιος}} «солнце»  — ион. (в опр. субдиалектах) {{lang-gr2|ἤλιος}}.
+
: атт. {{lang-gr2|ἥλιος}} «солнце»  — ион. {{lang-gr2|ἤλιος}}.
  
 
* В староаттическом языке предлог {{lang-gr2|σύν}} «с» имел форму — {{lang-gr2|ξύν}}. В новоаттическом — совпадение с общеионийским койне ({{lang-gr2|σύν}}).
 
* В староаттическом языке предлог {{lang-gr2|σύν}} «с» имел форму — {{lang-gr2|ξύν}}. В новоаттическом — совпадение с общеионийским койне ({{lang-gr2|σύν}}).
Строка 26: Строка 26:
  
 
* {{lang-gr2|κ, χ + ι}} → {{lang-gr2|ττ}} вместо общеионийского {{lang-gr2|σσ}}:
 
* {{lang-gr2|κ, χ + ι}} → {{lang-gr2|ττ}} вместо общеионийского {{lang-gr2|σσ}}:
: атт. {{lang-gr2|γλῶττα}} — ион. {{lang-gr2|γλῶσσα}}.
+
: атт. {{lang-gr2|γλῶττα}} — общегреч. {{lang-gr2|γλῶσσα}}.
 +
 
 +
* Отсутствие асигматических аористов типа {{lang-gr2|ἤνεγκα, εἶπα}}.
 +
 
 +
* Отсутствие итеративного суффикса {{lang-gr2|-σκ-}}:
 +
: атт. {{lang-gr2|ἔλεγον}} (супплетивная форма от {{lang-gr2|ἔπω}}) «говорил, говаривал» — ион. {{lang-gr2|εἴπεσκον}}.

Версия 21:03, 12 марта 2011

Эта страница — часть Проекта
«Древнегреческий язык»

Аттический диалект — рано обособившийся субдиалект ионийской группы диалектов в районе Аттики. В силу ведущего положения Афин в V-VI вв. до н.э. в культурной и политической жизни Эллады играл роль общегреческого языкового стандарта в таких сферах коммуникации, как религия, суд, армия, наука, дипломатия и т.д.

Со временем становления эллинистической культуры (около III в. до н.э.) аттическая норма V-VI вв. до н.э. стала рекомендоваться как каноническая норма литературного языка (аттикизм). В последующие столетия, вплоть до XX в. н.э. (см. кафаревуса), аттический язык служил основой для греческой языковой культуры.

Особенности

  • В отличие от прочих ионийских диалектов сохранил после ρ, ε, ι:
атт. νεᾱνίᾱς, χώρᾱ — ион. νεηνίης, χώρη.
  • Отсутствие дифтонга ωυ.
  • Сохранение густого придыхания:
атт. κάθημαι «сижу» — ион. κάτημαι.
атт. ἥλιος «солнце» — ион. ἤλιος.
  • В староаттическом языке предлог σύν «с» имел форму — ξύν. В новоаттическом — совпадение с общеионийским койне (σύν).
  • Кластер -γν- не упростился в -ν-:
атт. γίγνομαι — ион. γίνομαι (ῑ).
  • Активные процессы слияния гласных в слове.
атт. νεώς — ион. νηός.
  • κ, χ + ιττ вместо общеионийского σσ:
атт. γλῶττα — общегреч. γλῶσσα.
  • Отсутствие асигматических аористов типа ἤνεγκα, εἶπα.
  • Отсутствие итеративного суффикса -σκ-:
атт. ἔλεγον (супплетивная форма от ἔπω) «говорил, говаривал» — ион. εἴπεσκον.