Словарь/grc/κύων: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
м (obvious fix)
(Нечитаемо выходит, придумайте как украсить.)
Строка 1: Строка 1:
 
'''κύων, κῠνός''' ὁ и ἡ (dat. κυνί, acc. κύνα, voc. κύον; dat. pl. κυσί - эп. κύνεσσι)
 
'''κύων, κῠνός''' ὁ и ἡ (dat. κυνί, acc. κύνα, voc. κύον; dat. pl. κυσί - эп. κύνεσσι)
  
# собака (κύνες θηρευταί ''или'' θηρευτῆρες Hom. ''и'' θηρευτικαί Plat., Arph.; κύνες βοτῆρες Soph. ''и'' κύνες ἐπίκουροι ποιμνίων Plat.): κ. Ἀΐδαο Hom. ''или ''ὁ κ. Xen. = Κέρβερος; νὴ ''или'' μὰ τὸν κύνα! Plat., Arph. клянусь собакой!,'' т. е.'' честное слово! (''обычная клятва Сократа - по видимому, чтобы не поминать имен богов''); ἡ κ. κατακειμένη ἐν τῇ φάτνῃ ''погов.'' Luc. собака, лежащая в яслях,'' т. е.'' собака на сене; τί κυνὶ καὶ βαλανείῳ; ''погов.'' Luc. что общего между собакой и баней?
+
# собака (κύνες θηρευταί ''или'' θηρευτῆρες Hom. ''и'' θηρευτικαί Plat., Arph.; κύνες βοτῆρες Soph. ''и'' κύνες ἐπίκουροι ποιμνίων Plat.)
 +
#: κ. Ἀΐδαο Hom. ''или ''ὁ κ. Xen. = Κέρβερος
 +
#: νὴ ''или'' μὰ τὸν κύνα! Plat., Arph. клянусь собакой!,'' т. е.'' честное слово! (''обычная клятва Сократа - по-видимому, чтобы, не поминать имен богов'')
 +
#: ἡ κ. κατακειμένη ἐν τῇ φάτνῃ ''погов.'' Luc. собака, лежащая в яслях,'' т. е.'' собака на сене
 +
#: τί κυνὶ καὶ βαλανείῳ; ''погов.'' Luc. что общего между собакой и баней?
 
# ''бран.'' собака, пес, ''чаще'' сука Hom.
 
# ''бран.'' собака, пес, ''чаще'' сука Hom.
 
# философ кинической школы, киник Arst., Plut.
 
# философ кинической школы, киник Arst., Plut.
# чудовище: Διὸς πτηνὸς κ. Aesch., Soph. = αἰετός; ἡ ῥαψῳδὸς κ. Soph. = Σφίγξ; Ζηνὸς κύνες Aesch. = Ἃρπυιαι; κύνες Κωκυτοῦ Arph. = Ἐρινύες; Λέρνας κ. Eur. = Ὓδρα; κ. Ὠρίωνος Hom. ''и'' ὁ κ. Soph., Arst. = Σείριος (звезда Сириус)
+
# чудовище
# время восхода созвездия Большого Пса, каникулы: ἐπὶ κυνί ''и'' ὑπὸ κύνα Arst.'' etc.'' во время каникул
+
#: Διὸς πτηνὸς κ. Aesch., Soph. = αἰετός
 +
#: ἡ ῥαψῳδὸς κ. Soph. = Σφίγξ
 +
#: Ζηνὸς κύνες Aesch. = Ἃρπυιαι
 +
#: κύνες Κωκυτοῦ Arph. = Ἐρινύες
 +
#: Λέρνας κ. Eur. = Ὓδρα
 +
#: κ. Ὠρίωνος Hom. ''и'' ὁ κ. Soph., Arst. = Σείριος (звезда Сириус)
 +
# время восхода созвездия Большого Пса, каникулы
 +
#: ἐπὶ κυνί ''и'' ὑπὸ κύνα Arst.'' etc.'' во время каникул
 
# тюлень (δελφῖνές τε κύνες τε Hom., Polyb.)
 
# тюлень (δελφῖνές τε κύνες τε Hom., Polyb.)
 
# Arph., Anth. = αἰδοῖον.
 
# Arph., Anth. = αἰδοῖον.

Версия 15:53, 28 февраля 2011

κύων, κῠνός ὁ и ἡ (dat. κυνί, acc. κύνα, voc. κύον; dat. pl. κυσί - эп. κύνεσσι)

  1. собака (κύνες θηρευταί или θηρευτῆρες Hom. и θηρευτικαί Plat., Arph.; κύνες βοτῆρες Soph. и κύνες ἐπίκουροι ποιμνίων Plat.)
    κ. Ἀΐδαο Hom. или ὁ κ. Xen. = Κέρβερος
    νὴ или μὰ τὸν κύνα! Plat., Arph. клянусь собакой!, т. е. честное слово! (обычная клятва Сократа - по-видимому, чтобы, не поминать имен богов)
    ἡ κ. κατακειμένη ἐν τῇ φάτνῃ погов. Luc. собака, лежащая в яслях, т. е. собака на сене
    τί κυνὶ καὶ βαλανείῳ; погов. Luc. что общего между собакой и баней?
  2. бран. собака, пес, чаще сука Hom.
  3. философ кинической школы, киник Arst., Plut.
  4. чудовище
    Διὸς πτηνὸς κ. Aesch., Soph. = αἰετός
    ἡ ῥαψῳδὸς κ. Soph. = Σφίγξ
    Ζηνὸς κύνες Aesch. = Ἃρπυιαι
    κύνες Κωκυτοῦ Arph. = Ἐρινύες
    Λέρνας κ. Eur. = Ὓδρα
    κ. Ὠρίωνος Hom. и ὁ κ. Soph., Arst. = Σείριος (звезда Сириус)
  5. время восхода созвездия Большого Пса, каникулы
    ἐπὶ κυνί и ὑπὸ κύνα Arst. etc. во время каникул
  6. тюлень (δελφῖνές τε κύνες τε Hom., Polyb.)
  7. Arph., Anth. = αἰδοῖον.