Словарь/ukr/лайно: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(На правах эксперимента.)
 
Строка 12: Строка 12:
  
 
== Фасмер ==
 
== Фасмер ==
{{Цитата|Вероятно, родственно др.-инд. láyatē, lī́уаtē (linā́ti) "прилегает, прижимается", лат. linō, lēvī. līvī, litum "мазать, обмазывать; марать", греч. ἀλί̄νω "мажу, умащаю", д.-в.-н. lîm "клей, известка", leimo "глина"; см. Бернекер 1, 687; Младенов 269.}}
+
{{Цитата|Вероятно, родственно др.-инд. láyatē, lī́уаtē (linā́ti) «прилегает, прижимается», лат. linō, lēvī. līvī, litum «мазать, обмазывать; марать», греч. ἀλί̄νω «мажу, умащаю», д.-в.-н. lîm «клей, известка», leimo «глина»; см. Бернекер 1, 687; Младенов 269.}}
  
 
== ЛФ ==
 
== ЛФ ==

Версия 04:32, 3 сентября 2010

Логотип Лингвофорума.png
На Лингвофоруме есть обсуждение по этой теме

Лайно — «коровий помет, кизяк».

Когнаты

Др.-русск., цслав. лаино, укр. ла́йно — то же, болг. ла́йно́, сербохорв. чак. ла́jно, словен. lájnо «кал», др.-чеш. lajno, чеш. lejno «дерьмо, кал, навоз», польск. ɫajno — то же.

Фасмер

« Вероятно, родственно др.-инд. láyatē, lī́уаtē (linā́ti) «прилегает, прижимается», лат. linō, lēvī. līvī, litum «мазать, обмазывать; марать», греч. ἀλί̄νω «мажу, умащаю», д.-в.-н. lîm «клей, известка», leimo «глина»; см. Бернекер 1, 687; Младенов 269. »

ЛФ

« *Govьno — «коровье», старое прилагательное среднего рода. *Lajьno — точно такое же старое прилагательное среднего рода от *lajь (вероятно значившее «грязь» или что-то подобное), имени действия от и.-е. *lei- «мазать». »
« ...значение «кожа» аналогичным образом развилось из «козья шкура» (*koža — «козья», прилагательное ж. рода от *kožь). Так что, модель есть... »