LingvoWiki:Голосование о записи японского: различия между версиями
Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поискуDemetrius (обсуждение | вклад) |
Hellerick (обсуждение | вклад) |
||
Строка 22: | Строка 22: | ||
== Вариант романизации == | == Вариант романизации == | ||
=== Участники, поддерживающие романизацию по Хепберну === | === Участники, поддерживающие романизацию по Хепберну === | ||
− | [[Участник:Dana|Dana]] 16:46, 18 марта 2010 (UTC) | + | *[[Участник:Dana|Dana]] 16:46, 18 марта 2010 (UTC) |
+ | *Учить японский без ромадзи нельзя, а без Поливанова — возможно. Не следует преумножать сущности сверх необходимого. [[Участник:Hellerick|Hellerick]] 17:03, 18 марта 2010 (UTC) | ||
=== Участники, поддерживающие кунрэй-ромадзи === | === Участники, поддерживающие кунрэй-ромадзи === | ||
=== Участники, поддерживающие кириллизацию по системе Поливанова === | === Участники, поддерживающие кириллизацию по системе Поливанова === | ||
− | [[Участник:Demetrius|Dēmētrius]] sum. 16:33, 18 марта 2010 (UTC)<br /> | + | *[[Участник:Demetrius|Dēmētrius]] sum. 16:33, 18 марта 2010 (UTC)<br /> |
− | ''Bhudh'' 16:37, 18 марта 2010 (UTC) | + | *''Bhudh'' 16:37, 18 марта 2010 (UTC) |
+ | :''Господа, Поливанов — это не романизация'' :) [[Участник:Hellerick|Hellerick]] 17:03, 18 марта 2010 (UTC) | ||
== Передача иностранных заимствований при романизации == | == Передача иностранных заимствований при романизации == | ||
=== Фонетическая (Besuto furendo e) === | === Фонетическая (Besuto furendo e) === | ||
=== Как в языке оригинала (Best friend e), если возможно === | === Как в языке оригинала (Best friend e), если возможно === | ||
− | [[Участник:Demetrius|Dēmētrius]] sum. 16:37, 18 марта 2010 (UTC) | + | *[[Участник:Demetrius|Dēmētrius]] sum. 16:37, 18 марта 2010 (UTC) |
=== Фонетическая с приведением оригинала === | === Фонетическая с приведением оригинала === | ||
− | ''Bhudh'' 16:42, 18 марта 2010 (UTC) | + | *''Bhudh'' 16:42, 18 марта 2010 (UTC) |
+ | *[[Участник:Hellerick|Hellerick]] 17:03, 18 марта 2010 (UTC) | ||
== Передача долготы == | == Передача долготы == | ||
=== Макроном === | === Макроном === | ||
− | [[Участник:Demetrius|Dēmētrius]] sum. | + | *[[Участник:Demetrius|Dēmētrius]] sum. |
+ | *[[Участник:Hellerick|Hellerick]] 17:03, 18 марта 2010 (UTC) | ||
=== Двоеточием === | === Двоеточием === | ||
− | Это по Поливанову. ''Bhudh'' 16:44, 18 марта 2010 (UTC) | + | *Это по Поливанову. ''Bhudh'' 16:44, 18 марта 2010 (UTC) |
=== Циркумфлексом === | === Циркумфлексом === |
Версия 18:03, 18 марта 2010
Для единообразности оформления статей нам следует выработать единые правила записи.
Варианты:
- Романизация по Хепберну (Makoto Shinkai)
- Кунрэй-ромадзи (Makoto Sinkai)
- Кириллизация по системе Е. Д. Поливанова (Макото Синкай)
Передача иностранных заимствований при романизации:
- Фонетическая (Besuto furendo e)
- Как в языке оригинала (Best friend e), если возможно
- Фонетическая с приведением оригинала (Besuto furendo e (Best friend e))
Передача долготы:
- Макроном (сё̄дзё)
- Двоеточием (сё:дзё)
- Циркумфлексом (syôzyo, shôjo)
- Удвоением гласной (shoojo)
- Буквой h (shohjo)
- Не передавать долготу (shojo)
- Wapuro-romaji (shoujo)
Вариант романизации
Участники, поддерживающие романизацию по Хепберну
- Dana 16:46, 18 марта 2010 (UTC)
- Учить японский без ромадзи нельзя, а без Поливанова — возможно. Не следует преумножать сущности сверх необходимого. Hellerick 17:03, 18 марта 2010 (UTC)
Участники, поддерживающие кунрэй-ромадзи
Участники, поддерживающие кириллизацию по системе Поливанова
- Dēmētrius sum. 16:33, 18 марта 2010 (UTC)
- Bhudh 16:37, 18 марта 2010 (UTC)
- Господа, Поливанов — это не романизация :) Hellerick 17:03, 18 марта 2010 (UTC)
Передача иностранных заимствований при романизации
Фонетическая (Besuto furendo e)
Как в языке оригинала (Best friend e), если возможно
- Dēmētrius sum. 16:37, 18 марта 2010 (UTC)
Фонетическая с приведением оригинала
- Bhudh 16:42, 18 марта 2010 (UTC)
- Hellerick 17:03, 18 марта 2010 (UTC)
Передача долготы
Макроном
Двоеточием
- Это по Поливанову. Bhudh 16:44, 18 марта 2010 (UTC)