Участник:Hellerick/Польская кириллица: различия между версиями
Hellerick (обсуждение | вклад) |
Hellerick (обсуждение | вклад) |
||
Строка 23: | Строка 23: | ||
Буквы Є́ и О́ произносятся аналогично Ю и У соответственно и отличаются от лишь тем, что обозначают звуки, произошедшие из более древних Є и О. | Буквы Є́ и О́ произносятся аналогично Ю и У соответственно и отличаются от лишь тем, что обозначают звуки, произошедшие из более древних Є и О. | ||
− | == | + | {| |
+ | | | ||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" || a || а || (см. также ''ia'') | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ą || ѫ || (см. также ''ią'') | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || b || б || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=2| c || ц || (см. также ''ch'') | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || т || перед лат. I | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=2| ć || ть || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || т || перед мягким согласным | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || сh || х || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || cz || ч || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || d || д || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=2| dz || дз || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || д || перед лат. I | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || dź || дь || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || dż || дж || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || e || е || (см. также ''ie'') | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ę || ѧ || (см. также ''ię'') | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || f || ф || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || g || г || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || h || х || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=2| i || и || не перед гласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || і || в словах иностранного происхождения, где обозначает звук j | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=2| ia || я || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ія || после лат. C, D, R, S, T, Z и в других случаях, где обознвает сочетание [ja] | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ią || ѭ || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=2| ie || є || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || іє || после лат. C, D, R, S, T, Z и в других случаях, где обознвает сочетание [ja] | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ię || ѩ || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=2| io || є̈ || обычно | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || іє̈ || после лат. C, D, R, S, T, Z и в других случаях, где обознвает сочетание [jo] | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ió || є́ || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=2| iu || ю || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ію || после лат. C, D, R, S, T, Z и в других случаях, где обознвает сочетание [ju] | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || j || й || после гласных | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=3| ja || я || в начале слова и после гласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ія || после лат. C, D, R, S, T, Z | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ья || после остальных слогласных | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=3| ją || ѭ || в начале слова и после гласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || іѭ || после лат. C, D, R, S, T, Z | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ьѭ || после остальных слогласных | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=3| je || є || в начале слова и после гласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || іє || после лат. C, D, R, S, T, Z | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ьє || после остальных слогласных | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=3| ję || ѩ || в начале слова и после гласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || іѩ || после лат. C, D, R, S, T, Z | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ьѩ || после остальных слогласных | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ji || іи || после лат. C, D, R, S, T, Z (см. также ''lji'') | ||
+ | |||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | | | ||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=3| jo || є̈ || в начале слова и после гласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || іє̈ || после лат. C, D, R, S, T, Z | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ьє̈ || после остальных слогласных | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || jó || є́ || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=3| ju || ю || в начале слова и после гласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ію || после лат. C, D, R, S, T, Z | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ью || после остальных слогласных | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || k || к || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || l || ль || в конце слова и перед согласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || la || ля || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || lą || лѭ || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || le || лє || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || li || ли || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || lia || лья || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || liu || лью || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || lji || льи || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || lo || лє̈ || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ló || лє́ || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || lu || лю || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ł || л || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || m || м || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || n || н || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ń || нь || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || o || о || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ó || о́ || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || p || п || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || r || р || кроме сочетания rz | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=2| rz || рь || на конце слова или перед твердой согласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || р || перед гласной или мягкой согласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || s || c || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || sz || ш || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || szcz || шч || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=2| ś || сь || на конце слова или перед твердой согласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || с || перед мягкой согласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ść || сть || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=2| śc || ст || перед лат. I | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || сьц || в остальных случаях | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || t || т || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || u || у || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || w || в || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || y || ы || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || z || з || | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | |rowspan=2| ź || зь || на конце слова или перед твердой согласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || з || перед мягкой согласной | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | || ż || ж || | ||
+ | |||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |} | ||
== Альтернативные предложения == | == Альтернативные предложения == |
Версия 04:37, 29 января 2016
На Лингвофоруме есть обсуждение Польская кириллица |
Двуестица (пол. dwujescica) — система кириллической письменности для польского языка. Придумана в январе 2016 года. Название свое получила из-за наличия в ней двух потомков кириллической буквы есть: Е и Є.
Алфавит
Алфавит из 34 букв: Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Єє, Жж, Зз, Ии, Іі, Кк, Лл, Мм, Нн, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Ыы, Ьь, Юю, Яя, Ѧѧ, Ѫѫ, Ѩѩ, Ѭѭ.
Кроме того используются буквы с диакритическими символами: Є̈є̈, Є́є́, Йй, О́о́.
Принципы
Как и в русской кириллице мягкость согласного обозначается следующей буквой. Мягкими считаются согласные, за которыми следуют буквы Є, Є̈, И, Ь, Ю, Я. Таким образом, гласные составляют пять пар по признаку несмягчающий-смягчающий: А-Я, Е-Є, О-Є̈, У-Ю, Ы-И. Следует обратить внимание, что символ Е в польской кириллице обозначает именно несмягчающий гласный, что соответствует украинской кириллице, но противоречит русской.
Следует учитывать, что в польском языке согласные смягчаются не так, как в русском: звуки дь, зь, сь, ть произносятся более шепеляво (примерно как джь, жь, ч, щ соответственно); рь произносится как ж. Польский звук л произносится похоже на английский w, тогда как ль — напоминает русский л.
Аналогично русской кириллице буквы Є, Є̈, Ю, Я приобретают перед собой звук [й], когда находятся не после согласного.
Буквы Ѧ, Ѫ, Ѩ, Ѭ называются юсами, они звучат похоже на Е, О, Є, Є̈ соответственно, но произносятся в нос. По происхождению, но не по произношению звуки букв Ѧ и Ѫ соответствуют русской У, а букв Ѩ и Ѭ — русской Я.
Буква І используется в заимствованных словах после согласных Д, З, С, Т, Ц и обозначает звук [й], который не вызывает смягчения предыдущего согласного. Буква Й обозначает звук [й] в позиции после гласного.
Буквы Є́ и О́ произносятся аналогично Ю и У соответственно и отличаются от лишь тем, что обозначают звуки, произошедшие из более древних Є и О.
|
|
Альтернативные предложения
Можно всюду заменить Букву Й на І. Но тогда некрасиво смотрится сочетание ЫІ. Также на І можно заменить все случаи мягкого знака перед гласными.
Можно ввести дополнительные буквы фонем, которые в настоящий момент обозначаются сочетаниями из двух букв: Щ = ШЧ, Ѕ = ДЗ, Џ = ДЖ.
Примеры
- Двуязычное издание повести «Король Матиуш Первый» на польской кириллице и русской латинице: https://yadi.sk/d/ir8H2IbGnsoAN