Обсуждение:Дорийский диалект древнегреческого языка: различия между версиями
Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поискуPhersu (обсуждение | вклад) (Новая страница: «"атт. hêmera" wtf? ἥμερα же! ~~~~») |
Phersu (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 6 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | "атт. hêmera" | + | == "атт. hêmera" == |
− | wtf? | + | wtf? ἡμέρα же! [[Участник:Phersu|Phersu]] 02:01, 9 сентября 2010 (UTC) |
+ | :Взято [http://en.wikipedia.org/wiki/Doric_Greek#Northwest_Greek отсюда]. Если ляпы википидистов увидишь, правь. Только сначала проверяй, вдруг и такие варианты где-то зафиксованы… [[Обсуждение участника:Bhudh|''Bʰudʰ'']] | ||
+ | :: В греческом облечённого ударения на третьем слоге с конца не может быть [[Участник:Phersu|Phersu]] 16:03, 9 сентября 2010 (UTC) | ||
+ | :::А-а! Так это не циркумфлекс, это долгота так обозначается! Какой-то дурацкий стандарт, но нагугливается много. | ||
+ | :::Мне вот интересно, что есть (видимо, более древний) вариант слова с гетероклизой. [[Обсуждение участника:Bhudh|''Bʰudʰ'']] | ||
+ | :Или речь про латинскую запись? Так хочется везде однообразно, а у меня дорийских вариантов в эллинице нет. Точнее, у Дворецкого есть, но какие-то не совсем те. [[Обсуждение участника:Bhudh|''Bʰudʰ'']] | ||
+ | |||
+ | == Морфология == | ||
+ | Первые три пункта с какой стати про морфологию? Чисто фонетические соответствия. Морфология там разве что праиндоевропейская, но, имхо, не катит тут. Пункт 8 тоже не на морфологию. Хотя хз.[[Участник:Phersu|Phersu]] 23:02, 9 сентября 2010 (UTC) |
Текущая версия на 00:03, 10 сентября 2010
"атт. hêmera"
wtf? ἡμέρα же! Phersu 02:01, 9 сентября 2010 (UTC)
- Взято отсюда. Если ляпы википидистов увидишь, правь. Только сначала проверяй, вдруг и такие варианты где-то зафиксованы… Bʰudʰ
- В греческом облечённого ударения на третьем слоге с конца не может быть Phersu 16:03, 9 сентября 2010 (UTC)
- А-а! Так это не циркумфлекс, это долгота так обозначается! Какой-то дурацкий стандарт, но нагугливается много.
- Мне вот интересно, что есть (видимо, более древний) вариант слова с гетероклизой. Bʰudʰ
- В греческом облечённого ударения на третьем слоге с конца не может быть Phersu 16:03, 9 сентября 2010 (UTC)
- Или речь про латинскую запись? Так хочется везде однообразно, а у меня дорийских вариантов в эллинице нет. Точнее, у Дворецкого есть, но какие-то не совсем те. Bʰudʰ
Морфология
Первые три пункта с какой стати про морфологию? Чисто фонетические соответствия. Морфология там разве что праиндоевропейская, но, имхо, не катит тут. Пункт 8 тоже не на морфологию. Хотя хз.Phersu 23:02, 9 сентября 2010 (UTC)