Участник:Arseniiv/Словарь логического языка Тайльнемера: различия между версиями
Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поискуArseniiv (обсуждение | вклад) м (→Код: break the ice) |
Arseniiv (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 20 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Здесь располагается '''код''' словаря в моём формате [http://arseniiv.info/progr/adict aDict]. | + | Здесь располагается '''код''' словаря [[Участник:Тайльнемер/Вариант логического конланга|логического языка Тайльнемера]] в моём формате [http://arseniiv.info/progr/adict aDict]. |
+ | |||
+ | == Просмотреть в виде HTML == | ||
+ | |||
+ | [http://teilnehmer.space/Misc/ADict?sourceUrl=http://wiki.lingvoforum.net/wiki/index.php/Участник:Arseniiv/Словарь_логического_языка_Тайльнемера&sourceSelector=%23bodyContent+pre Пожалуйста ]. | ||
== Код == | == Код == | ||
<pre><nowiki> | <pre><nowiki> | ||
− | + | [aDict.2] | |
− | [ | ||
[properties] | [properties] | ||
− | author = arseniiv | + | author = arseniiv, Тайльнемер |
title = Словарь логического языка Тайльнемера | title = Словарь логического языка Тайльнемера | ||
+ | |||
+ | meta/sw = meta | ||
+ | meta/start = (ссылки) | ||
render/link/ = См. | render/link/ = См. | ||
− | render/link/ | + | render/link/janko = Цифры |
render/see = см. | render/see = см. | ||
render/means = = | render/means = = | ||
+ | verbatim/link/janko = 1 | ||
sw/0 = не использует аргументы | sw/0 = не использует аргументы | ||
sw/1 = 1 смысловой аргумент | sw/1 = 1 смысловой аргумент | ||
+ | sw/meta = метастатья | ||
+ | |||
[articles] | [articles] | ||
− | ( | + | (ссылки) |
− | * | + | #meta# |
− | * | + | * страница редактирования словаря: ``http://wiki.lingvoforum.net/w/Участник:Arseniiv/Словарь_логического_языка_Тайльнемера`` |
− | * | + | * описание грамматики языка: ``http://wiki.lingvoforum.net/w/Участник:Тайльнемер/Вариант_логического_конланга`` |
− | * | + | * обсуждение языка на ЛФ: ``http://lingvoforum.net/index.php?topic=65984`` |
− | * | + | |
− | + | (обозначения) | |
− | + | #meta# | |
− | + | * если у слова не стоят пометы #0# или #1#, подразумевается, что оба синтаксических аргумента у него в использовании | |
+ | |||
+ | (цифры) | ||
+ | #meta# | ||
+ | * Цифры от 0 до 9: | ||
+ | janko> nul- | ||
+ | janko> un- | ||
+ | janko> duv- | ||
+ | janko> ter- | ||
+ | janko> kvatr- | ||
+ | janko> pent- | ||
+ | janko> heks- | ||
+ | janko> sept- | ||
+ | janko> okt- | ||
+ | janko> non- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | -- Композиционные суффиксы -- | ||
+ | |||
+ | -k- | ||
+ | #композиционный суффикс# | ||
+ | #meta# | ||
+ | * S = S₁ = S₂, O = O₁ = O₂ | ||
+ | |||
+ | -n- | ||
+ | #композиционный суффикс# | ||
+ | #meta# | ||
+ | * S = O₁, S₁ = S₂ | ||
+ | |||
+ | -d- | ||
+ | #композиционный суффикс# | ||
+ | #meta# | ||
+ | * S = S₁, O = S₂, O₁ = P₂ | ||
+ | |||
+ | -s- | ||
+ | #1# | ||
+ | #композиционный суффикс# | ||
+ | #meta# | ||
+ | * S = S₁ = O₁ | ||
+ | |||
+ | -t- | ||
+ | #композиционный суффикс# | ||
+ | #meta# | ||
+ | * S = S₂, O = O₂, S₁ = P₂ | ||
− | + | -b- | |
− | + | #1# | |
− | + | #композиционный суффикс# | |
− | + | #meta# | |
− | + | * S = S₁ = O₁ʹ, O = O₁ = S₁ʹ | |
− | |||
− | |||
− | * | ||
− | |||
− | = | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | --- Корни --- | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | -- Качества -- | |
− | |||
− | alegr | + | alegr- |
* S радостнее/приятнее, чем O | * S радостнее/приятнее, чем O | ||
− | alt | + | alt- |
* S выше O | * S выше O | ||
− | > front | + | > front- |
− | > dekstr | + | > dekstr- |
+ | |||
+ | bon- | ||
+ | * S добрее O | ||
+ | : bonoi kate kane | ||
+ | = кот, который злее собаки | ||
+ | |||
+ | dekstr- | ||
+ | * S правее O | ||
+ | > alt- | ||
+ | > front- | ||
+ | |||
+ | dolor- | ||
+ | * S больнее, чем O | ||
+ | |||
+ | fasil- | ||
+ | * S проще O | ||
+ | |||
+ | front- | ||
+ | * S спереди от O | ||
+ | > alt- | ||
+ | > dekstr- | ||
+ | |||
+ | grand- | ||
+ | * S больше O | ||
+ | : Grandois dome home | ||
+ | = Дом меньше человека | ||
+ | : Grandas dome | ||
+ | = Дом — большой | ||
+ | : Grandos grandai dome granda home | ||
+ | = Маленький дом больше, чем большой человек | ||
+ | |||
+ | l- | ||
+ | * S известен их контекста, а O неизвестен | ||
+ | : Legos me la bible | ||
+ | = Я читаю эту книгу | ||
+ | : Legos me le | ||
+ | = Я читаю её | ||
+ | : Dos la aple tois me lai infane | ||
+ | = (Это) яблоко дал мне (какой-то) ребёнок | ||
+ | |||
+ | rapid- | ||
+ | * S быстрее O | ||
+ | |||
+ | v- | ||
+ | * S истинно, O ложно | ||
+ | |||
+ | sens- | ||
+ | * S осмысленнее, чем O | ||
+ | : Sensas le | ||
+ | = Это логично = В этом есть смысл | ||
+ | : sensen | ||
+ | = бессмыслица, бред | ||
+ | |||
+ | negr- | ||
+ | * S чернее O | ||
+ | |||
+ | blank- | ||
+ | * S белее O | ||
+ | |||
+ | gris- | ||
+ | * S серее O | ||
+ | |||
+ | azur- | ||
+ | * S синее O | ||
+ | |||
+ | verd- | ||
+ | * S зеленее O | ||
− | |||
− | |||
− | + | -- Объекты -- | |
− | |||
− | apl | + | apl- |
#1# | #1# | ||
* S — яблоко | * S — яблоко | ||
− | + | bov- | |
+ | #1# | ||
+ | * S — корова | ||
+ | |||
+ | dendr- | ||
+ | #1# | ||
+ | * S — дерево | ||
+ | |||
+ | dom- | ||
+ | #1# | ||
+ | * S — дом | ||
+ | |||
+ | drom- | ||
+ | #1# | ||
+ | * S — дорога | ||
+ | |||
+ | fabul- | ||
#1# | #1# | ||
− | * S — | + | * S — сказка |
− | + | ||
− | + | hip- | |
+ | #1# | ||
+ | * S — лошадь | ||
+ | |||
+ | hom- | ||
+ | #1# | ||
+ | * S — человек | ||
+ | |||
+ | infan- | ||
+ | #1# | ||
+ | * S — ребёнок | ||
+ | |||
+ | invern- | ||
+ | #1# | ||
+ | * S — зима (зимняя пора/время зимы) | ||
+ | |||
+ | kan- | ||
+ | #1# | ||
+ | * S — собака | ||
+ | |||
+ | kar- | ||
+ | #1# | ||
+ | * S — воз, тележка, машина | ||
− | + | kat- | |
− | * S | + | #1# |
+ | * S — кот | ||
− | + | mus- | |
− | * S | + | #1# |
− | + | * S — мышь | |
− | |||
− | + | ket- | |
#1# | #1# | ||
− | * S — | + | * S — кит |
− | + | mont- | |
− | * S — | + | #1# |
+ | * S — гора | ||
− | + | sof- | |
− | * S | + | #1# |
− | + | * S — диван | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | tabl- | |
− | * S | + | #1# |
− | + | * S — стол | |
− | |||
− | + | teatr- | |
#1# | #1# | ||
− | * S — | + | * S — театр |
− | + | jel- | |
− | * S | + | #1# |
+ | * S — желе | ||
− | + | xokolat- | |
#1# | #1# | ||
− | * S — | + | * S — шоколад |
− | + | hidr- | |
#1# | #1# | ||
− | * S — | + | * S — вода |
− | + | arakn- | |
#1# | #1# | ||
− | * S — | + | * S — паук |
− | + | bibl- | |
#1# | #1# | ||
− | * S — | + | * S — книга |
+ | |||
+ | |||
+ | -- Другое -- | ||
+ | |||
+ | am- | ||
+ | * S’у нравится O (like) | ||
+ | |||
+ | amik- | ||
+ | * S и O — друзья | ||
+ | |||
+ | ar- | ||
+ | * S — совокупность связанных O; типа эмерджентность и всё такое | ||
+ | : arain dendre | ||
+ | = лес | ||
− | + | set- | |
− | * S | + | * S — множество O. Не важна его мощность и связанность с какой-то структурой на его элементах |
− | + | brank- | |
− | * S | + | * S — ветка O |
− | |||
− | |||
− | + | d- | |
− | * S | + | * S движется по (траектории, месту) O |
− | : | + | : Dos me drome |
− | = | + | = Я иду по дороге |
− | : | + | : Dos me tos dome teatre |
− | = | + | = Я иду из дома в театр |
− | + | > t- | |
− | |||
− | h | + | h- |
* O принадлежит S | * O принадлежит S | ||
: Hos me dome | : Hos me dome | ||
Строка 170: | Строка 299: | ||
= Мой кот идёт в твой дом | = Мой кот идёт в твой дом | ||
− | + | inf- | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | inf | ||
* S — речь/текст/информация об O | * S — речь/текст/информация об O | ||
: Dois tos kate me infa “miau” | : Dois tos kate me infa “miau” | ||
Строка 184: | Строка 305: | ||
: Dois tos infane me infain dome | : Dois tos infane me infain dome | ||
= Ребёнок говорит мне о доме ((Идёт по направлению от ребёнка ко мне текст о доме)) | = Ребёнок говорит мне о доме ((Идёт по направлению от ребёнка ко мне текст о доме)) | ||
− | : Dois tas mei infain amikos | + | : Dois tas mei infain amikos le mei |
= Ты говоришь, что он твой друг ((Идёт по направлению от тебя текст о дружбе его с тобой)) | = Ты говоришь, что он твой друг ((Идёт по направлению от тебя текст о дружбе его с тобой)) | ||
: Dos info fabule blanka bove tas met | : Dos info fabule blanka bove tas met | ||
= Я рассказываю тебе сказку про белого бычка | = Я рассказываю тебе сказку про белого бычка | ||
− | > d | + | > d- |
− | > t | + | > t- |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | k- | |
− | |||
− | |||
− | |||
* S и O | * S и O | ||
: Dos me kos drome tais teatre | : Dos me kos drome tais teatre | ||
= Я иду по дороге в театр ((Я иду по дороге и по направлению к театру)) | = Я иду по дороге в театр ((Я иду по дороге и по направлению к театру)) | ||
− | + | labor- | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
* S работает над O | * S работает над O | ||
: laboran me | : laboran me | ||
Строка 235: | Строка 328: | ||
= результат/объект труда | = результат/объект труда | ||
− | m | + | m- |
− | * текущий речевой акт | + | * текущий речевой акт: S говорит, O слушает |
: me = mein | : me = mein | ||
= я, мы ((говорящий)) | = я, мы ((говорящий)) | ||
Строка 242: | Строка 335: | ||
= ты, вы ((слушающий)) | = ты, вы ((слушающий)) | ||
− | + | mult- | |
− | + | * S больше по количеству, чем O | |
− | * S | ||
− | + | sibl- | |
− | + | * S — брат/сестра O | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | sibl | ||
− | * S | ||
: sible | : sible | ||
= брат/сестра | = брат/сестра | ||
− | + | stat- | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | stat | ||
* S испытывает состояние O | * S испытывает состояние O | ||
− | t | + | t- |
* Направление от S к O | * Направление от S к O | ||
: te | : te | ||
Строка 282: | Строка 358: | ||
: tais me | : tais me | ||
= ко мне | = ко мне | ||
− | : tos me mei = | + | : tos me mei = tas met |
= от меня к тебе | = от меня к тебе | ||
− | : | + | : tais met = tas meit |
= от тебя ко мне | = от тебя ко мне | ||
: Dos me tos dome teatre | : Dos me tos dome teatre | ||
Строка 290: | Строка 366: | ||
: Dos aple tos infane me | : Dos aple tos infane me | ||
= Ребёнок даёт мне яблоко ((Яблоко переходит от ребёнка ко мне)) | = Ребёнок даёт мне яблоко ((Яблоко переходит от ребёнка ко мне)) | ||
− | > d | + | > d- |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | temp | + | temp- |
* O во время S | * O во время S | ||
− | + | vid- | |
− | |||
− | |||
− | vid | ||
* S видит O | * S видит O | ||
− | + | aud- | |
− | * S | + | * S слышит O |
− | fil | + | fil- |
* S любит O (love) | * S любит O (love) | ||
− | p | + | p- |
* S находится в (месте) O | * S находится в (месте) O | ||
− | s | + | in- |
+ | * S находится внутри O | ||
+ | |||
+ | sur- | ||
+ | * S — поверхность O | ||
+ | |||
+ | s- | ||
* S’в больше нуля, O’в ноль | * S’в больше нуля, O’в ноль | ||
: Sas po home dome | : Sas po home dome | ||
Строка 326: | Строка 397: | ||
: ses | : ses | ||
= существование | = существование | ||
− | > n | + | > n- |
− | n | + | n- |
− | * S’в больше одного, O’в | + | * S’в больше одного, O’в не больше одного |
: Nas po home dome | : Nas po home dome | ||
= В доме несколько/много людей | = В доме несколько/много людей | ||
Строка 338: | Строка 409: | ||
: neis | : neis | ||
= не-существование-или-единственность | = не-существование-или-единственность | ||
− | > s | + | > s- |
− | + | fag- | |
− | * S | + | * S ест O |
+ | |||
+ | leg- | ||
+ | * S читает O | ||
+ | |||
+ | f- | ||
+ | * S вынуждает/вызывает действие O (каузатив) | ||
+ | : Fos hon infane hipe dos kare tais dome | ||
+ | = Лошадь, принадлежащая ребёнку, везёт воз по направлению к дому | ||
+ | |||
+ | dorm- | ||
+ | #1# | ||
+ | * S спит | ||
+ | |||
+ | mort- | ||
+ | #1# | ||
+ | * S мёртв | ||
+ | |||
+ | |||
+ | -- Цифры -- | ||
+ | |||
+ | nul- | ||
+ | * (0, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 0 S’ов | ||
+ | > (цифры) | ||
+ | |||
+ | un- | ||
+ | * (1, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 1 S | ||
+ | > (цифры) | ||
+ | |||
+ | duv- | ||
+ | * (2, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 2 S’а | ||
+ | > (цифры) | ||
+ | |||
+ | ter- | ||
+ | * (3, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 3 S’а | ||
+ | > (цифры) | ||
+ | |||
+ | kvatr- | ||
+ | * (4, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 4 S’а | ||
+ | > (цифры) | ||
+ | |||
+ | pent- | ||
+ | * (5, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 5 S’ов | ||
+ | > (цифры) | ||
+ | |||
+ | heks- | ||
+ | * (6, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 6 S’ов | ||
+ | > (цифры) | ||
+ | |||
+ | sept- | ||
+ | * (7, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 7 S’ов | ||
+ | > (цифры) | ||
+ | |||
+ | okt- | ||
+ | * (8, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 8 S’ов | ||
+ | > (цифры) | ||
+ | non- | ||
+ | * (9, к которому приписано справа O) S’ов | ||
+ | * если O отсутствует, то просто 9 S’ов | ||
+ | > (цифры) | ||
</nowiki></pre> | </nowiki></pre> |
Текущая версия на 21:28, 16 августа 2018
Здесь располагается код словаря логического языка Тайльнемера в моём формате aDict.
Просмотреть в виде HTML
Код
[aDict.2] [properties] author = arseniiv, Тайльнемер title = Словарь логического языка Тайльнемера meta/sw = meta meta/start = (ссылки) render/link/ = См. render/link/janko = Цифры render/see = см. render/means = = verbatim/link/janko = 1 sw/0 = не использует аргументы sw/1 = 1 смысловой аргумент sw/meta = метастатья [articles] (ссылки) #meta# * страница редактирования словаря: ``http://wiki.lingvoforum.net/w/Участник:Arseniiv/Словарь_логического_языка_Тайльнемера`` * описание грамматики языка: ``http://wiki.lingvoforum.net/w/Участник:Тайльнемер/Вариант_логического_конланга`` * обсуждение языка на ЛФ: ``http://lingvoforum.net/index.php?topic=65984`` (обозначения) #meta# * если у слова не стоят пометы #0# или #1#, подразумевается, что оба синтаксических аргумента у него в использовании (цифры) #meta# * Цифры от 0 до 9: janko> nul- janko> un- janko> duv- janko> ter- janko> kvatr- janko> pent- janko> heks- janko> sept- janko> okt- janko> non- -- Композиционные суффиксы -- -k- #композиционный суффикс# #meta# * S = S₁ = S₂, O = O₁ = O₂ -n- #композиционный суффикс# #meta# * S = O₁, S₁ = S₂ -d- #композиционный суффикс# #meta# * S = S₁, O = S₂, O₁ = P₂ -s- #1# #композиционный суффикс# #meta# * S = S₁ = O₁ -t- #композиционный суффикс# #meta# * S = S₂, O = O₂, S₁ = P₂ -b- #1# #композиционный суффикс# #meta# * S = S₁ = O₁ʹ, O = O₁ = S₁ʹ --- Корни --- -- Качества -- alegr- * S радостнее/приятнее, чем O alt- * S выше O > front- > dekstr- bon- * S добрее O : bonoi kate kane = кот, который злее собаки dekstr- * S правее O > alt- > front- dolor- * S больнее, чем O fasil- * S проще O front- * S спереди от O > alt- > dekstr- grand- * S больше O : Grandois dome home = Дом меньше человека : Grandas dome = Дом — большой : Grandos grandai dome granda home = Маленький дом больше, чем большой человек l- * S известен их контекста, а O неизвестен : Legos me la bible = Я читаю эту книгу : Legos me le = Я читаю её : Dos la aple tois me lai infane = (Это) яблоко дал мне (какой-то) ребёнок rapid- * S быстрее O v- * S истинно, O ложно sens- * S осмысленнее, чем O : Sensas le = Это логично = В этом есть смысл : sensen = бессмыслица, бред negr- * S чернее O blank- * S белее O gris- * S серее O azur- * S синее O verd- * S зеленее O -- Объекты -- apl- #1# * S — яблоко bov- #1# * S — корова dendr- #1# * S — дерево dom- #1# * S — дом drom- #1# * S — дорога fabul- #1# * S — сказка hip- #1# * S — лошадь hom- #1# * S — человек infan- #1# * S — ребёнок invern- #1# * S — зима (зимняя пора/время зимы) kan- #1# * S — собака kar- #1# * S — воз, тележка, машина kat- #1# * S — кот mus- #1# * S — мышь ket- #1# * S — кит mont- #1# * S — гора sof- #1# * S — диван tabl- #1# * S — стол teatr- #1# * S — театр jel- #1# * S — желе xokolat- #1# * S — шоколад hidr- #1# * S — вода arakn- #1# * S — паук bibl- #1# * S — книга -- Другое -- am- * S’у нравится O (like) amik- * S и O — друзья ar- * S — совокупность связанных O; типа эмерджентность и всё такое : arain dendre = лес set- * S — множество O. Не важна его мощность и связанность с какой-то структурой на его элементах brank- * S — ветка O d- * S движется по (траектории, месту) O : Dos me drome = Я иду по дороге : Dos me tos dome teatre = Я иду из дома в театр > t- h- * O принадлежит S : Hos me dome = У меня есть дом : Dos hon me kate tais hon mei dome = Мой кот идёт в твой дом inf- * S — речь/текст/информация об O : Dois tos kate me infa “miau” = Кошка говорит мне “мяу” ((Идёт по направлению от кошки ко мне текст “мяу”)) : Dois tos infane me infain dome = Ребёнок говорит мне о доме ((Идёт по направлению от ребёнка ко мне текст о доме)) : Dois tas mei infain amikos le mei = Ты говоришь, что он твой друг ((Идёт по направлению от тебя текст о дружбе его с тобой)) : Dos info fabule blanka bove tas met = Я рассказываю тебе сказку про белого бычка > d- > t- k- * S и O : Dos me kos drome tais teatre = Я иду по дороге в театр ((Я иду по дороге и по направлению к театру)) labor- * S работает над O : laboran me = мой труд : labores = труд (процесс труда) : labore = трудящийся : laboren = результат/объект труда m- * текущий речевой акт: S говорит, O слушает : me = mein = я, мы ((говорящий)) : mei = men = ты, вы ((слушающий)) mult- * S больше по количеству, чем O sibl- * S — брат/сестра O : sible = брат/сестра stat- * S испытывает состояние O t- * Направление от S к O : te = начало пути : ten = конец пути : tos table sofe = от стола к дивану : tas me = от меня : tais me = ко мне : tos me mei = tas met = от меня к тебе : tais met = tas meit = от тебя ко мне : Dos me tos dome teatre = Я иду из дома в театр : Dos aple tos infane me = Ребёнок даёт мне яблоко ((Яблоко переходит от ребёнка ко мне)) > d- temp- * O во время S vid- * S видит O aud- * S слышит O fil- * S любит O (love) p- * S находится в (месте) O in- * S находится внутри O sur- * S — поверхность O s- * S’в больше нуля, O’в ноль : Sas po home dome = В доме есть люди : Sais verda kate = Зелёных кошек не существует : ses = существование > n- n- * S’в больше одного, O’в не больше одного : Nas po home dome = В доме несколько/много людей : na home = люди : Sas nai verda kate = Существует единственный зелёный кот : neis = не-существование-или-единственность > s- fag- * S ест O leg- * S читает O f- * S вынуждает/вызывает действие O (каузатив) : Fos hon infane hipe dos kare tais dome = Лошадь, принадлежащая ребёнку, везёт воз по направлению к дому dorm- #1# * S спит mort- #1# * S мёртв -- Цифры -- nul- * (0, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 0 S’ов > (цифры) un- * (1, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 1 S > (цифры) duv- * (2, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 2 S’а > (цифры) ter- * (3, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 3 S’а > (цифры) kvatr- * (4, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 4 S’а > (цифры) pent- * (5, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 5 S’ов > (цифры) heks- * (6, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 6 S’ов > (цифры) sept- * (7, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 7 S’ов > (цифры) okt- * (8, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 8 S’ов > (цифры) non- * (9, к которому приписано справа O) S’ов * если O отсутствует, то просто 9 S’ов > (цифры)