Грамматика ложбана/4.2: различия между версиями
Torbasow (обсуждение | вклад) м |
|||
(не показано 8 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
== 2. cmavo == | == 2. cmavo == | ||
+ | Первая группа слов ложбана, которая рассматривается в этой главе, — это cmavo. Это служебные слова, связывающие воедино весь ложбан. Многие из них сами по себе ничего не значат, но могут влиять на смысл brivla, к которым они приставлены. Cmavo подобны союзам, предлогам, числительным и знакам пунктуации в русском языке. Существует более ста подклассов cmavo, так называемых selma'o, каждый из которых выполняет определённую грамматическую роль. Различные selma'o будут рассмотрены в главах с 5-й по 19-ю, а в главе 20 будут подведены итоги. | ||
− | + | В зависимости от структуры различают четыре формы обычных cmavo. Вот несколько примеров этих форм: | |
− | |||
− | |||
V-форма .a .e .i .o .u | V-форма .a .e .i .o .u | ||
Строка 11: | Строка 10: | ||
CVV-форма ki'a pei mi'o coi cu'u | CVV-форма ki'a pei mi'o coi cu'u | ||
− | Кроме того, существует cmavo | + | Кроме того, существует cmavo «.y.» (помните, что «y» — это не V), перед и после которого необходимы паузы. |
− | Таким образом, простые cmavo могут состоять из одной или двух гласных, или же из согласной перед одной или двумя гласными. Слова, состоящие из трёх и более гласных подряд, или из согласной перед тремя и более гласными, также являются cmavo, но такие формы зарезервированы для экспериментального использования, например: | + | Таким образом, простые cmavo могут состоять из одной или двух гласных, или же из согласной перед одной или двумя гласными. Слова, состоящие из трёх и более гласных подряд, или из согласной перед тремя и более гласными, также являются cmavo, но такие формы зарезервированы для экспериментального использования, например: «ku'a'e», «sau'e», «bai'ai». Все cmavo формы CVV, начинающиеся с буквы «x», также зарезервированы для экспериментального использования. Впрочем, принадлежность cmavo к той или иной форме не говорит ничего, или почти ничего, о его грамматической роли. |
− | + | «Экспериментальное использование» означает, что разработчики языка не присваивают таким словам никакого общепринятого смысла или порядка использования, а смысл и порядок использования таких слов, выработанный пользователями ложбана, не попадёт в официальные словари в обозримом будущем. Экспериментальные слова позволяют впоследствии добавлять в грамматику языка новые, ранее непредусмотренные, возможности. | |
− | + | Cmavo формы VV могут содержать не только дифтонги и пары гласных, перечисленные в разделе 1, но и десять дополнительных дифтонгов: | |
.ia .ie .ii .io .iu | .ia .ie .ii .io .iu | ||
.ua .ue .ui .uo .uu | .ua .ue .ui .uo .uu | ||
− | + | Есть ещё форма «Cy», относящиеся к ней cmavo состоят из начальной согласной и буквы «y». Такие cmavo служат для именования букв алфавита ложбана, и подробно рассмотрены в главе 17. | |
− | + | Составное cmavo — это несколько cmavo, соединённых друг с другом в единое слово. И смысл, и грамматическая роль составного cmavo всегда в точности те же, что и у последовательности составляющих его простых cmavo. Такие слова объединяются просто для экономии места, а также для облегчения чтения, в случаях, когда отдельные cmavo логически взаимосвязаны. | |
− | + | Хотя составные cmavo не столь коротки, как простые, их всё же легко опознать по двум признакам: | |
1) | 1) | ||
− | + | Они не содержат последовательностей из двух и более согласных, и | |
2) | 2) | ||
− | + | Они заканчиваются гласной. | |
− | + | Например: | |
2.1) .iseci'i | 2.1) .iseci'i | ||
Строка 44: | Строка 43: | ||
ki'e .u'e | ki'e .u'e | ||
− | + | Cmavo «.u'e» начинается с гласной, и, как и все слова, начинающиеся с гласной, требует перед собой паузы (обозначаемой точкой). Такая пауза должна сохраняться и при включении этого cmavo в составное cmavo. С другой стороны, | |
2.4) ki'e'u'e | 2.4) ki'e'u'e | ||
− | + | — это простое cmavo, содержащее четыре гласные, зарезервированное для экспериментальных целей. | |
2.5) cy.ibu.abu | 2.5) cy.ibu.abu | ||
cy. .ibu .abu | cy. .ibu .abu | ||
− | + | Здесь тоже требуются паузы (см. раздел 9), причём пауза после «cy.» объединяется с паузой перед «.ibu». | |
− | + | Не существует строгих правил постановки ударения, ни в простых, ни в составных cmavo. Хотя на этот счёт и существуют некоторые соглашения, они не являются обязательными. Например, в cmavo, состоящих из двух слогов, ударение обычно ставится на первую гласную: | |
2.6) .e'o ko ko kurji | 2.6) .e'o ko ko kurji | ||
.E'o ko ko KURji | .E'o ko ko KURji | ||
− | + | Такая постановка ударения улучшает ритмичность языка, учитывая, что brivla всегда должны иметь ударение на предпоследнем слоге, и некоторые считают такое звучание красивым. | |
− | + | Если ударение падает на последний слог слова, а первый слог следующего слова также под ударением, то между этими двумя ударными слогами необходимо вставлять паузу или же гортанную смычку. Например | |
2.7) le re nanmu | 2.7) le re nanmu | ||
− | + | можно произносить как | |
2.8) le RE. NANmu | 2.8) le RE. NANmu | ||
− | + | потому что, хотя никакие правила не определяют место ударений в первых двух словах, но наличие ударения на слоге «re» требует наличия паузы, отделяющей «re» от следующего слога «nan», чтобы ударение на слоге «nan» было чётко различимо. Также допустимо и произношение | |
2.9) LE re NANmu | 2.9) LE re NANmu | ||
− | + | с вторичным ударением на «le», что подчёркивает это слово в предложении, как в предложении по-русски «ЭТИ два человека». В примере 2.8, со вторичным ударением на «re», предложение звучит, подобно русскому «эти ДВА человека». | |
− | + | Оба cmavo могут быть и вовсе без ударения: | |
2.10) le re NANmu | 2.10) le re NANmu | ||
− | + | Вероятно, это будет наилучшим произношением в большинстве случаев. |
Текущая версия на 08:19, 16 сентября 2012
2. cmavo
Первая группа слов ложбана, которая рассматривается в этой главе, — это cmavo. Это служебные слова, связывающие воедино весь ложбан. Многие из них сами по себе ничего не значат, но могут влиять на смысл brivla, к которым они приставлены. Cmavo подобны союзам, предлогам, числительным и знакам пунктуации в русском языке. Существует более ста подклассов cmavo, так называемых selma'o, каждый из которых выполняет определённую грамматическую роль. Различные selma'o будут рассмотрены в главах с 5-й по 19-ю, а в главе 20 будут подведены итоги.
В зависимости от структуры различают четыре формы обычных cmavo. Вот несколько примеров этих форм:
V-форма .a .e .i .o .u CV-форма ba ce di fo gu VV-форма .au .ei .ia .o'u .u'e CVV-форма ki'a pei mi'o coi cu'u
Кроме того, существует cmavo «.y.» (помните, что «y» — это не V), перед и после которого необходимы паузы.
Таким образом, простые cmavo могут состоять из одной или двух гласных, или же из согласной перед одной или двумя гласными. Слова, состоящие из трёх и более гласных подряд, или из согласной перед тремя и более гласными, также являются cmavo, но такие формы зарезервированы для экспериментального использования, например: «ku'a'e», «sau'e», «bai'ai». Все cmavo формы CVV, начинающиеся с буквы «x», также зарезервированы для экспериментального использования. Впрочем, принадлежность cmavo к той или иной форме не говорит ничего, или почти ничего, о его грамматической роли.
«Экспериментальное использование» означает, что разработчики языка не присваивают таким словам никакого общепринятого смысла или порядка использования, а смысл и порядок использования таких слов, выработанный пользователями ложбана, не попадёт в официальные словари в обозримом будущем. Экспериментальные слова позволяют впоследствии добавлять в грамматику языка новые, ранее непредусмотренные, возможности.
Cmavo формы VV могут содержать не только дифтонги и пары гласных, перечисленные в разделе 1, но и десять дополнительных дифтонгов:
.ia .ie .ii .io .iu .ua .ue .ui .uo .uu
Есть ещё форма «Cy», относящиеся к ней cmavo состоят из начальной согласной и буквы «y». Такие cmavo служат для именования букв алфавита ложбана, и подробно рассмотрены в главе 17.
Составное cmavo — это несколько cmavo, соединённых друг с другом в единое слово. И смысл, и грамматическая роль составного cmavo всегда в точности те же, что и у последовательности составляющих его простых cmavo. Такие слова объединяются просто для экономии места, а также для облегчения чтения, в случаях, когда отдельные cmavo логически взаимосвязаны.
Хотя составные cmavo не столь коротки, как простые, их всё же легко опознать по двум признакам:
1)
Они не содержат последовательностей из двух и более согласных, и
2)
Они заканчиваются гласной.
Например:
2.1) .iseci'i
.i se ci'i
2.2) punaijecanai
pu nai je ca nai
2.3) ki'e.u'e
ki'e .u'e
Cmavo «.u'e» начинается с гласной, и, как и все слова, начинающиеся с гласной, требует перед собой паузы (обозначаемой точкой). Такая пауза должна сохраняться и при включении этого cmavo в составное cmavo. С другой стороны,
2.4) ki'e'u'e
— это простое cmavo, содержащее четыре гласные, зарезервированное для экспериментальных целей.
2.5) cy.ibu.abu
cy. .ibu .abu
Здесь тоже требуются паузы (см. раздел 9), причём пауза после «cy.» объединяется с паузой перед «.ibu».
Не существует строгих правил постановки ударения, ни в простых, ни в составных cmavo. Хотя на этот счёт и существуют некоторые соглашения, они не являются обязательными. Например, в cmavo, состоящих из двух слогов, ударение обычно ставится на первую гласную:
2.6) .e'o ko ko kurji
.E'o ko ko KURji
Такая постановка ударения улучшает ритмичность языка, учитывая, что brivla всегда должны иметь ударение на предпоследнем слоге, и некоторые считают такое звучание красивым.
Если ударение падает на последний слог слова, а первый слог следующего слова также под ударением, то между этими двумя ударными слогами необходимо вставлять паузу или же гортанную смычку. Например
2.7) le re nanmu
можно произносить как
2.8) le RE. NANmu
потому что, хотя никакие правила не определяют место ударений в первых двух словах, но наличие ударения на слоге «re» требует наличия паузы, отделяющей «re» от следующего слога «nan», чтобы ударение на слоге «nan» было чётко различимо. Также допустимо и произношение
2.9) LE re NANmu
с вторичным ударением на «le», что подчёркивает это слово в предложении, как в предложении по-русски «ЭТИ два человека». В примере 2.8, со вторичным ударением на «re», предложение звучит, подобно русскому «эти ДВА человека».
Оба cmavo могут быть и вовсе без ударения:
2.10) le re NANmu
Вероятно, это будет наилучшим произношением в большинстве случаев.