Обсуждение:Лингвистические цитаты: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «Реквестирую оригиналы цитат, долой переводы! И впредь это должно быть практикой - цитата в …»)
 
(Поддерживаю)
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
Реквестирую оригиналы цитат, долой переводы! И впредь это должно быть практикой - цитата в оригинале, перевод отдельно в скобках. [[Участник:Rawonam|Rawonam]] 15:29, 2 мая 2010 (UTC)
+
Реквестирую оригиналы цитат, долой переводы! И впредь это должно быть практикой: цитата в оригинале, перевод отдельно в скобках. [[Участник:Rawonam|Rawonam]] 15:29, 2 мая 2010 (UTC)
 +
: В Википедии, кстати, хорошие шаблоны для цитат. Надо б глянуть, как они устроены и перенесть. [[Обсуждение участника:Bhudh|''Bʰudʰ'' 15:47, 2 мая 2010 (UTC)]]

Текущая версия на 16:47, 2 мая 2010

Реквестирую оригиналы цитат, долой переводы! И впредь это должно быть практикой: цитата в оригинале, перевод отдельно в скобках. Rawonam 15:29, 2 мая 2010 (UTC)

В Википедии, кстати, хорошие шаблоны для цитат. Надо б глянуть, как они устроены и перенесть. Bʰudʰ 15:47, 2 мая 2010 (UTC)