Волны Ложбана/Волна 24: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Удалено содержимое страницы)
 
Строка 1: Строка 1:
<big>'''Уроки Ложбана – урок двадцать четвёртый (brika'i/про-bridi и ko'a)'''</big>
 
  
Если я говорю, что меня зовут Михаил (''la .mikail. cmene mi''), и вы хотите выразить то же самое bridi, то как это сделать? Один из множества возможных способов – это сказать ''do se cmene la .mikail.'' Для того, чтобы bridi оставалось таким же, придётся заменить  ''mi'' на ''do'', при этом не имеет значения, будте ли вы использовать selbri, преобразованное при помощи ''se'', или нет. Всё дело в том, что bridi – это вовсе не слова, из которых оно состоит; bridi - это идея, утверждение отностиельно какой-либо абстракции. Слово ''mi'', когда его говорю я, и слово ''do'', когда это делаете вы, относятся к одному и тому же sumti, так что два bridi идентичны.
 
 
Это урок о brika'i, bridi-эквивалентах sumka'i. Это слова, которые представляют bridi целиком. Здесь важно помнить, что bridi состоит только из sumti и вещей, которые содержат sumti, а именно selbri и sumtcita. Ни укзаатели отношения и эмоций, ни семантический слой ''ko'' или ''ma'' не являются частью настоящего bridi, и поэтому они не представлены с помощью brika'i.
 
 
Количество brika'i намного меньше, чем количество sumka'i. Вначале пройдёмся по некоторым словам из ряда наиболее часто используемых, так называемых GOhA:
 
 
Слово: определение:
 
 
'''''go'u''''' повторяет давнишнее bridi
 
 
'''''go'a''''' повторяет предыдущее bridi
 
 
'''''go'e''''' повторяет bridi перед последним
 
 
'''''go'i''''' повторяет последнее упомянутое bridi
 
 
'''''go'o''''' повторяет будущее bridi
 
 
'''''nei'''''  повторяет текущее bridi
 
 
'''''no'a''''' повторяет внешнее bridi
 
 
Это некоторые из brika'i серии GOhA. Обратим внимание на ряд i, a, u для выражения недавнего события, средне удалённого в прошлое и далеко удалённого в прошлое. Это очень похоже на sumka'i ''ri'', ''ra'' и ''ru''. Они могут относиться отсылать к основному bridi из jufra, а не к тем, которые содержатся в относительных фразах или описательных  sumti. Главное bridi, конечно, может содержать относительную фразу, но brika'i никогда не может быть использована для отсылки исключительно к относительной фразе.
 
 
GOhA действуют грамматически подобно selbri, и любая конструкция, которая может применяться к selbri, также может применяться и к ним. Структура мест GOhA точно такая же, как и структура bridi, которые GOhA представляет, и sumti по умолчанию такие же, как и в bridi, которые GOhA представляет. Заполняя sumti-места в GOhA, мы прямо переписываем sumti из bridi, которые она представляет.
 
 
Сравним:
 
 
A: ''mi citka lo plise''  B: ''go'i''  -  A: «Я ем яблоко.» B: «Ты это делаешь.»
 
 
и
 
 
A: ''mi citka lo plise'' B: ''mi go'i''  -  A: «Я ем яблоко.»  B: «Я тоже.»
 
 
 
Эти brika'i очень полезны при ответе на вопрос со словом ''xu'':
 
 
A: ''xu do nelci le mi speni'' B: ''go'i'' / ''na go'i''  -  A: «Тебе нравится моя жена?» B: «Да/Нет.»
 
 
Слово ''xu'', будучи указателем отношения и эмоций, не копируется.
 
 
'''''nei''''' и '''''no'a''''' не используются часто, за исключением словесных вывертов, - составления трудноразбираемых bridi, таких, как  ''dei na se du'u le no'a la'e le nei''. Однако, из-за того, что ''nei'' отсылает к текущему внешнему bridi, то ''le nei'' можно использовать как ссылкe на x1 текущего внешнего bridi, а ''le se nei'' – как ссылку на x2 и так далее.
 
 
При использовании brika'i, надо всегда опасаться копирования предложений с личными местоимениями-sumka'i, такими, как ''mi'', ''do'', ''ma'a'' и др., и быть осторожными, чтобы не повторять их, когда они находятся в неправильном контексте, как это показано выше в двух примерах с яблоками. 
 
 
Однако, вместо того, чтобы заменять их одно за другим, слово '''''ra'o''''' в любой точке bridi обновляет персональные sumka'i так, что они начинают соответствовать точке зрения говорящего:
 
 
 
A: ''mi do prami''
 
 
B: ''mi do go'i''
 
 
эквивалентно 
 
 
A: ''mi do prami''
 
 
B: ''go'i ra'o''
 
 
'''''ra'o''''' обновляет все личные sumka'i так, что они соответствуют точке зрения говорящего.
 
 
 
Единственную серию brika'i очень легко запомнить:
 
 
'''''broda''''' bridi-переменная 1
 
 
'''''brode''''' bridi-переменная 2
 
 
'''''brodi''''' bridi-переменная 3
 
 
'''''brodo''''' bridi-переменная 4
 
 
'''''brodu''''' bridi-переменная 5
 
 
'''''cei''''' определяет переменную bridi (не brika'i и не в BRODA)
 
 
 
Первая пятёрка – это пять примеров одного и того же слова. Они могут использоваться как быстрые обозначения целых bridi. После произнесения bridi, добавление ''cei broda'' определяет произнесённое bridi как ''broda'', и затем ''broda'' может быть использовано в качестве brika'i для данного bridi в продолжении разговора.
 
 
Пока не ушли далеко вперёд, надо сказать, что существует аналогичная серия sumka'i, которая, возможно, не относится к этому уроку, но, так или иначе, она довольна полезна:
 
 
'''''ko'a''''' sumti-переменная 1
 
 
'''''ko'e''''' sumti-переменная 2
 
 
'''''ko'i''''' sumti-переменная 3
 
 
'''''ko'o''''' sumti-переменная 4
 
 
'''''ko'u''''' sumti-переменная 5
 
 
'''''fo'a''''' sumti-переменная 6
 
 
'''''fo'e''''' sumti-переменная 7
 
 
'''''fo'i''''' sumti-переменная 8
 
 
'''''fo'o''''' sumti-переменная 9
 
 
'''''fo'u''''' sumti-переменная 10
 
 
 
И, заодно, дополнение к этой серии, - ''cei''-эквивалент:
 
 
'''''goi''''' - задаёт sumti-переменную
 
 
 
Они используются подобно brika'i-серии. Мы просто помещаем, к примеру, ''goi ko'u'' после sumti, и на эту sumti можно далее ссылаться как к ''ko'u''.
 
 
 
Странно, но эти серии редко используются по назначению. Однако, они используются в качестве произвольных selbri и sumti, - так, как показано в следующем примере: 
 
 
«Итак, правда ли, что условия истинности ''ko'a ko'e broda na ku'' всегда такие же, как и  ''na ku ko'a ko'e broda''?» «Нет, это не так.»
 

Текущая версия на 18:14, 25 февраля 2013