Предлоги в китайском языке: различия между версиями
Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поискуJuuurgen (обсуждение | вклад) |
Juuurgen (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{китяз}} | {{китяз}} | ||
{{ЛФ|49513}} | {{ЛФ|49513}} | ||
− | Многие предлоги в китайском языке похожи на глаголы и могут употребляться как глаголы. Предлог с объектом (существительное или местоимение) образует | + | Многие предлоги в китайском языке похожи на глаголы и могут употребляться как глаголы. Предлог с объектом (существительное или местоимение) образует предложный оборот. Следующий материал иллюстрирует базовые правила порядка слов с предлогом. |
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
− | |valign=top|В современно китайском языке | + | |valign=top|В современно китайском языке предложный оборот <br>ставится перед глаголом. ||我儿子在北京学中文。<br>''Wǒ érzi zài Běijīng xué Zhōngwén.''<br>Мой сын изучает китайский язык в Пекине.<br>他从图书馆走路回家。''Tā cóng túshūguǎn zǒulù huíjiā.''<br>Он пешком возвращается домой из библиотеки. |
|- | |- | ||
|valign=top|В официальной речи некоторые предлоги могут <br>ставиться после глагола. ||我父母来自农村。<br>''Wǒ fùmǔ lái zì nóngcūn.''<br>Мои родители приехали из деревни. | |valign=top|В официальной речи некоторые предлоги могут <br>ставиться после глагола. ||我父母来自农村。<br>''Wǒ fùmǔ lái zì nóngcūn.''<br>Мои родители приехали из деревни. | ||
|- | |- | ||
− | |valign=top|Многие предложные | + | |valign=top|Многие предложные обороты с двусложным предлогом<br> ставятся вначале предложения. ||根据天气预报,明天会下雨。<br>''Gēnjù tiānqì yùbào, míngtiān huì xià yǔ.''<br> |
Судя по прогнозу погоды завтра будет дождь. | Судя по прогнозу погоды завтра будет дождь. | ||
|- | |- |
Версия 13:23, 14 июня 2012
Эта страница — часть проекта Грамматика китайского языка |
На Лингвофоруме есть обсуждение по этой теме |
Многие предлоги в китайском языке похожи на глаголы и могут употребляться как глаголы. Предлог с объектом (существительное или местоимение) образует предложный оборот. Следующий материал иллюстрирует базовые правила порядка слов с предлогом.
В современно китайском языке предложный оборот ставится перед глаголом. |
我儿子在北京学中文。 Wǒ érzi zài Běijīng xué Zhōngwén. Мой сын изучает китайский язык в Пекине. 他从图书馆走路回家。Tā cóng túshūguǎn zǒulù huíjiā. Он пешком возвращается домой из библиотеки. |
В официальной речи некоторые предлоги могут ставиться после глагола. |
我父母来自农村。 Wǒ fùmǔ lái zì nóngcūn. Мои родители приехали из деревни. |
Многие предложные обороты с двусложным предлогом ставятся вначале предложения. |
根据天气预报,明天会下雨。 Gēnjù tiānqì yùbào, míngtiān huì xià yǔ. Судя по прогнозу погоды завтра будет дождь. |
Некоторые предлоги могут использоваться как дополнение результата. В этом случае они идут после глагола. |
这封信,请你交给他。 Zhè fēng xìn, qǐng nǐ jiāogěi tā. Пожалуйста, вручи ему это письмо. |