Грамматика ложбана/3.2: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «Ложбанское произношение определяется с помощью международного фонетического алфавита - …»)
 
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
Ложбанское произношение определяется с помощью международного фонетического алфавита - МФА, являющимся стандартным методом транскрибирования произношения. МФА-транскрипцию принято всегда заключать в квадратные скобки: например, слово «дом» произносится (в стандартном русском произношении) [dom]. Раздел 10 содержит краткое объяснение символов МФА, используемых в этой главе, с ближайшими аналогами на русском и английском языках и будет особенно полезна тем, кто не знаком с техническими терминами, используемыми при описании звуков речи.
+
Ложбанское произношение определяется с помощью международного фонетического алфавита МФА, являющегося стандартным методом транскрибирования произношения. МФА-транскрипцию принято всегда заключать в квадратные скобки: например, слово «дом» произносится (в стандартном русском произношении) [dom]. Раздел 10 содержит краткое объяснение символов МФА, используемых в этой главе, с ближайшими аналогами на русском и английском языках и будет особенно полезен тем, кто не знаком с техническими терминами, используемыми при описании звуков речи.
  
Стандартные произношения и разрешенные варианты для букв Ложбан перечислены в таблице ниже. Описания намеренно сделаны немного неоднозначными для покрытия вариаций в произношении носителями разных языков и диалектов. Во всех случаях, кроме «r», первый показанный символ МФА представляет предпочтительное произношение; для «р» все варианты (и любые другие r-подобные, т.н. rhotic-звуки) одинаково приемлемы.
+
Стандартные произношения и разрешённые варианты для букв ложбана перечислены в таблице ниже. Описания намеренно сделаны немного неоднозначными для покрытия вариаций в произношении носителями разных языков и диалектов. Во всех случаях, кроме «r», первый показанный символ МФА представляет предпочтительное произношение; для «р» все варианты (и любые другие ротические согласные) одинаково приемлемы.
  
 
  Буква МФА X-SAMPA Описание Допустимый русский аналог
 
  Буква МФА X-SAMPA Описание Допустимый русский аналог
  ' [h] [h] глухой гортанный спирант, гортанная глухая спиранта (отсутствует, h как в английском)
+
  ' [h] [h] глухой гортанный спирант (отсутствует, h как в английском)
 
  ,   —   — разделитель  в слоге
 
  ,   —   — разделитель  в слоге
 
  . [ʔ] [?] гортанная смычка или пауза пауза
 
  . [ʔ] [?] гортанная смычка или пауза пауза
 
  a [a], [ɑ] [a], [A] открытый гласный а
 
  a [a], [ɑ] [a], [A] открытый гласный а
  b [b] [b] звонкий обоегубный останов, звонкая губная остановка б
+
  b [b] [b] звонкий губно-губной смычный б
  c [ʃ], [ʂ] [S], [s`] глухой коронковый свистящий ш,щ
+
  c [ʃ], [ʂ] [S], [s`] глухой переднеязычный сибилянт ш, щ
 
  d [d] [d] звонкий зубной/альвеолярный останов д
 
  d [d] [d] звонкий зубной/альвеолярный останов д
  e [ɛ], [e] [E], [e] переднесрединный гласный э
+
  e [ɛ], [e] [E], [e] гласный переднего ряда, среднего подъёма э
 
  f [f], [ɸ] [f], [p\] глухой губной щелевой ф
 
  f [f], [ɸ] [f], [p\] глухой губной щелевой ф
  g [ɡ] [g] звонкий задненебный останов г
+
  g [ɡ] [g] звонкий задненёбный останов г
  i [i] [i] front close гласный и
+
  i [i] [i] гласный переднего ряда, верхнего подъёма и
  j [ʒ], [ʐ] [Z], [z`] звонкий коронковый свистящий ж
+
  j [ʒ], [ʐ] [Z], [z`] звонкий переднеязычный шипящий ж
  k [k] [k] глухой задненебный останов к
+
  k [k] [k] глухой задненёбный останов к
 
  l [l], [l̩] [l], [l=] звонкий боковой аппроксимант (может быть слоговым) л
 
  l [l], [l̩] [l], [l=] звонкий боковой аппроксимант (может быть слоговым) л
 
  m [m], [m̩] [m], [m=] звонкий обоегубный носовой (может быть слоговым) м
 
  m [m], [m̩] [m], [m=] звонкий обоегубный носовой (может быть слоговым) м
  n [n], [n̩], [ŋ̍], [ŋ̩] [n], [n=], [N], [N=] звонкий зубной or задненебный носовой (может быть слоговым) н
+
  n [n], [n̩], [ŋ̍], [ŋ̩] [n], [n=], [N], [N=] звонкий зубной или задненёбный носовой (может быть слоговым) н
  o [o], [ɔ] [o], [O] заднесрединный гласный о
+
  o [o], [ɔ] [o], [O] гласный заднего ряда, среднего подъёма о
 
  p [p] [p] глухой обоегубный останов п
 
  p [p] [p] глухой обоегубный останов п
  r [r], [ɹ], [ɾ], [ʀ], [r̩], [ɹ̩], [ɾ̩], [ʀ̩] [r], [r\], [4], [R\], [r=], [r\=], [4=], [R\=] r-подобный (rhotic) звук р
+
  r [r], [ɹ], [ɾ], [ʀ], [r̩], [ɹ̩], [ɾ̩], [ʀ̩] [r], [r\], [4], [R\], [r=], [r\=], [4=], [R\=] ротический звук р
 
  s [s] [s] глухой альвеолярный свистящий с
 
  s [s] [s] глухой альвеолярный свистящий с
 
  t [t] [t] глухой зубной/альвеолярный останов т
 
  t [t] [t] глухой зубной/альвеолярный останов т
  u [u] [u] заднезакрытый гласный у
+
  u [u] [u] гласный заднего ряда, нижнего подъёма у
 
  v [v], [β] [v], [B] звонкий губной щелевой в
 
  v [v], [β] [v], [B] звонкий губной щелевой в
  x [x] [x] глухой задненебный щелевой х
+
  x [x] [x] глухой задненёбный щелевой х
  y [ə] [@] центральносрединный гласный как первое "а" в слове "корова"
+
  y [ə] [@] гласный среднего ряда, среднего подъёма как первое «а» в слове «корова»
  z [z] [z] звонкий альвеолярный свистящий, звонкий альвеолярный свистящий з
+
  z [z] [z] звонкий альвеолярный свистящий з
  
Ложбанские звуки должны быть четко выраженными, чтобы они не смешивались друг с другом. Звонкость и размещение языка являются ключевыми факторами в правильном произношении, но и другие тонкие различия будут развиваться между согласными в Ложбано-говорящем сообществе. На данный момент это единственные обязательные правила по диапазону звуков.
+
Ложбанские звуки должны произноситься чётко, чтобы не быть принятыми друг за друга. Звонкость и положение языка являются ключевыми факторами в правильном произношении, но в ложбаноговорящем сообществе разовьются и другие тонкие различия. На данный момент это все обязательные правила по диапазону звуков.
  
Обратите внимание, в частности, что Ложбанские гласные могут произноситься либо с округлением или без округления губ; как правило, «o» и «u» - округлые, а другие - нет, как в русском и английском, но это не требование, и некоторые люди окргуляют "y" так же. Ложбанские согласные могут быть без придыхания или с ним. Палатализация (смягчение) согласных, как это происходит в русском и других языках, как правило, не приемлема в произношении, но следующий за согласным звук "i" может сделать ее приемлемой в таких случаях.
+
Обратите внимание, в частности, что ложбанские гласные могут произноситься огубленно или нет; как правило, «o» и «u» — огубленные, а другие нет, как в русском и английском, но это не обязательно, и некоторые произносят также огубленное «y». Ложбанские согласные могут быть без придыхания или с ним. Палатализация (смягчение) согласных, как это происходит в русском и других языках, как правило, не приемлема в произношении, разве только перед «i».
  
Параграф только для англоговорящих: ''Звуки, представленные буквы “c”, “g”, “j”, “s”,  и “x требуют особого внимания для говорящих на английском, потому, что они неоднозначны в орфографии английского языка ("c", "g","s"), или потому что они разительно отличаются в Ложбане ("c","j","x"). Английское «c» представляет собой три различных звука, [k] в "cat" и [c] в "percent", а также [ʃ] в "ocean". Кроме того, английское "g" может представлять [ɡ], как в "go", [dʒ], как в "gentle", и [ʒ], как во втором "g" в "garage" (в некоторых произношение). Английский "s" может быть как [s], как в "cats", [z], как в "cards", [ʃ], как в "tension", или [ʒ], как в "measure". Звук Ложбана "х" не появляется в большинстве английских диалектов вообще.''
+
Параграф только для англоговорящих: ''Звуки, представленные буквы «c», «g», «j», «s» и «x» требуют особого внимания для говорящих на английском, потому, что они неоднозначны в орфографии английского языка («c», «g», «s»), или потому что они разительно отличаются в ложбане («c», «j», «x»). Английское «c» представляет собой три различных звука [k] в «cat», [s] в «percent», а также [ʃ] в «ocean». Кроме того, английское «g» может представлять [ɡ], как в «go», [dʒ], как в «gentle», и [ʒ], как во втором «g» в «garage» (в некоторых произношениях). Английское «s» может читаться [s], как в «cats», [z], как в «cards», [ʃ], как в «tension», или [ʒ], как в «measure». Ложбанский звук «х» не появляется в большинстве английских диалектов вообще.''
  
Есть два распространенных звука, которые есть в ложбане, но не являются ложбанскими согласными: "ч" как в слове "черта" (по-английки "ch" в слове "church") и "j" в слове "judge". В Ложбане они рассматриваются как два согласных звуки, произнесенные рядом без промежуточных гласных звуков, и таким образом представлены в Ложбане как два отдельных согласных: "tc" (МФА [tʃ]) и "dj" (IPA [dʒ]). В общем случае, считается ли сложный звук одним звуком или двумя, зависит от языка: русский считает "ч" за один звук, в то время как английский, французский, и Ложбан считают его согласной группой.
+
Есть два распространённых звука, которые есть в ложбане, но не являются ложбанскими согласными: «ч» как в слове «черта» (английское «ch» в слове «church») и «j» в слове «judge». В ложбане они рассматриваются как два согласных звука, произнесённые последовательно без промежуточных гласных звуков, и таким образом представлены в ложбане как два отдельных согласных: «tc» (МФА [tʃ]) и «dj» (IPA [dʒ]). В общем случае, считается ли сложный звук одним звуком или двумя, зависит от языка: русский считает «ts» за один звук («ц»), в то время как английский, французский и ложбан считают его группой согласных.

Текущая версия на 13:14, 27 марта 2012

Ложбанское произношение определяется с помощью международного фонетического алфавита — МФА, являющегося стандартным методом транскрибирования произношения. МФА-транскрипцию принято всегда заключать в квадратные скобки: например, слово «дом» произносится (в стандартном русском произношении) [dom]. Раздел 10 содержит краткое объяснение символов МФА, используемых в этой главе, с ближайшими аналогами на русском и английском языках и будет особенно полезен тем, кто не знаком с техническими терминами, используемыми при описании звуков речи.

Стандартные произношения и разрешённые варианты для букв ложбана перечислены в таблице ниже. Описания намеренно сделаны немного неоднозначными для покрытия вариаций в произношении носителями разных языков и диалектов. Во всех случаях, кроме «r», первый показанный символ МФА представляет предпочтительное произношение; для «р» все варианты (и любые другие ротические согласные) одинаково приемлемы.

Буква	 МФА	 X-SAMPA	 Описание	Допустимый русский аналог
'	 [h]	 [h]	 глухой гортанный спирант	(отсутствует, h как в английском)
,	  —	  —	 разделитель  в слоге
.	 [ʔ]	 [?]	 гортанная смычка или пауза	пауза
a	 [a], [ɑ]	 [a], [A]	 открытый гласный	а
b	 [b]	 [b]	 звонкий губно-губной смычный	б
c	 [ʃ], [ʂ]	 [S], [s`]	 глухой переднеязычный сибилянт	ш, щ
d	 [d]	 [d]	 звонкий зубной/альвеолярный останов	д
e	 [ɛ], [e]	 [E], [e]	 гласный переднего ряда, среднего подъёма	э
f	 [f], [ɸ]	 [f], [p\]	 глухой губной щелевой	ф
g	 [ɡ]	 [g]	 звонкий задненёбный останов	г
i	 [i]	 [i]	 гласный переднего ряда, верхнего подъёма	и
j	 [ʒ], [ʐ]	 [Z], [z`]	 звонкий переднеязычный шипящий	ж
k	 [k]	 [k]	 глухой задненёбный останов	к
l	 [l], [l̩]	 [l], [l=]	 звонкий боковой аппроксимант (может быть слоговым)	л
m	 [m], [m̩]	 [m], [m=]	 звонкий обоегубный носовой (может быть слоговым)	м
n	 [n], [n̩], [ŋ̍], [ŋ̩]	 [n], [n=], [N], [N=]	 звонкий зубной или задненёбный носовой (может быть слоговым) н
o	 [o], [ɔ]	 [o], [O]	 гласный заднего ряда, среднего подъёма	о
p	 [p]	 [p]	 глухой обоегубный останов	п
r	 [r], [ɹ], [ɾ], [ʀ], [r̩], [ɹ̩], [ɾ̩], [ʀ̩]	 [r], [r\], [4], [R\], [r=], [r\=], [4=], [R\=]	 ротический звук	р
s	 [s]	 [s]	 глухой альвеолярный свистящий	с
t	 [t]	 [t]	 глухой зубной/альвеолярный останов	т
u	 [u]	 [u]	 гласный заднего ряда, нижнего подъёма	у
v	 [v], [β]	 [v], [B]	 звонкий губной щелевой	в
x	 [x]	 [x]	 глухой задненёбный щелевой	х
y	 [ə]	 [@]	 гласный среднего ряда, среднего подъёма	как первое «а» в слове «корова»
z	 [z]	 [z]	 звонкий альвеолярный свистящий	з

Ложбанские звуки должны произноситься чётко, чтобы не быть принятыми друг за друга. Звонкость и положение языка являются ключевыми факторами в правильном произношении, но в ложбаноговорящем сообществе разовьются и другие тонкие различия. На данный момент это все обязательные правила по диапазону звуков.

Обратите внимание, в частности, что ложбанские гласные могут произноситься огубленно или нет; как правило, «o» и «u» — огубленные, а другие — нет, как в русском и английском, но это не обязательно, и некоторые произносят также огубленное «y». Ложбанские согласные могут быть без придыхания или с ним. Палатализация (смягчение) согласных, как это происходит в русском и других языках, как правило, не приемлема в произношении, разве только перед «i».

Параграф только для англоговорящих: Звуки, представленные буквы «c», «g», «j», «s» и «x» требуют особого внимания для говорящих на английском, потому, что они неоднозначны в орфографии английского языка («c», «g», «s»), или потому что они разительно отличаются в ложбане («c», «j», «x»). Английское «c» представляет собой три различных звука — [k] в «cat», [s] в «percent», а также [ʃ] в «ocean». Кроме того, английское «g» может представлять [ɡ], как в «go», [dʒ], как в «gentle», и [ʒ], как во втором «g» в «garage» (в некоторых произношениях). Английское «s» может читаться [s], как в «cats», [z], как в «cards», [ʃ], как в «tension», или [ʒ], как в «measure». Ложбанский звук «х» не появляется в большинстве английских диалектов вообще.

Есть два распространённых звука, которые есть в ложбане, но не являются ложбанскими согласными: «ч» как в слове «черта» (английское «ch» в слове «church») и «j» в слове «judge». В ложбане они рассматриваются как два согласных звука, произнесённые последовательно без промежуточных гласных звуков, и таким образом представлены в ложбане как два отдельных согласных: «tc» (МФА [tʃ]) и «dj» (IPA [dʒ]). В общем случае, считается ли сложный звук одним звуком или двумя, зависит от языка: русский считает «ts» за один звук («ц»), в то время как английский, французский и ложбан считают его группой согласных.