Шаблон:Ханьцзы: различия между версиями

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Шрифты добавил поханьскее)
(Поменял шаблон на более конкретный. В Шаблоны и так попадёт)
 
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
<span title="{{{1}}} [{{{2}}}] {{{3}}}" style="font-family:'han nom a','Bitstream CyberCJK','Bitstream Cyberbit','Arial Unicode MS',Code2000;">{{{1}}}</span><noinclude>
+
<span title="{{{1}}} [{{{2}}}] {{{3}}}" style="font-family:'han nom a','Bitstream CyberCJK','Bitstream Cyberbit','Arial Unicode MS',Code2000; border: none; border-bottom: 1px dotted #909060; padding-bottom: 1px;">{{{1}}}</span><noinclude>
  
 
Этот шаблон позволяет разместить китайский текст со всплывающей подсказкой. Пока что подсказкой пользоваться не очень удобно, но, хочется верить, всё когда-нибудь изменится.
 
Этот шаблон позволяет разместить китайский текст со всплывающей подсказкой. Пока что подсказкой пользоваться не очень удобно, но, хочется верить, всё когда-нибудь изменится.
Строка 6: Строка 6:
 
:<tt><nowiki>{{Ханьцзы|иероглифическое написание|пиньинь|перевод}}</nowiki></tt>
 
:<tt><nowiki>{{Ханьцзы|иероглифическое написание|пиньинь|перевод}}</nowiki></tt>
 
Предлагается пока что ограничиться мандаринской транскрипцией, хотя бы до подключения модуля ParserFunctions.
 
Предлагается пока что ограничиться мандаринской транскрипцией, хотя бы до подключения модуля ParserFunctions.
</noinclude>
+
[[Категория:Шаблоны для языков|Han]]</noinclude>

Текущая версия на 00:36, 23 марта 2010

{{{1}}}

Этот шаблон позволяет разместить китайский текст со всплывающей подсказкой. Пока что подсказкой пользоваться не очень удобно, но, хочется верить, всё когда-нибудь изменится.

Используется шаблон так:

{{Ханьцзы|иероглифическое написание|пиньинь|перевод}}

Предлагается пока что ограничиться мандаринской транскрипцией, хотя бы до подключения модуля ParserFunctions.