Монгольский язык/Уроки/Урок 1: различия между версиями
Demetrius (обсуждение | вклад) м |
Hodzha (обсуждение | вклад) |
||
Строка 10: | Строка 10: | ||
<h1> | <h1> | ||
− | УРОК 1 | + | УРОК 1. АЛФАВИТ |
</h1> | </h1> | ||
</center> | </center> | ||
− | + | ||
Алфавит по-монгольски называют цагаан толгой, он состоит из 35 букв К 33 буквам алфавита современного русского языка дополнительно прибавляются две буквы ө, ү для передачи специфических гласных современного монгольского языка. Буквы, по-монгольски үсэг, образую алфавит, используются на письме, в отличие от звуков, по-монгольски называющихся авиа, которые не пишутся, а произносятся в речи. Звуки записываются в транскрипции. Транскрипция - запись звучащей речи, графически изображается в виде квадратных скобок. Например, если написать транскрипцию слова нхр - друг, то имеет следующий вид: [нохр], т.е. произношение этого слова отличается от написания. | Алфавит по-монгольски называют цагаан толгой, он состоит из 35 букв К 33 буквам алфавита современного русского языка дополнительно прибавляются две буквы ө, ү для передачи специфических гласных современного монгольского языка. Буквы, по-монгольски үсэг, образую алфавит, используются на письме, в отличие от звуков, по-монгольски называющихся авиа, которые не пишутся, а произносятся в речи. Звуки записываются в транскрипции. Транскрипция - запись звучащей речи, графически изображается в виде квадратных скобок. Например, если написать транскрипцию слова нхр - друг, то имеет следующий вид: [нохр], т.е. произношение этого слова отличается от написания. | ||
Строка 35: | Строка 35: | ||
* ш [ш] - согласный звук произносится мягче традиционного русского звука [ш]. | * ш [ш] - согласный звук произносится мягче традиционного русского звука [ш]. | ||
Ну а теперь отбросим все эти заумные строки и подведем итог. Как вы поняли, монгольский алфавит - это тот же русский алфавит + две буквы (Ø, Y). Эти две специфические буквы произносятся почти как наши О и У соответственно (особенности их произношения будут рассмотрены в следующем уроке). А раз алфавит такой же как и наш родной русский, то и учить монгольский язык будет намного проще, чем любой другой восточный язык. | Ну а теперь отбросим все эти заумные строки и подведем итог. Как вы поняли, монгольский алфавит - это тот же русский алфавит + две буквы (Ø, Y). Эти две специфические буквы произносятся почти как наши О и У соответственно (особенности их произношения будут рассмотрены в следующем уроке). А раз алфавит такой же как и наш родной русский, то и учить монгольский язык будет намного проще, чем любой другой восточный язык. | ||
− | |||
− | |||
Тренировочное упражнение на правильное произношение описанных выше согласных звуков. | Тренировочное упражнение на правильное произношение описанных выше согласных звуков. |
Текущая версия на 07:22, 19 марта 2011
<< К ВВОДНОМУ УРОКУ | СОДЕРЖАНИЕ | К УРОКУ 2 >>
МОНГОЛЬСКИЙ ЯЗЫК (использованы материалы сайта МОНГОЛЬСКИЙ ЯЗЫК)
УРОК 1. АЛФАВИТ
Алфавит по-монгольски называют цагаан толгой, он состоит из 35 букв К 33 буквам алфавита современного русского языка дополнительно прибавляются две буквы ө, ү для передачи специфических гласных современного монгольского языка. Буквы, по-монгольски үсэг, образую алфавит, используются на письме, в отличие от звуков, по-монгольски называющихся авиа, которые не пишутся, а произносятся в речи. Звуки записываются в транскрипции. Транскрипция - запись звучащей речи, графически изображается в виде квадратных скобок. Например, если написать транскрипцию слова нхр - друг, то имеет следующий вид: [нохр], т.е. произношение этого слова отличается от написания.
В монгольском алфавите 35 букв, из них - 2 буквы не обозначающие звук (ъ, ь), и 33 буквы обозначающие звук. Эти 33 буквы можно разделить на согласные (их 20), на гласные (12 букв, но 23 звука) и буква "й" (йот - произносится также как и русская).
20 согласных букв (20 согласных звуков): б [б], в [в], г [г], д [д], ж [дж], з [дз], к [к], л [л], м [м], н [н], п [п], р [р], с [с], т [т], ф [ф], х [х], ц [ц], ш [ш'], щ [щ'], ч [ч'].
12 гласных букв (23 гласных звука): а [а], [аа], ү [ү], [үү], и [и], [ии], я [яа], яа [йаа], ё [йо], ёо [йоо], о [о], [оо], ө [ө], [өө], ы [ы], е [йэ], еэ [йээ], ю [йу], юу [йуу].
Краткость гласных на письме оформляется одинарным написанием буквы: о, а, э и т.д. Долгота гласных на письме оформляется удвоенным написанием соответствующих букв, например, оо, аа, үү и т.д.
В монгольском языке ряд гласных звуков характеризуется особым произношением и в некоторых случаях не стыкуется с графическим написанием букв, в частности, это ж [дж], з [дз], г [га], [г]; н [н], [нг]; ш [ш']. Опишем вкратце их артикуляторную характеристику:
- ж [дж] - аффрикат (взрывной согласный) сильный. При произношении кончик языка упирается в десенную часть альвеол, воздушный поток проходит через щель между альвеолом и кончиком языка.
- з [дз] - аффрикат слабый. Кончик языка упирается в десенную часть альвеол. Воздушный поток проходит через щель, образованную между кончиком языка и зубами.
- г [га] - глубоко заднеязычный ппроточный звук; задняя часть спинки языка сближается с язычком. Воздушная струя проходит через образованную щель. Голосовые связки вибрируют.
- [г] - заднеязычный смыкающий звук; задняя часть спинки смыкается с мягким небом и затем мгновенно опускается наружу. Голосовые связки не вибрируют.
- н [н] - кончик языка смыкается с десенной частью альвеол; выдыхаемый воздух проходит через полость носа. Голосовые связки вибрируют.
- [нг] - задняя часть спинки языка упирается в мягкое небо, выдыхаемый воздух проходит через полость носа. Голосовые связки вибрируют. После [нг] гласный не встречается.
- ш [ш] - согласный звук произносится мягче традиционного русского звука [ш].
Ну а теперь отбросим все эти заумные строки и подведем итог. Как вы поняли, монгольский алфавит - это тот же русский алфавит + две буквы (Ø, Y). Эти две специфические буквы произносятся почти как наши О и У соответственно (особенности их произношения будут рассмотрены в следующем уроке). А раз алфавит такой же как и наш родной русский, то и учить монгольский язык будет намного проще, чем любой другой восточный язык.
Тренировочное упражнение на правильное произношение описанных выше согласных звуков.
- гэр (дом, юрта) - [г']
- гүйх (бегать, бежать) - [г']
- гүрэн (государство, держава) - [г']
- ногоон (зеленый, трава) - [го] гар (рука) - [га]
- гуйх (просить) - [гу]
- гурил (мука) - [гу]
- нэгэн (один) - [гэ]
- жил (год) - [дж]
- жишээ (образец, пример) - [дж], жимс (ягода) - [дж]
- жижиг (мелкий, маленький) - [дж] [дж]
- зам (дорога, путь) - [дз]
- зан (нрав, поведение) - [дз], заан (слон) - [дз]
- зочин (гость) - [дз]
- ном (книга) - [н]
- сайн (хорошо) - [нг] , байшин (здание) - [нг]
- нэр (имя) - [н]
- багш (учитель) - [ш']
- шүд (зуб) - [ш'], шим (питательность) - [ш']
- шинж (признак) - [ш']
<< К ВВОДНОМУ УРОКУ | СОДЕРЖАНИЕ | К УРОКУ 2 >>
МОНГОЛЬСКИЙ ЯЗЫК (использованы материалы сайта МОНГОЛЬСКИЙ ЯЗЫК)