Греческий алфавит

Материал из LingvoWiki

Перейти к: навигация, поиск
Эта страница — часть Проекта
«Древнегреческий язык»

Гре́ческий алфави́т — алфавит греческого языка и других языков греческой группы.

Содержание

Буквы

Буква Название Произношение Финикий-
ский

прообраз
Латинская
транслитерация
Числовое значение
др.-греч. визан-
тийское
совр. греч. русское др.-греч. совр. греч. др.-греч. совр. греч.
Α α ἄλφα άλφα альфа [a] [aː] [a]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/5/52/Финикийская_буква_алеф.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/5/52/Финикийская_буква_алеф.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/5/52/Финикийская_буква_алеф.png/20px-Финикийская_буква_алеф.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
алеф
a 1
Β β βῆτα βήτα бета (вита) [b] [v]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/36/Финикийская_буква_бет.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/36/Финикийская_буква_бет.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/3/36/Финикийская_буква_бет.png/20px-Финикийская_буква_бет.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
бет
b v 2
Γ γ γάμμα γάμμα
γάμα
гамма [g] [ɣ], [ʝ]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/37/Финикийская_буква_гимель.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/37/Финикийская_буква_гимель.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/3/37/Финикийская_буква_гимель.png/20px-Финикийская_буква_гимель.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
гимел
g gh, g, j 3
Δ δ δέλτα δέλτα дельта [d] [ð]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/e/e3/Финикийская_буква_далет.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/e/e3/Финикийская_буква_далет.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/e/e3/Финикийская_буква_далет.png/20px-Финикийская_буква_далет.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
далет
d d, dh 4
Ε ε εἶ ἒ ψιλόν έψιλον эпсилон [e]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/7/7e/Финикийская_буква_хе.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/7/7e/Финикийская_буква_хе.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/7/7e/Финикийская_буква_хе.png/20px-Финикийская_буква_хе.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
хе
e 5
Ζ ζ ζῆτα ζήτα дзета (зита) [dz], позже [zː] [z]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/0/00/Финикийская_буква_зайн.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/0/00/Финикийская_буква_зайн.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/0/00/Финикийская_буква_зайн.png/20px-Финикийская_буква_зайн.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
заин
z 7
Η η ἦτα ήτα эта (ита) [ɛː] [i]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/32/Финикийская_буква_хет.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/32/Финикийская_буква_хет.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/3/32/Финикийская_буква_хет.png/20px-Финикийская_буква_хет.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
хет
e, ē i 8
Θ θ θῆτα θήτα тета (фита) [tʰ] [θ]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/0/0e/Финикийская_буква_тет.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/0/0e/Финикийская_буква_тет.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/0/0e/Финикийская_буква_тет.png/20px-Финикийская_буква_тет.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
тет
th 9
Ι ι ἰῶτα ιώτα
γιώτα
йота [i] [iː] [i], [j]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/b/b3/Финикийская_буква_йод.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/b/b3/Финикийская_буква_йод.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/b/b3/Финикийская_буква_йод.png/20px-Финикийская_буква_йод.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
йод
i 10
Κ κ κάππα κάππα
κάπα
каппа [k] [k], [c]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/37/Финикийская_буква_каф.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/37/Финикийская_буква_каф.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/3/37/Финикийская_буква_каф.png/20px-Финикийская_буква_каф.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
каф
k 20
Λ λ λάβδα λάμβδα λάμδα
λάμβδα
лямбда (лямда) [l]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/4/41/Финикийская_буква_ламед.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/4/41/Финикийская_буква_ламед.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/4/41/Финикийская_буква_ламед.png/20px-Финикийская_буква_ламед.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
ламед
l 30
Μ μ μῦ μι
μυ
мю (ми) [m]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/5/59/Финикийская_буква_мем.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/5/59/Финикийская_буква_мем.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/5/59/Финикийская_буква_мем.png/20px-Финикийская_буква_мем.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
мем
m 40
Ν ν νῦ νι
νυ
ню (ни) [n]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/e/e9/Финикийская_буква_нун.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/e/e9/Финикийская_буква_нун.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/e/e9/Финикийская_буква_нун.png/20px-Финикийская_буква_нун.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
нун
n 50
Ξ ξ ξεῖ ξῖ ξι кси [ks]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/5/57/Финикийская_буква_самех.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/5/57/Финикийская_буква_самех.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/5/57/Финикийская_буква_самех.png/20px-Финикийская_буква_самех.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
самех
x x, ks 60
Ο ο οὖ ὂ μικρόν όμικρον омикрон [o]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/2/2f/Финикийская_буква_айн.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/2/2f/Финикийская_буква_айн.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/2/2f/Финикийская_буква_айн.png/20px-Финикийская_буква_айн.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
аин
o 70
Π π πεῖ πῖ πι пи [p]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/a/a2/Финикийская_буква_пе.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/a/a2/Финикийская_буква_пе.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/a/a2/Финикийская_буква_пе.png/20px-Финикийская_буква_пе.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
пе
p 80
Ρ ρ ῥῶ ρω ро [r], [r̥] [r]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/d/d3/Финикийская_буква_реш.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/d/d3/Финикийская_буква_реш.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/d/d3/Финикийская_буква_реш.png/20px-Финикийская_буква_реш.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
реш
r (: rh) r 100
Σ σ ς σῖγμα σίγμα сигма [s]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/b/b8/Финикийская_буква_син.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/b/b8/Финикийская_буква_син.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/b/b8/Финикийская_буква_син.png/20px-Финикийская_буква_син.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
шин
s 200
Τ τ ταῦ ταυ тау (таф) [t]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/f/f6/Финикийская_буква_тав.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/f/f6/Финикийская_буква_тав.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/f/f6/Финикийская_буква_тав.png/20px-Финикийская_буква_тав.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
тав
t 300
Υ υ ὖ ψιλόν ύψιλον ипсилон [y], [yː]
(ранее [u], [uː])
[i]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/3e/Финикийская_буква_вав.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/3e/Финикийская_буква_вав.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/3/3e/Финикийская_буква_вав.png/20px-Финикийская_буква_вав.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
вав
u, y y, v, f 400
Φ φ φεῖ φῖ φι фи [pʰ] [f] происхож-
дение
неясно
ph f 500
Χ χ χεῖ χῖ χι хи [kʰ] [x], [ç] ch ch, kh 600
Ψ ψ ψεῖ ψῖ ψι пси [ps] ps 700
Ω ω ὦ μέγα ωμέγα омега [ɔː] [o]
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/2/2f/Финикийская_буква_айн.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/2/2f/Финикийская_буква_айн.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/2/2f/Финикийская_буква_айн.png/20px-Финикийская_буква_айн.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
аин
o, ō o 800

Архаические буквы

Нижеперечисленные буквы в классический греческий алфавит не входят, однако три из них (дигамма, коппа, дисигма) применялись в системе греческой алфавитной записи чисел, а две (коппа и дисигма) применяются и поныне (а дигамма в византийское время была заменена стигмой). В некоторых же архаических греческих диалектах все эти буквы имели звуковое значение и употреблялись в записи слов.

Буква Финикийский
прообраз
Название Латинская
транслитерация
Произношение Числовое значение
русское архаич. классич.
Ϝ ϝ
Ͷ ͷ (варианты)
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/3e/Финикийская_буква_вав.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/3e/Финикийская_буква_вав.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/3/3e/Финикийская_буква_вав.png/20px-Финикийская_буква_вав.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
вав
дигамма
(вав)
ϝαῦ δίγαμμα w [w] 6
Ϛ ϛ стигма ϛῖγμα στῖγμα st [st] 6
Ͱ ͱ
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/32/Финикийская_буква_хет.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/3/32/Финикийская_буква_хет.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/3/32/Финикийская_буква_хет.png/20px-Финикийская_буква_хет.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
хет
хета ͱήτα ἧτα h [h] 8
Ϻ ϻ
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/8/89/Финикийская_буква_сан.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/8/89/Финикийская_буква_сан.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/8/89/Финикийская_буква_сан.png/20px-Финикийская_буква_сан.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
сан
сан ϻάν σάν s [s] 90
Ϙ ϙ
Ϟ ϟ (варианты)
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/8/8f/Финикийская_буква_коф.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/8/8f/Финикийская_буква_коф.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/8/8f/Финикийская_буква_коф.png/20px-Финикийская_буква_коф.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
коф
коппа ϙόππα κόππα q [q] 90
Ͳ ͳ
Ϡ ϡ (варианты)
Ошибка создания миниатюры: convert: unable to open image `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/8/89/Финикийская_буква_сан.png': No such file or directory @ error/blob.c/OpenBlob/2712.
convert: unable to open file `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/8/89/Финикийская_буква_сан.png' @ error/png.c/ReadPNGImage/3933.
convert: no images defined `/var/www/admin/www/wiki.lingvoforum.net/wiki/images/thumb/8/89/Финикийская_буква_сан.png/20px-Финикийская_буква_сан.png' @ error/convert.c/ConvertImageCommand/3210.
сан
дисигма
(сампи)
ϡαμπῖ δίσιγμα ss [ts], [sː], [ks], 900

История

Беотийский канфар, 450–425 до н.э.

Греческий алфавит развился на основе финикийского и не связан с ранними греческими системами письма, линейным письмом Б и кипрским письмом.

Финикийское письмо было консонантным, т.е. на письме указывались лишь согласные, хотя к IX веку до нашей эры были разработаны матрес лекционес («матери чтения») для обозначения некоторых гласных (по большей части конечных). Тем не менее, такой подход был удобен лишь для семитских языков (с их «рваными» корнями), из-за чего для последовательного отображения гласных были адаптированы «матери чтения» и ещё несколько букв для согласных, которые отсутствовали в греческом.

Датировка

Большинство специалистов сходятся во мнении, что финикийский алфавит был адаптирован для греческого языка в начале VIII века до н.э., вероятно в Эвбее. Самые ранние древнегреческие надписи датируются 770-750 до н.э., при этом по внешнему виду и набору символов наиболее близко повторяют формы финикийских букв 800-750 годов до н.э. Самые древние из значимых текстов это Дипилонская надпись и надпись на так называемой Чаше Нестора; обе датируются концом VIII века до н.э.

По Геродоту алфавит принесён в Грецию финикийцем по имени Кадм:

« А финикияне эти, прибывшие в Элладу с Кадмом (среди них были и упомянутые Гефиреи), поселились в этой земле и принесли эллинам много наук и искусств и, между прочим, письменность, ранее, как я думаю, неизвестную эллинам. Первоначально у кадмейцев письмена были те же, что и у остальных финикиян. Впоследствии же вместе с изменением языка постепенно изменилась и форма букв. В то время из эллинских племен соседями их были в большинстве областей ионяне. Они переняли от финикиян письменность, изменили также по‑своему немного форму букв и назвали письмена финикийскими (что было совершенно справедливо, так как финикияне принесли их в Элладу). Ионяне также издревле называют книги кожами, потому что при отсутствии папируса они писали на козьих и овечьих шкурах. Еще и поныне многие варварские народности пишут на таких шкурах[1]. »

Адаптация консонантного письма

Большинство букв фининийского алфавита так или иначе соответствовали греческим звукам. Однако для финикийского языка, как и прочих семитских, характерно наличие ряда гортанных звуков, отсутствующих в греческом: алеф [ʔ], хе [h, e, a], хет [ħ] и аин [ʕ]. Из них только хет сохранился в греческом как согласный (для обозначения [h] в диалектах, имеющих этот звук), в то время как согласные алеф, хе и аин были приспособлены для обозначения гласных [a], [e] и [o] соответственно.

Дополнительные буквы

Распределение дополнительных букв к основному финикийскому инвентарю по регионам согласно Кирхгофу. Щёлкните по изображению для увеличения.

В некоторых, но не во всех, греческих диалектах были созданы дополнительные буквы для обозначения аспирированных версий каппы (Κ) и пи (Π) (аспирированная версия тау (Т) уже существовала) и комбинаций каппы (Κ) и пи (Π) с сигмой (Σ).

Запись варьировалась по диалектам:

  • [kʰ] мог изображаться как Κ, ΚΗ, Ψ или Χ
  • [pʰ] мог изображаться как Π, ΠΗ или Φ
  • [ks] мог изображаться как ΚΣ, ΧΣ, Χ или Ξ
  • [ps] мог изображаться как ΠΣ, ΦΣ или Ψ

Использование специальных букв для консонантных кластеров [ks] and [ps] может быть объяснено тем фактом, что только эти комбинации были допустимы на конце слога.

Греческий язык, как и финикийский, различал долготу гласных; греческий имел пять кратких и семь долгих гласных звуков, но только пять гласных букв. Как и в финикийском, разница в долготе первоначально на письме никак не отображалась. Однако к VI-ому веку до н. э. буква эта (Η) (не используемая в роли согласного в восточных диалектах, в которых отсутствовал [h]) стала использоваться для обозначения долгого открытого [ɛː], а новая буква, омега (Ω), была разработана для обозначения долгого открытого [ɔː]. Происхождение омеги неясно, но считается, что она произошла от комбинации омикрона с линией, проведённой под ним (или от двойной записи омикрона, как в случае со строчной версией буквы). Закрытые звуки [eː] и [oː] записывались с помощью диграфов 'ει' и 'ου' соответственно; долгие и краткие [a], [i], [u] на письме никогда не различались.

Стандартизация — ионийская норма

Вариации греч. алфавита

В 403 г. до н.э. Афины официально приняли ионийскую нормупочему?, затем она была введена в Беотии, а позже распространилась по всему грекоговорящему миру.

Звук Староаттическая норма Ионийский алфавит /

новоаттическая норма

[h] Η (нет символа)
[ɛː] E Η
[eː] Ε или ΕΙ ΕΙ
[ɔː] Ο Ω
[oː] Ο или ΟΥ ΟΥ
[kʰ] Χ Χ
[pʰ] Φ Φ
[ks] ΧΣ Ξ
[ps] ΦΣ Ψ
Пример
ΗΕΡΑΚΛΕΣ ΗΡΑΚΛΗΣ

Исторически в ионийских диалектах исчезло густое придыхание, поэтому буква H стала обозначать [ɛː]. Однако афинский диалект звук [h] сохранил (в начале слов), что зачастую создавало омонимию. Во избежание этого был введён символ, основанный на левой части этой буквы (Ͱ) — прообраз диакритического символа дасии.

Диакритика

В политонической орфографии используются следующие диакритические знаки:

  • оксия (от др.-греч. ὀξεῖα προσῳδία — «острое ударение»), или акут
  • вария (от др.-греч. βαρεῖα προσῳδία — «тяжёлое ударение»), или гравис
  • периспомени (от др.-греч. περισπωμένη), или циркумфлекс
  • псили́ (греч. ψιλή, от др.-греч. πνεῦμα ψιλόν — «лёгкое (при)дыхание»)
  • дасия (от др.-греч. πνεῦμα δασύ или δᾰσεῖα προσῳδία — «густое придыхание или ударение»)
  • корони́с (от др.-греч. κορωνίς — «смешивание», «слияние») — означает красис, слияние конечного гласного одного слова с начальным гласным следующего слова.
  • подписную йоту (др.-греч. ἰῶτα ὑπογεγραμμένη) в букве также в определённом смысле можно считать диакритическим знаком, так как она не читается, а лишь передаёт долготу гласного.

В новогреческой орфографии используются только два диакритических знака: тонос — для ударения, и диалитика, или диэрезис — для обозначения раздельного чтения гласных.

Письменности на основе греческого алфавита

Греческая письменность использовалась в некоторых языках Ближнего Востока, Причерноморья и близких областей, например, для записи бактрийского языка в Кушанском царстве и урумского (тюрко-ромейского) языка[2], относящемся к кыпчакско-половецкой подгруппе тюркской семьи языков, и в тюрко-греческом[3] языке Эпира. Наряду с кириллицей и другими алфавитами ранее использовался в славянских диалектах Греции и смежных земель, в гагаузском языке, арумынском языке.

Как набирать?

Примечания

  1. История. Книга 5, раздел 58. http://www.vehi.net/istoriya/grecia/gerodot/05.html
  2. Рукописи на урумском языке
  3. «Отче наш» на тюрко-греческом языке
Личные инструменты