Грамматика ложбана/2.8

Материал из LingvoWiki
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Базовая структура длинных высказываний

Люди не всегда говорят только одно предложение. В ложбане есть особенная структура, чтобы сказать или написать более, чем одно предложение. В целом некоторое речевое событие или письменный текст называется высказыванием. Предложения (обычно, но не всегда, это просто bridi) при произношении отделяются с помощью cmavo «ni'o» и «.i». Они соответствуют краткой паузе (или вообще ничему) в устной русской речи, а на письме соответствуют различным знакам препинания, таким как точка, вопросительный знак и восклицательный знак. Эти разделители не позволяют ошибочно принять sumti в начале следующего предложения за завершающее sumti предыдущего предложения.

cmavo «ni'o» отделяет абзацы (посвящённые различным темам). В длинном тексте или высказывании тематическая структура текста может быть обозначена многократными «ni'o». Так, «ni'oni'oni'o» обычно указывает на главу, «ni'oni'o» — на раздел в ней, а одиночный «ni'o» — на подтему, соответствующую одному абзацу в русском тексте.

cmavo «.i» отделяет предложения. Его иногда объединяют со словами, которые изменяют точное значение (семантику) предложения в контексте высказывания. (cmavo «xu», обсуждаемое в разделе 15, одно из таких слов — оно делает из утвердительного предложения вопросительное). Когда разговаривают несколько человек, собеседник обычно опускает «.i», даже продолжая ту же тему.

Впрочем, ничего страшного, если собеседник скажет «.i» перед тем, как продолжить; это даже рекомендуется для наибольшей ясности (чтобы отличить от случая продолжения собеседником высказанного другим предложения). Хороший перевод cmavo «.i» — это союз «и», используемый в дополнительных предложениях при неформальном разговоре: «Я сделал это, и затем я сделал это, и…, и…»